Translation of "cripple" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cripple - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He's a cripple! | إنهكسيح! |
Don t Cripple the Tigers | لا تقتلوا نمور آسيا |
This Kachra is a cripple! | كاشرا معاق |
I won't be a cripple. | لن أكون كسيحا |
Also Cripple Creek junction covered. | ايضا مفترق كريبل كريك تمت تغطيته |
But she's still a cripple. | ولكنهامازالت كسيحة |
If you can cripple these with specific antibodies, you could cripple all versions of the flu. | فإذا أمكننا عرقلة طريقهم بأجسام مضادة متخصصة, يمكنك إبطال عمل كل فصائل الفيروس. |
Tits to revive a dying cripple | هاتيلنا واحدة آخر. |
It's a shame, flogging that cripple. | هو شيء مؤسف، جلد ذلك الكسيح |
How could I have ever? You cripple! | انا احببتك انت اعرج |
In the blue, you get a cripple. | الضرب في الأزرق يصيب بالشلل |
He's very rich, but he is a cripple. | إنه واسع الثراء لكنه مقعد الليله |
A poor cripple dying of hunger and thirst... | أي موت كسيح سيئ جوع وعطش |
Clay, I'm not the cripple here, you are. | كلاي، ل ست مشلولا هنا، أنت. |
Go for the cripple before the slow kill. | إسعى لإصابته بالشلل قبل القتل البطئ |
I'd hate to put my money on a cripple. | جيد، أنا أكره أن أراهن علي مشلول. |
We're all the same as before, just like the cripple. | كلناتماماكماكنا قبل ذلك ، مثل الكسيح |
You're alone except for a barfly and an old cripple. | أنت وحيد ومعك سكير وأعرج |
Calling me an old cripple. I like hearing you say that, Joe. | أحب أن تردد ذلك يا جو |
You want to believe the revolution has succeeded but corruption will cripple it | يتهيالك الثورة نجحت .. بس فشلت من الفساد |
With this cripple along to slow us down. Now you want to camp. | سنصاب بالعرج مع هذا التأخير الآن هل تريد أن تخيم هنا |
Congratulations. One of you runs before he can walk, the other a cripple. | تهاني أحدكم يريد الهرولة قبل تعلم السير والآخر أعرج |
He's the only person who looked at me and didn't see a cripple. | هو الوحيد الذي ين ظر لي ول م يشعرني باني اعرج . |
Poverty and unemployment often cripple the ability of families in producing healthy, balanced individuals. | والفقر والبطالة غالبا ما يعطﻻن قدرة اﻷسر على أن تخلف أفرادا أصحاء ومتوازنين. |
Turmoil and violence create refugees, cripple children, destroy villages and disrupt normal economic activity. | فاﻻضطراب والعنف يخلفان ﻻجئين، وأطفاﻻ ذوي عاهات، ويدمران القرى، ويبعثان الفوضى في النشاط اﻻقتصادي العادي. |
Forgiving the disproportionate debt that continues to cripple developing economies will not make creditor countries poor. | كما أن الإعفاء من الدين غير التناسبي الذي ما برح يشل البلدان النامية لن يصيب البلدان الدائنة بالفقر. |
But if they take the single, let them have it. Let the cripple take the strike. | دعهم يأخذون النقطه دع المعاق يضرب |
He talks awful big for a man that's all alone except for a barfly and a cripple. | كلام كبير على رجل لديه فقط... سكير وأعرج |
With a cripple, you know you've got him... if you keep your distance and wear him down. | مع الشلل تعرف أنك سيطرت عليه إذا حافظت على تفاوتك معه و طرحته أرضا |
I'm a woman and a cripple... but that doesn't mean I have to stand for your abuse. | أنا امرأة وعرجاء، لكنني لست ملزمة بتحم ل إساءتك |
One of the funniest blogs on the Web is written by a friend of mine named Smartass Cripple. | و أحد اظرف المدونات على الانترنت يكتبها صديق لي ويدعى الذكي كريبل |
The City of Cripple Creek is the Statutory City that is the county seat of Teller County, Colorado, United States. | كريبل كريك هي مدينة تقع في مقاطعة تيلير، كولورادو بولاية كولورادو في الولايات المتحدة. |
And if We will , We can cripple them in their place so they can neither move forward , nor go back . | ولو نشاء لمسخناهم قردة وخنازير أو حجارة على مكانتهم وفي قراءة مكاناتهم جمع مكانة بمعنى مكان أي في منازلهم فما استطاعوا مضيا ولا يرجعون أي لم يقدروا على ذهاب ولا مجيء . |
And if We will , We can cripple them in their place so they can neither move forward , nor go back . | ولو شئنا ل غ ي رنا خلقهم وأقعدناهم في أماكنهم ، فلا يستطيعون أن ي م ضوا أمامهم ، ولا يرجعوا وراءهم . |
At Lystra a certain man sat, impotent in his feet, a cripple from his mother's womb, who never had walked. | وكان يجلس في لسترة رجل عاجز الرجلين مقعد من بطن امه ولم يمش قط. |
And you would actually dare leave behind you a whole film, like a cripple who leaves behind his crooked footprint. | وهل تجرؤ حقا على التخلي_BAR_ عن فيلم بأكلمه كمعاق يخل ف وراءه_BAR_ |
Countries like France, China, and India, dissatisfied with their low rankings, should not be allowed to eliminate or cripple the project. | ولا يجوز للدول غير الراضية عن ترتيبها المتدني، مثل فرنسا والصين والهند، أن ي سم ح لها بإلغاء المشروع أو تعويقه. |
Same siege policy has been used to cripple areas all over Syria since 2012 3 Emma Beals ( ejbeals) 19 November 2016 | لقد است خدمت نفس سياسة الحصار لشل مناطق في جميع أنحاء سوريا منذ عام 2012. 3 |
South Africa s courts have become a political battleground, as Mbeki and his allies use corruption charges to try to cripple Zuma s candidacy. | تحولت محاكم جنوب أفريقيا إلى ساحات معارك سياسية، حيث يستغل مبيكي وحلفاؤه ت ـهم الفساد في محاولة إبطال ترشيح زوما . |
And now, by your behavior to Caligula, by these petty slights, you cripple me, make my fight look like a personal quarrel. | والان بسلوكك هذا مع كاليغولا وبهذه الاهانات التافهة انت تشلني, وتجعل نضالي يبدو كمشاجرة شخصية |
Yet climate change will hit Africa hardest, because it will cripple the continent s vulnerable agricultural sector, on which 70 of the population depends. | ورغم ذلك فإن أفريقيا سوف تكون أشد المناطق المتضررة من جراء تغير المناخ، وذلك لأن تغير المناخ سوف يشل القطاع الزراعي الضعيف في القارة، والذي يعتمد عليه 70 من سكانها. |
And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother's womb, who never had walked | وكان يجلس في لسترة رجل عاجز الرجلين مقعد من بطن امه ولم يمش قط. |
For Prime Minister Brian Cowen s new government, the risk is that a No to the Lisbon Treaty would cripple his administration in its infancy. | والمجازفة هنا بالنسبة لحكومة رئيس الوزراء بريان كوين الجديدة تتلخص في أن التصويت برفض معاهدة لشبونة من شأنه أن يصيب إدارته الوليدة بالشلل. |
First, a naval blockade (reminiscent of the Cuban missile crisis) that halted both Iran s oil exports and imports of refined fuel would cripple the country s economy. | الأول قد يتسبب الحصار البحري (الذي يذكرنا بأزمة الصواريخ الكوبية) لمنع إيران من تصدير نفطها أو استيراد الوقود المكرر في تعجيز الاقتصاد الإيراني. |
All that matters is that there's no story that he ever made anyone blind, no story that he made anyone a cripple, or ever raised his hand except to heal. | كل مايهم انه ليس هناك قصة بانه قد جعل احدا اعمى ليس هناك قصة بانه قد جعل احدا كسيحا انه رفع يده فقط ليشفي |