Translation of "create campaigns" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Some bloggers used the occasion to educate social media managers on how to create social media campaigns like the KalypoChallenge.
يود عصير كاليبو أن يشكر الشعب الغاني على محبته.
Promotional campaigns
حملات الترويج
Promotional campaigns
الحملات الترويجية
Information Campaigns
الحملات الإعلامية
Awareness campaigns
1 التوعية
Awareness campaigns
1 التوعية
Thematic campaigns
ألف الحملات الإعلامية التي تركز على مواضيع معينة
Public awareness campaigns.
1 متابعة حملات التوعية
Communications Campaigns Service
حقائق وأرقام، مذكرات بمعلومات أساسية ومواد أخرى عن أعمال الأمم المتحدة بشأن حفظ السلام وبناء السلام وصنع السلام ونزع السلاح، وهي متاحة في صورة مطبوعة وفي شكل إلكتروني.
II. CONTROL CAMPAIGNS
ثانيا حمﻻت المكافحة
Zahra campaigns for bloggers
حملة زهرة للمدونين
Public awareness campaigns
حمﻻت للتوعية العامة
We denounce the intensification of the anti Cuban propaganda campaigns and acts of slander designed to create a pretext for acts of aggression and the genocidal embargo.
10 ونندد بتوسيع الحملات الدعائية المعادية لكوبا وأعمال التشهير التي ترمي إلى إعداد ملف يبرر القيام بأعمال العدوان وتشديد الحصار الذي يفضي إلى القتل الجماعي.
B. UN Habitat global campaigns
باء الحملتان العالميتان لموئل الأمم المتحدة
We had no educational campaigns.
ليس لدينا ى حملات للتوعية .
Financial literacy campaigns In this field, campaigns and courses can be addressed to immigrants in sender countries.
حملات محو الأمية المالية في هذا المجال، فإن الحملات والدورات التدريبية يمكن أن توجه إلى المهاجرين في الدول المرسلة.
Cyprus held national campaigns and seminars.
ونظمت قبرص حلقات دراسية وحملات وطنية.
(a) Awareness building campaigns (all media)
)أ( حمﻻت التوعية )جميع وسائط اﻹعﻻم(
Such regional issues will entail targeted campaigns highlighting specific relief and rehabilitation campaigns on a continent wide basis
وتستلزم هذه المسائل اﻻقليمية القيام بحمﻻت محددة الهدف تبرز أنشطة محددة لﻹغاثة، وحمﻻت لﻹنعاش على نطاق قاري
It had also launched several public information campaigns in conjunction with UNHCR and the Organization for Security and Cooperation in Europe in order to create a favourable atmosphere for return.
وقد قامت أيضا بعدد من الحملات الإعلامية بمساعدة مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا من أجل إيجاد جوي ملائم لعودة اللاجئين.
All of these are Twitter campaigns that Bahraini netizens have been pushing for to create awareness about the different segments targeted by the Bahraini regime since protests started on February 14.
كل هذه النداءات كانت جزء من حملة على تويتر، حملة أطلقها مستخدمي الإنترنت البحريني ين للتذكير والتوعية بمختلف الفئات التي استهدفت من قبل النظام البحريني الحاكم منذ بدء الاحتجاجات في 14 شباط فبراير الماضي.
In addition, awareness raising activities and campaigns, with a special focus on children, youth and sporting communities, will be organized to create environmental awareness and enhance their participation in environmental management.
وإضافة إلى ذلك، ستنظم أنشطة وحملات رفع الوعي، مع التركيز بوجه خاص على الأطفال والشباب والأوساط الرياضية، بغرض إيجاد الوعي البيئي، وتعزيز مشاركة هذه الفئات في الإدارة البيئية.
We have pursued vigorous campaigns against corruption.
وأطلقنا حملات نشطة ضد الفساد.
The number of focused campaigns is limited.
وعدد الحمﻻت المركزة محدود.
(a) Educational campaigns on the United Nations
)أ( حمﻻت تعليمية بشأن اﻷمم المتحدة
It has almost no advertising, no campaigns.
تقريب ا لم يكن له أي إعلان، لا حملات دعائية.
Just one of the Banner's smear campaigns!
أحدى حملات بانر لتشوية السمعة
Are social media campaigns always a good thing?
هل حملات وسائل الإعلام الإجتماعي شيء جيد دوما
They say awareness campaigns were a powerful factor.
في رأيهن كانت حملات التوعية عامل ا مؤثر ا.
Many members are only active during election campaigns.
أصبح الكثير من الأعضاء النشطة فقط أثناء الحملات الانتخابية.
Multiple vaccination campaigns have successfully averted major epidemics.
وقد حالت حملات التحصين المتعددة بنجاح دون تفشي الأوبئة الرئيسية.
(b) Use of media for pubic awareness campaigns
)ب( استخدام وسائط اﻹعﻻم لشن حمﻻت التوعية العامة
New campaigns were launched to increase these rates.
وقد شنت حمﻻت جديدة من أجل زيادة هذه المعدﻻت.
Information campaigns to raise awareness of the problem
حمﻻت اﻹعﻻم لزيادة التوعية بالمشكلة
(a) Organize awareness campaigns for the general public
)أ( تنظيم حمﻻت التوعية لعامة الجمهور
(a) organize awareness campaigns for the general public
)أ( تنظيم حمﻻت توعية لعامة الجمهور
Advertising and marketing campaigns for the album began 22 November 2007 with ad campaigns on NRJ Radio, TF1 TV, and the web.
بدأت حملات دعائية وتسويقية للألبوم في 22 نوفمبر 2007 مع حملات إعلانية في الإذاعة الوطنية في فرنسا، وكذلك تلفزيون TF1، وشبكة الإنترنت.
(a) Initiating and maintaining effective public awareness campaigns designed
(أ) بدء ومتابعة تنظيم حملات فعالة للتوعية العامة تهدف إلى
Maoist collectivization, too, was followed by mass shooting campaigns.
وفي أعقاب هذا التوجه الجمعي الماوي أتت أيضا حملات إعدام مكثفة.
In CPL campaigns, consumers submit only basic contact information.
ففي حملات CPL، يضع المستهلكون معلومات الاتصال الأساسية فقط.
UNIFEM uses public campaigns and media to change attitudes.
30 يستخدم الصندوق الحملات العامة ووسائط الإعلام للعمل على تغيير المواقف.
Seminars, courses and campaigns are included in these plans.
وتتضمن هذه الخطط ندوات ودورات وحملات.
The campaigns focus particularly on vaccination and personal hygiene.
وترك ز الحملات بالتحديد على التطعيم والصحة الشخصية.
(a) Initiating and maintaining effective public awareness campaigns designed
(أ) بدء ومواصلة حملات فعالة للتوعية العامة تهدف إلى
To demolish and create, and create anew.
أن أغير وجه العالم أن أهدم و أخلق من جديد

 

Related searches : Campaigns Against - Engaging Campaigns - Running Campaigns - Campaigns For - Manage Campaigns - Advertisment Campaigns - Acquisition Campaigns - Past Campaigns - Track Campaigns - Retargeting Campaigns - Scale Campaigns - Civil Society Campaigns - Rich Media Campaigns - Setting Up Campaigns