Translation of "create a world" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I'm starting to create a world. | بدأت بخلق عالم. |
Our common goal is to create a better world for all. | إن هدفنا المشترك يتمثل في ايجاد عالم أفضل للجميع. |
How about that? How about we create a better world for nothing? | ماذا عن هذا ماذا عن كوننا نخلق عالم أفضل لأجل لا شيء |
Create something that will make the world awesome. | إنشاء أمر لجعل العالم مذهلا. |
That would create the conditions for world peace. | ذلك سوف يخلق الشروط للسلام العالمي. |
(Narrator) We can create a world where war and want are distant memories. | (الراوي) يمكننا خلق عالم حيث تكون الحرب والفقر مجرد ذكريات بعيدة. |
But it also means that they live in a world that they create. | وهذا يعني انهم يعيشون في عالم من صنعهم |
to help create the social world and find a credible place in it. | أن تساعد فى خلق عالم إجتماعى وأن تجد مكان معقول لك فى هذا العالم. |
That's right. I shall destroy the current world and create a new era. | وكلوفيـس و يوفـي من أجل هذا الهراء |
But you can create a work such as the world has never known. | و لكن أنت يمكنك أن تخلق أفضل عمل فى العالم |
Cartoon What if it's a big hoax and we create a better world for nothing? | الرسوم ماذا لو كانت خدعة كبيرة بينما نحن نحاول خلق عالم أفضل لأجل لا شيء |
I learned that you could create your own world. | تعلمت أنه يمكنك خلق عالمك. |
That's the new world that we want to create. | هذا هو العالم الجديد الذي نريد خلقه. |
What will you create to make the world awesome? | ما أن تقوم بإنشاء ما يذهل العالم. |
God or by Gods. Humans didn't create the world. | بواسطة إله أو آلهة . البشر لم يخلقوا العالم. |
And now, out of the mythology of that, I'm starting to create a world. | والآن من الأسطورة المتعلقة بذلك، بدأت بخلق عالم. |
In the final analysis, all we're trying to do is create a happy world. | بالمجمل , فان كل ما نحاول أن نفعله هو أن نخلق عالما سعيدا |
The world awaits a new deal to spur development and create jobs on a global scale. | وينتظر العالم بزوغ برنامج جديد يحفـ ـز التنمية ويوجد فرص عمل على النطاق العالمي. |
So we have a chance to create a new future in that part of the world. | لذلك لدينا فرصة لبناء مستقبل جديد في ذلك الجزء من العالم، |
6. The need to create a quot world culture for social development quot was suggested. | ٦ وأشير الى ضرورة إيجاد quot ثقافة عالمية ﻷغراض التنمية اﻻجتماعية quot . |
I want to bring down that wall and create a unified world for all children. | أريد إزالة هذا الجدار وخلق عالم موحد لجميع الأطفال. |
How do you create the sense of transcendence, the sense of evoking a perfect world? | كيف تقومون بصناعة هذا الحس من السمو حس استحضار عالم مثالي |
A new future. A world that we will create, but the borders of language will be gone. | مستقبل جديد. عالم سنخلقه، حيث حواجز اللغة ستلغى |
I could create a new story, a new narrative in art history and a new narrative in the world. | يمكن أن أكتب قصة جديدة في السرد الجديد في تاريخ الفن و رواية جديدة في العالم. |
We have it in our power to create a world free from hunger, poverty and disease. | إن في مقدورنا أن نصنع عالما خاليا من الجوع والفقر والمرض. |
But if you create a world where you don't trash people, you can't trash the planet. | ولكن ان صنعنا كوكبا .. فيه اشخاص .. لا يتخلصون من مخلفاتهم بصورة خاطئة .. فنحن سنحمي كوكبنا |
Today I want to tell you why I chose the gun to create a better world. | اليوم أرغب بأن اخبركم لماذا أخترت البندقية لكي أجعل من هذا العالم عالم أفضل |
So what can we do to create a platform for these organizations, to create some momentum, to get everybody in the world involved in this movement? | إذا ما نستطيع بالفعل عمله هو منصة لتلك المنظمات، لإقامة هذا الزخم، لنحصل على الجميع في العالم ليشاركوا في هذه الحركة |
The meaning of what we create in this world doesn't exist. | المفاهيم الذي نصنعها من هذا العالم غير موجودة. |
We are creating the technology that is going to create the new shared experience, which will create the new world. | نحن نبتكر التكنولوجيا التى ستقوم على خلق تجربة جديدة مشتركة ، والتى ستقوم بخلق العالم الجديد. |
Then we go along and create the Internet and connect the world together we flatten the world. | بعدها تطورنا و صنعنا الإنترنت وربطنا العالم بعضه ببعض، لقد سطحنا العالم |
It is, she said, to help create the social world and find a credible place in it. | هذا هو، قالت، أن تساعد فى خلق عالم إجتماعى وأن تجد مكان معقول لك فى هذا العالم. |
Cuba nevertheless remained determined to continue doing everything possible to help create a world fit for children. | ولا تزال كوبا، رغم ذلك، مصممة على بذل كل ما يمكن من أجل العمل على تهيئة عالم مناسب للأطفال. |
We welcome with great satisfaction the decision of the recent world summit to create a Peacebuilding Commission. | ونرحب بارتياح بالغ بقرار القمة العالمية الأخيرة بإنشاء لجنة لبناء السلام. |
They chose to create the United Nations and they left us a world stronger, safer and freer. | واختارت تلك الدول أن تنشئ اﻷمم المتحدة، وخلفت لنا عالما أقوى وأكثر أمنا وحرية. |
We are duty bound to create a world that is peaceful, prosperous and just a world in which we can confidently guarantee a brighter future for our children. | ومن واجبنا أن نقيم عالما ينعم بالسلم والرخاء والعدل نستطيع فيه أن نضمن، ونحن واثقون، مستقبلا أفضل لأطفالنا. |
How do you create a day voted by every single head of state in the world to create the first ever Ceasefire Nonviolence Day, the 21st of September? | كيف يمكننا ان ننشئ يوما يصوت فيه رئيس كل دولة في هذا العالم على ان نخصص يوم للا عنف ووقف اطلاق النار في كل العالم و على ان يكون يوم الحادي والعشرون من سبتمبر |
Just as a rising tide lifts the boats, so an increase in world trade will create new jobs and raise incomes around the world. | وكما أن التيار المرتفع يرفع القوارب، فإن الزيادة في التجارة العالمية تخلق وظائف جديدة وتزيد من الدخول في جميع أنحاء العالم. |
But if they can create each other, why can't they oscillate and create a wave so that moving electric fields create magnetic fields create electric fields create magnetic fields infinitum to create a wave? | ولكن اذا كان بوسعهما خلق بعضمها البعض لما لا تتذبذب المجالات لخق موجة المجال المغناطيسي المتغير ينتج (يحرض) مجالا كهربائيا |
So this will allow us to create personalized medicines in the Third World at a cost that is actually achievable and make the world a safer place. | إذا فهذا سيتيح لنا إنشاء علاجات أدوية شخصية في العالم الثالث بتكلفة ممكنة التحقيق وجعل العالم مكانا أكثر أمنا. |
In the 1980's, when the communist capitalist confrontation ended, there was a chance to create a new world order. | ففي ثمانينيات القرن العشرين حين انتهت المواجهات الشيوعية ـ الرأسمالية كانت الفرصة قائمة لإنشاء نظام عالمي جديد . |
On the other hand, an opportunity to create a safer, more secure post Cold War world was lost. | ومن ناحية أخرى، فقد ضاعت فرصة إقامة عالم أكثر أمنا بعد انتهاء الحرب الباردة. |
We should be more aware of safeguarding our creations and spreading the awareness to create a better world. | يجب أن نكون أكثر وعي ا لحماية إبداعاتنا، ونشر الوعي لخلق عالم أفضل. |
If we want to create a safe, free and democratic world, investment in development is an absolute necessity. | فإن أردنا أن نقيم عالما آمنا وحرا وديمقراطيا ، فإن الاستثمار في التنمية يفرض نفسه كضرورة مطلقة. |
let's go create the education and educate people in the world, because that's a great force for peace. | هيا بنا نبدا في تخليق نظام تعليمي و نعلم الناس في العالم , لان ذلك يعتبر فرصة عظيمة لها تاثير لعمل السلام . |
Related searches : World(a) - Create A Catalogue - Create A Mandate - Create A Copy - Create A Rule - Create A Device - Create A Revolution - Create A Share - Create A Flap - Create A Synergy - Create A Pathway - Create A Layout - Create A Listing - Create A Conversation