Translation of "covers aspects" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It covers different aspects of Aviation sphere.
ويشمل جوانب مختلفة في مجال الطيران.
(Covers all aspects of conditions of service, namely, mission subsistence
)تغطي جميع جوانب ظروف الخدمة، وبالتحديد بدل اﻹقامة المخصص للبعثة،
Informed should imply that information is provided that covers (at least) the following aspects
كلمة المستنيرة ينبغي أن تعني ضمنا أنه قدمت معلومات تشمل، (على الأقل) الجوانب التالية
This backstopping covers operational, political, military, humanitarian, legal, logistical, financial, personnel and other administrative aspects of peace keeping operations.
ويغطي هذا الدعم لعمليات حفظ السلم جوانبها التنفيذية والسياسية والعسكرية واﻹنسانية والقانونية والسوقية والمالية وما يتعلق بشؤون أفرادها وغير ذلك من الجوانب اﻹدارية.
Covers all substantive and administrative aspects of the project, focusing on the delivery of project outputs, their timeliness and relevance.
يغطي جميع الجوانب الفنية والإدارية للمشروع، ويركز على تحقيق نواتج المشروع، وحسن توقيته ووفائه بالغرض.
The relevant series of directives (ST AI 189 and addenda) also covers other aspects of the publications policy of the Organization.
كما تغطي مجموعة التوجيهات ذات الصلة )ST AI 189 واﻹضافات( جوانب أخرى من سياسة المنشورات التي تتبعها المنظمة.
It covers all aspects of public administration, and the formulation and implementation of policy at the international, national, regional and local levels.
ويشمل جميع جوانب الإدارة العامة ووضع وتنفيذ السياسات على المستويات الدولية والوطنية والمحلية.
In addition to the military field, CSCE covers a wide range of other aspects which contribute to security and confidence in Europe.
وباﻻضافة الى المجال العسكري، يشمل مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا مجموعة واسعة من الجوانب اﻷخرى التي تساهم في تحقيق اﻷمن وبناء الثقة في أوروبا.
Though prevention is the primary focus of the plan, it also covers aspects of care, support, and reducing impacts on both employees and learners.
وبالرغم من أن الوقاية هي المحور الرئيسي للخطة، فإنها تشمل أيضا جوانب الرعاية والدعم وتخفيف الأثر على كل من الموظفين والمتعلمين.
Delete Covers
احذف الأغطية
The area covers .
أما المساحة فتبلغ .
No covers found.
لا يوجد غلاف
Fetch Missing Covers
إجلب الأغلفة المفقودة
Unfold those covers.
ارفعو هذه الأغطية
In appropriate cases, covers and title pages or self covers are provided.
وتقدم في الحاﻻت المناسبة الغﻻفات وصفحات العناوين والغﻻفات الذاتية.
In appropriate cases, covers and title pages or self covers are provided
وتقدم في الحاﻻت المناسبة الغﻻفات وصفحات العناوين والغﻻفات الذاتية
24. Annex 1A covers
٢٤ ويشمل المرفق ١ ألف
No, that covers everything.
لا , لا هذه الوثائق تغطي كل شيء
This covers several years.
هــذا يغطــي عـدة أعــوام
Noting that the conduct of public affairs covers all aspects of public administration and the formulation and implementation of policy at the international, regional, national and local levels,
وإذ تلاحظ أن تصريف الشؤون العامة يشكل كل جوانب الإدارة العامة ورسم السياسات وتنفيذها على المستويات الدولي والإقليمي والوطني والمحلي،
Let's pull the covers off.
الآن لنرفع الأغطية ..
It covers over 200,000 species.
تشمل أكثر من ٢٠٠٠٠٠ فصيلة
The provision also covers the travel of Headquarters staff to the Mission area to provide support on various aspects of the peace process as well as logistical and administrative support ( 869,800).
ويغطي الاعتماد أيضا سفر موظفين من المقر إلى منطقة البعثة لتقديم الدعم بشأن مختلف جوانب عملية السلام فضلا عن الدعم اللوجستي والإداري (800 869 دولار).
Design and print covers for CDs
صمم واطبع غلاف الاقراص المضغوطة
The region covers an area of .
المنطقة تغطي مساحة 2،535.76 كم 2.
By the night as it covers .
والليل إذا يغشى بظلمته كل ما بين السماء والأرض .
By the night when it covers
والليل إذا يغشى بظلمته كل ما بين السماء والأرض .
By the night as it covers .
أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة .
By the night when it covers
أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة .
The statement covers procedures for whistleblowers.
ويشمل البيان إجراءات تتصل بالمبل غين عن الأخطاء.
Protective covers 150 13 2 000
مرشحات شاشات أغطية واقية
Nature covers it up so quickly.
مهما فعلت، الطبيعة ستغطيها بسرعة.
Childhood trauma covers a huge spectrum.
صدمة الطفولة تغطي نطاق واسع
It covers of course natural disasters.
بالتأكيد تغطي الكوارث الطبيعية.
Just take off the covers here.
فقط انزع هذه الملصقات.
Well that about covers it, then.
أصبح كأنه مدمن قانون
Well, that about covers it, gentlemen.
حسنا.. هذا كل شيء يا سادة.
Little Guido, get under the covers.
غويدو) انزل تحت الغطاء)_BAR_
These are only some of the most immediately noticeable characteristics of cultural diversity in the anthropological sense, which covers the spiritual, religious, philosophical and behaviourial aspects of collective and individual value systems.
وﻻ نذكر هنا إﻻ أكثر سمات التنوع الثقافي جﻻء بالمعنى اﻻنثروبولوجي للكلمة التي تشتمل على نظم القيم الجماعية تارة والفردية تارة أخرى، سواء كانت روحية أو دينية أو فلسفية أو سلوكية.
UNHCR is facilitating voluntary repatriation to areas which have been secure for a number of years, such as Equateur province, where UNHCR covers all aspects of the return movement and initial reintegration efforts.
وتقوم المفوضية بتسهيل عمليات العودة الطوعية إلى المناطق التي خيم عليها الأمن لعدد من السنوات، كمقاطعة الإكواتور، التي تتولى المفوضية فيها تغطية جميع جوانب حركة العودة والجهود الأولية لإعادة الإدماج.
The Warsaw Zoo covers an area of .
تغطي حديقة وارسو للحيوانات مساحة 40 هكتار.
The night when it covers him over ,
والليل إذا يغشاها يغطيها بظلمته وإذا في الثلاثة لمجرد الظرفية والعامل فيها فعل القسم .
by the night when it covers her ,
والليل إذا يغشاها يغطيها بظلمته وإذا في الثلاثة لمجرد الظرفية والعامل فيها فعل القسم .
and by the night when it covers ,
والليل إذا سجى غطى بظلامه أو سكن .
by the night and what it covers ,
والليل وما وسق جمع ما دخل عليه من الدواب وغيرها .

 

Related searches : Covers All Aspects - Covers Two Aspects - This Covers - That Covers - Standard Covers - Price Covers - Section Covers - Nipple Covers - Manual Covers - Portfolio Covers - Regulation Covers - Covers For - Agreement Covers