Translation of "could be sold" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
For gold could not be sold | لا يمكن بيعها بالذهب |
Afterwards, the liquidated, formerly over indebted banks could be sold. | وبعد ذلك يمكن بيع البنوك التي خضعت للتصفية والتي كانت مثقلة بالديون سابقا. |
This way they could be released or cleaned and sold at market. | بهذه الطريقة يمكن تحرير الأسماك أو تنظيفها وبيعها في السوق. |
Furniture must be sold. | الأثاث لابد من بيعه |
To be sold to Chile 10 | ستباع إلى شيلي |
You'll be sold to a brothel. | أنت سوف تباعين إلى قو اد. |
Since an unlimited number of CDSs could be sold against each borrower, the supply of swaps could grow much faster than the supply of bonds. | ومع توفر إمكانية بيع عدد غير محدود من سندات مقايضة العجز عن سداد الائتمان في مقابل كل مقترض، فقد تسنى للمتاح من سندات المقايضة أن ينمو بسرعة أكبر من المعروض من السندات. |
They are to be killed, not to be sold. | إنهن يتعرضن للقتل و ليس للبيع |
that can be easily bought and sold. | يمكن للمرء شراؤه وبيعه. |
Nor may time be bought or sold. | ولا حتى يمكن للوقت أن يباع أو يشترى |
The United States Government had argued that the missile could be put to military use or sold to other countries that could use it to deliver warheads. | وكانت حكومة الوﻻيات المتحدة ترى أن الصاروخ يمكن أن ي ستخدم في اﻷغراض العسكرية أو يباع الى بلدان أخرى قد تستخدمه لنقل رؤوس حربية. |
The entire population to be sold into slavery. | ويباعون حتى الى العبودية |
For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king's damage. | لاننا قد بعنا انا وشعبي للهلاك والقتل والابادة ولو بعنا عبيدا واماء لكنت سكت مع ان العدو لا يعو ض عن خسارة الملك. |
Now suppose that you could tell people to whom you had sold their data. | ولنفترض الآن أنك تستطيع أن تخبر الناس لمن بعت بياناتك. |
So if the company were sold and these assets really are able to be sold for 100 million. | إذا بيعت الشركة وكانت الأصول فعليا سوف تباع بـ 100 مليون دولار |
According to Claude Segui, human beings are sold in the same way that any other goods might be sold . | أشكال الاستعباد وآلياته في النيجر |
Permanent seats are not to be bought and sold. | والمقاعد الدائمة لا ينبغي أن تخضع لمنطق الشراء والبيع. |
To maintain our economy, products must continuously be sold. | للحفاظ على اقتصادنا، يجب الاستمرار ببيع المنتجات |
It can be bought and sold and bartered away. | يمكن أن تباع و تشترى و يقايض عليها |
They won't be sold separately. What am i bid? | لن تباعا منفصلتان من عرض علي |
Sold | مباع |
Sold! | تم بيعه! |
Sold! | بعنا! |
Sold. | بيعت |
Sold! | مائة وخمسون درهم, من سيعطي سعر أعلي |
And right now the FDA is trying to make a final decision on whether, pretty soon, you could be eating this fish it'll be sold in the stores. | وحاليا تحاول ال FDA التوصل إلى قرار نهائي حول ما إذا، في القريب العاجل، يمكنك تناول هذا السمك سيباع في المحلات. |
For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondservants and bondmaids, I would have held my peace, although the adversary could not have compensated for the king's loss. | لاننا قد بعنا انا وشعبي للهلاك والقتل والابادة ولو بعنا عبيدا واماء لكنت سكت مع ان العدو لا يعو ض عن خسارة الملك. |
VI below). Half of the homes will be sold at market price and will partly subsidize the other half, which will be sold below market price. | ومن المزمع بيع نصف تلك المساكن بأسعار السوق وستدعم جزئيا النصف الآخر من المساكن المزمع بيعه بأسعار دون سعر السوق. |
Some activists warn that the way things are going most of Cambodia s national parks and wildlife sanctuaries could soon be sold off to Chinese investors. | يحذر بعض النشطاء أنه إذا استمرت الأمور على هذا النحو سيتم بيع أغلب المتنزهات والمحميات والأماكن المقدسة الكمبودية للمستثمرين الصينيين. |
Sold them? | باعهما لماذا |
Not sold. | لم يباع! |
It's sold | بيعت |
You've sold | لقد بيعت |
Sold out? | بيعوا |
Sold 2500. | 2,500 دولار |
Nabil Barqawi wrote Thank you for selling whatever can be sold | ثم كتب نبيل برقاوي Bani_2adam شكرا على بيع كل ما يمكن بيعه |
Shares and quotas can be transferred, divided and bought or sold. | ويمكن تحويل الحصص الفردية القابلة للتحويل والأنصبة والحصص واقتسامها واشتراؤها أو بيعها. |
So the movie will be called The Greatest Movie Ever Sold. | والفيلم سيطلق عليه الفيلم الأكثر مبيعا |
Of the 250 units to be produced, 200 will be sold to retail customers. | من 250 وحدة التى يوف يتم إنتاجها، وسيتم بيع 200 لعملاء التجزئة. |
In resolution 778 (1992), the Security Council requested me to ascertain the whereabouts and amounts of Iraqi petroleum assets which could be deposited to the account, as well as the existence of any such products that could be sold. | ٥٥١ وقد طلب مني مجلس اﻷمن، في القرار ٧٧٨ )١٩٩٢(، التحقق من مكان وكميات اﻷرصدة البترولية العراقية التي يمكن إيداعها في الحساب، وكذلك التحقق من وجود أي منتجات بترولية يمكن بيعها. |
Could be book, could be DVDs, could be courses, could be anything. | يمكن أن يكون كتابا ، يمكن أن يكون دي في دي، ويمكن أن تكون الدورات، يمكن أن يكون أي شيء. |
Sami sold diamonds. | كان سامي يبيع الألماس. |
Ticket sold out | انتهت التذاكر |
Sold for 10,000! | بيعت ب ١٠ آلاف دولار! |
I sold newspapers. | مثل الصحف |
Related searches : Could Be - Not Be Sold - Should Be Sold - Shall Be Sold - Cannot Be Sold - Must Be Sold - Would Be Sold - To Be Sold - Will Be Sold - Could Be Spotted - Could Be Split