Translation of "cosy warmth" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Cosy - translation : Cosy warmth - translation : Warmth - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How cosy.
هذا ل طف منك .
Cosy, comfortable and protected.
مريح, ودافئ, وآمن
No. It's nice and cosy.
كلا، هذا لطيف ومريح
It sure was a cosy setup.
كان الأمر مريحا
Where it'll be cosy in winter.
حيثما يكون مريحا خلال الشتاء
A cosy place you've got here, Sidney.
لديك هنا مكان دافئ ، (سيدني )
And your warmth
و حرارتك
This is the place for you. Warm, cosy, protected.
هنا المكان الملائم لك, دافئ, مريح, و آمن
Spreads with warmth
أصبح دافئا
She had warmth, vitality.
كانت تمتلك حماس وحيوية
Well, I'm making enough. I got a nice cosy place.
حسنا , أنا أجني ما يكفي من المال ولدي بيت دافىء وجميل
I know a spot uptown thats just loaded with cosy corners.
أعرف مكانا في أعلى المدينة يعج بالأركان المريحة
Sami was greeted with warmth.
است قبل سامي استقبالا حسنا.
And your warmth Become desire?
و أصبحت حرارتك شهوة
Of warmth to the protagonist?
_BAR_ دفء الحبيب
And I get it! Your bed is comfortable! It's cosy, it's warm!
أفهم ذلك! سريرك مريح! فهو لين، إنه دافئ!
And a cosy little nest for two. Now everyone can do what they want.
و مكان حميم لشخصين بذلك يمكن للجميع فعل ما يحلو لهم
When it came, it carried Singh s characteristic warmth.
وكان الرد في النهاية مشربا بالدفء المميز لشخصية سينغ.
We think warmth and smiles convey honesty, sincerity.
نعتقد أن حرارة الاستقبال والابتسامات تعبر عن الصدق، والاخلاص.
He was enjoying the warmth of her attention.
كان مستمتعا بدفء إهتمامها
The warmth is not transferable, I assure you.
إن الدفء لا ينتقل إلا فى رائحته
Because what this person needs the most...is warmth.
لأن أكثر ما يحتاجه هذا الشخص هو..الدفء
The warmth spreads to my chilled heart.
ينتشر الدفء في قلبي البارد
The warmth spreads to my icy heart.
إنتشر الدفء إلى قلبي البارد
A jewel has brilliant fire, but gives no warmth.
... الجوهره لها نيران براقه لكنها لا تمنح الدفء
The warmth spreads to my icy heart. ? i
أشعر بالدفئ في قلبي المتجمد
And the lady was enjoying the warmth of his chair.
والسيدة كانت مستمتعة بدفء كرسيه
Her loyalty, efficiency, devotion, warmth and affection, and so young.
ولائها، وكفاءتها، وتفانيها، ودفئها ومودتها، وصغيرة جدا
Every human being is born naked, needing warmth, food, water, shelter.
كل الذي يولد الإنسان عاريا ، تحتاج إلى الدفء والغذاء والماء والمأوى.
I was about to remark on the warmth of the day.
كنت علـى وشك الإشارة إلـى دفيء اليوم
She'll need warmth and rest... before she returns to the castle.
من الضرورى لها أن تشعر بالدفء قبل أن تعود إلى القلعه
I wallow in her warmth like a pig in a trough.
أنا غارق في دفئها كخنزير في حفرة.
Meanwhile, the Sino Russian relationship has achieved an unprecedented degree of warmth.
ومن ناحية أخرى، بلغت العلاقات الصينية الروسية درجة غير مسبوقة من الدفء.
He smiles so warmly that whoever is watching him feels that warmth.
يبتسم بدفئ، حيث كل من يرى الابتسامه يشعر بدفئها!
Most of our planet does not feel the warmth of the sun.
معظم كوكب الأرض لا يشعر بالحرارة التي تصله من الشمس.
I've never been able to discover an honest warmth in any woman.
لم يكن بإمكانى أن أكتشف أى دفء فى أى إمرأة
It s bleak, but among these stories there is still humor, warmth, and resilience.
لكن كذلك الذكريات والنوستاليجا والعلاقات المألوفة، انها كئيبة، ولكن تظل روح المرح والدفء والمرونة موجودة في هذه القصص
A Saudi woman, she says she was met with overwhelming kindness and warmth.
وكإمرأة سعودية تقول إنها ق وبلت بترحاب كبير وطيبة عارمة.
And in the cold in the winter, your eyes bring warmth to me
حتى في صقع في الشتاء عيونك اللي تجيب الدفء
Because this evening, with its warmth and feeling this evening is my signature.
لأن هذا المساء بدفئها و مشاعرها هذا المساء هو توقيعى
The sun is just a symbol of his warmth, of his creative power.
ا ن الشمس مجرد رمز لدفئه رمز لقوته الخلوقة
In spite of the early morning, the fresh air was partly tinged with warmth.
على الرغم من الصباح الباكر ، كان الهواء النقي جزئيا مشوبة مع الدفء.
And we can save millions of lives through the simple warmth of an Embrace.
ويمكننا إنقاذ ملايين الأرواح، عبر دفئ بسيط لحاضنة.
I carry with me the warmth and hope of every corner of the country
أنقل معي حرارة و أمل كل بقاع بلادي
The water, the work, the warmth of the sun have done it, not I.
إن من فعلها هم الماء و العمل و دفء الشمس و ليس أنا

 

Related searches : Tea Cosy - Cosy Atmosphere - Cosy Up - Cosy Room - Cosy Nook - Cosy Weekend - Cosy Blanket - Cosy Comfort - Cosy Village - Be Cosy - Cosy Corner - Cosy Time