Translation of "coordinate efforts" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Coordinate - translation : Coordinate efforts - translation : Efforts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And it must help to coordinate reconstruction efforts after the fighting stops.
ويجب أن تساعد اللجنة على تنسيق جهود التعمير بعد وقف القتال.
It would be advisable for those two forums to coordinate their efforts.
ويستحسن أن يعمد هذان المحفﻻن الى تنسيق جهودهما.
Joint efforts are being made to coordinate activities between the two institutions.
ويجري بذل جهود مشتركة لتنسيق اﻷنشطة بين المؤسستين.
(b) The establishment of institutions to coordinate desertification control efforts (China, Iran)
)ب( إنشاء مؤسسات لتنسيق الجهود المبذولة في مجال مكافحة التصحر )الصين، ايران(
We recognize the ongoing efforts by the International Maritime Organization to coordinate international efforts to eradicate these crimes.
ونقر بالجهود التي تبذلها المنظمة البحرية الدولية لتنسيق الجهود الدولية للقضاء على هذه الجرائم.
Today, we should rely on our Organization to coordinate and stimulate our efforts.
ينبغي لنا أن نتمكن من الاعتماد على منظمتنا.
These agencies coordinate their efforts through a combination of administrative and legal procedures.
وتنسق تلك الوكالات جهودها من خلال مجموعة من الإجراءات الإدارية والقانونية.
Consequently, the Statistics Division, its international partners and member countries should coordinate their efforts
ونتيجة لذلك، ينبغي للشعبة الإحصائية وشركائها الدوليين والبلدان الأعضاء أن ينسقوا جهودهم من أجل ما يلي
We can only realize this goal if we coordinate our aid and efforts worldwide.
ولا يمكن أن نحقق ذلك الهدف إلا إذا نسقنا مساعداتنا وجهودنا على الصعيد العالمي.
19. The developing countries should coordinate their efforts and plans, by consolidating regional groupings.
١٩ وتابع قائﻻ إنه يتعين على البلدان النامية أن تحشد جهودها وأن تنسق خططها من خﻻل ترسيخ المجموعات اﻹقليمية.
Coordinate axis. x coordinate, that's the y coordinate.
النظام الاحداثي احداثي x، ذلك هو احداثي y
In 1959, the Mexican Academy of Sciences was created to coordinate scientific efforts between academics.
في عام 1959، تم إنشاء الأكاديمية المكسيكية للعلوم لتنسيق الجهود العلمية بين الأكاديميين.
To that end, it is important to coordinate efforts and develop international mechanisms to combat terrorism.
وتحقيقا لهذه الغاية، من المهم تنسيق الجهود ووضع آليات دولية لمكافحة الإرهاب.
We should therefore accelerate and better coordinate our efforts to eradicate it, both domestically and internationally.
ولذا يجب علينا أن نسر ع بجهودنا ونحس ن من تنسيقها بغية القضاء عليه داخليا ودوليا على السواء.
Since the issue was being considered in other international forums, it was important to coordinate efforts.
وبما أن هذه المسألة تبحث في محافل دولية أخرى فﻻبد من بذل جهود تنسيقية بشأنها.
To this effect, OIC and UNCTAD could coordinate their efforts effectively in areas of common concern.
وتحقيقا لذلك فإن بوسع منظمة المؤتمر اﻹسﻻمي واﻷونكتاد تنسيق جهودهما بصورة فعالة في المجاﻻت التي تحظى منهما باهتمام مشترك.
These bodies coordinate their efforts through the Consultative Group for Justice, chaired by the Ministry of Justice.
وتنسق هذه الهيئات جهودها عن طريق الفريق الاستشاري المعني بقطاع العدل، الذي تترأسه وزارة العدل.
It will also coordinate its efforts with the Secretary General and the President of the General Assembly.
كما ستنسق جهودها مع الأمين العام ومع رئيس الجمعية العامة.
Its objective is to integrate and coordinate national efforts to promote the country's scientific and technological activities.
والهدف منه هو التكامل والتنسيق بين الجهود الوطنية الرامية إلى تعزيز الأنشطة العلمية والتكنولوجية في البلد.
In 2002, we started what we call the Fusion Task Force to coordinate our Anti Terrorist efforts.
3 العمل من أجل تطوير طرق لمنع الصراعات وحل الأزمات قبل نشوءها.
45. Her delegation welcomed efforts being made to coordinate programme activities and strengthen cooperation with existing institutions.
٤٥ وأعربت عن ترحيب وفدها بالجهود التي تبذل لتنسيق اﻷنشطة البرنامجية وتعزيز التعاون مع المؤسسات القائمة.
And then y coordinate is going to be the y coordinate coordinate of B plus the y coordinate of the origin.
والآن الإحداثي الصادي سيكون الإحداثي الصادي هنا إحداثي النقطة (B) زائد الإحداثي الصادي لنقطة الأصل.
Investment promotion agencies for inward FDI and OFDI, both in developing and developed countries, could coordinate their efforts.
وبإمكان وكالات تشجيع الاستثمار المعنية بالاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الداخل والاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج، في البلدان النامية والمتقدمة على حد سواء، أن تنسق جهودها.
It would also be useful to coordinate efforts among international and regional organizations in the interests of complementarity.
ومن المناسب أيضا تنسيق الجهود بين المنظمات الدولية والإقليمية ليكمل كل منهما الآخر.
We believe the United Nations is well placed to coordinate international efforts to assist countries emerging from conflict.
ونؤمن بأن الأمم المتحدة في موقع يمكنها من أن تنسق الجهود الدولية لمساعدة البلدان الخارجة من الصراع.
Coordinate
إحداثية
The urgent need to reform the United Nations as the universal international organization requires us to coordinate our efforts.
إن الحاجة الملحة إلى إصلاح الأمم المتحدة بصفتها المنظمة الدولية العالمية تقتضي منا أن ننسق جهودنا.
Calls also on the Member States to coordinate their efforts regarding the implementation of the resolutions on the subject.
17 يدعو الدول الأعضاء إلى تنسيق جهودها فيما يتصل بتنفيذ القرارات الصادرة بهذا الشأن.
All Governments and the industry were urged, once again, to intensify and coordinate their efforts to eradicate such acts.
وتم حث جميع الحكومات والقطاع المعني مرة أخرى على تكثيف وتنسيق جهودهما للقضاء على هذه الأعمال.
Moreover, Nigeria hopes that the international community will make efforts to coordinate the various initiatives aimed at assisting Africa.
علاوة على ذلك، ترجو نيجيريا أن يبذل المجتمع الدولي جهودا لتنسيق مختلف المبادرات الرامية إلى مساعدة أفريقيا.
An ad hoc committee has been formed under the convenorship of Nepal to coordinate efforts for the regional body.
وقد أنشئت لجنة مخصصة برئاسة نيبال لتنسيق الجهود الﻻزمة ﻹنشاء الهيئة اﻹقليمية.
The United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) has made commendable efforts to coordinate the international struggle against drugs.
وبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات يبذل جهودا جديرة بالثناء من أجل تنسيق المكافحة الدولية للمخدرات.
Many countries had carried out scientific research in that area, but the time had come to coordinate their efforts.
وقد أنجزت بلدان عديدة بحوثا علمية في ذلك المجال لكن الوقت حان اﻵن لتنسيق تلك الجهود.
Greater efforts are now being made to promote the necessary information exchange and coordinate work specifically in this area.
وت بذل اﻵن جهود أكبر للتشجيع على تبادل المعلومات الﻻزمة وتنسيق العمل في هذا المجال بالذات.
For this reason, I believe that the international community should mobilize itself and coordinate its efforts in this direction.
ولهذا نرى أنه ينبغي للمجتمع الدولي أن يعبئ موارده وينسق جهوده في هذا اﻻتجاه.
X coordinate
إحداثيات س
Y coordinate
إحداثيات ص
X Coordinate
الإحداثي السيني
Y Coordinate
الإحداثي الصادي
Coordinate System
إحداثية النظام
X coordinate
س تنسيق
Y coordinate
ص تنسيق
Set Coordinate...
ضبط إحداثية.
Set Coordinate
ضبط إحداثية
Coordinate System...
إحداثية النظام.

 

Related searches : Coordinate Our Efforts - Coordinate Their Efforts - Coordinate Frame - Coordinate Between - Coordinate Plane - Coordinate Geometry - Coordinate Axis - Cartesian Coordinate - Polar Coordinate - Coordinate Clause - Coordinate Position - Coordinate Internally