Translation of "cookers" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Solar Cookers International
مؤسسة خدمات المهاجرين الصينيين (1998 2001)
Solar Cookers International (2000 2003)
المؤسسة الألمانية لسكان العالم (1999 2002)
Cookers ovens toasters 30 333 10 000
أجهزة طبخ أفران محمصات خبز رفوف للمستودع
The special pippins, sir, or the medium cookers?
والتفاحات الخاصة، يا سيدي أم المواقد المتوسطة
This year, Cuba is manufacturing or importing 3 million pressure cookers and the same number of electric rice cookers for distribution to every nuclear family at subsidized prices, with the aim of improving the living conditions of the population.
وخلال هذا العام، تعتزم كوبا صناعة أو توريد 3 ملايين وحدة من أواني الطهي بضغط البخار وعدد مماثل من الأواني الكهربائية لطهي الأرز من أجل بيعها لكل أسرة بأسعار مدعومة بهدف تحسين الظروف المعيشية للسكان.
These cookers are also used to keep food warm, thus eliminating the need to warm food over an energy source
وتستخدم مواقد الطبخ هذه أيضا لحفظ الأطعمة ساخنة لتنتفي بذلك الحاجة لتسخين الأطعمة على مصدر للطاقة
An older technology features vast strip mines, huge diggers, and trucks carting oily dirt to industrial scale pressure cookers that drain off the bitumen.
فهناك التكنولوجيا القديمة التي تعتمد على مناجم مفتوحة شاسعة المساحة، وحفارات ضخمة، وشاحنات تحمل الوحل النفطي إلى طناجر ضغط صناعية تسحب البيتومين.
The Mexican company Vafe S.A. had to suspend the sale to Cuba of a material required in the manufacture of household pressure cookers, because it contained raw material from the United States.
واضطرت الشركة المكسيكية فافي إس. أي. إلى تعليق مبيعات مادة تستخدم في صناعة طناجر الضغط للاستعمال المنزلي لأن تلك المادة تحتوي على مادة خام من الولايات المتحدة.
(ii) Fireless cookers. These are baskets made out of reeds whose inner sides are well lined with warm and insulating materials that prevent the loss of heat from a boiling pan inside them.
'2 مواقد طبخ تعمل بلا نار هذه عبارة عن سلة مصنوعة من القصب مكسوة جيدا من الداخل بطبقات من المواد الدافئة والعازلة التي تمنع تسرب الحرارة من مقلاة تغلي بداخلها.
In the case of the pressure cookers, the following attempts to obtain from three Mexican companies the raw materials needed to make some of the components, or the finished product as a whole, have failed
وفي حالة أواني الطهي بضغط البخار، فشلت المحاولات التي بذلت مع ثلاث شركات مكسيكية من أجل شراء المواد الأولية اللازمة لصنع أحد مكونات تلك الأواني أو شرائها وهي جاهزة الصنع
The representatives of UNITAR, Solar Cookers International, a non governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council, and the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN) also made interventions.
38 وقام أيضا ممثل كل من اليونيتار والمنظمة الدولية للمواقد الشمسية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بتقديم مداخلات، وكذلك فعل ممثل الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية.
If two troubled young men with homemade bombs cobbled together from fertilizer and pressure cookers can have this effect on a major American city, one can imagine how tempting their example must now be to other radical losers, not to mention radical groups.
فإذا كان بوسع شابين مضطربين يحملان قنابل مصنعة منزليا باستخدام أسمدة وأواني طهي بالضغط أن يحدثا كل هذا التأثير على مدينة أميركية كبرى، فبوسع المرء أن يتخيل كم الإغراء الذي ينطوي عليه مثالهما في نظر خاسرين متطرفين آخرين، ناهيك عن الجماعات المتطرفة.
(1) In March 2005, an order was placed with the firm Vafe S.A. de C.V. for phenol, which is used to manufacture the handles of the cookers. This firm, after advancing the offer, was obliged to halt it, since the material was of United States origin.
'1 في آذار مارس 2005، اضطرت شركة VAFES إلى العدول عن أن تبيع لكوبا مادة الفينول المستخدم لصنع مقبض أواني الطهي المذكورة لأن مصدر هذه المادة هو الولايات المتحدة.