Translation of "continually updated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Continually - translation : Continually updated - translation : Updated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The roster will be continually reviewed and updated. | وسيجري استعراض القائمة واستكمالها بصفة مستمرة. |
Subsequently, the humanitarian assistance programme has been continually updated in response to changing needs. | وبعد ذلك، يجري استكمال برنامج المساعدة اﻹنسانية بشكل مستمر استجابة لﻻحتياجات المتغيرة. |
a These statistics are based on UNRWA apos s registration records, which are updated continually. | ) أ( هذه اﻻحصاءات موضوعة على أساس سجﻻت اﻷونروا التي يجري استكمالها باستمرار. |
But imagine a world where textbooks are continually updated and corrected by a legion of contributors. | ولنتخيل معا عالمنا هذا وقد أصبحت الكتب التعليمية تحدث وتنقح على يد حشد غفير من المساهمين المتبرعين. |
Al Ahram produces a continually updated news website in the English language at English.Ahram.org.eg, called Ahram Online . | الأهرام تنتج موقع إخباري متجدد باستمرار باللغة الإنجليزية في English.Ahram.org.eg، ويدعى الأهرام أون لاين. |
c. Maintenance and updating of United Nations Development Business Online and the Scan a Bid online computer service, updated continually | ج إدارة وتحديث موقع أعمال الأمم المتحدة في مجال التنمية على الإنترنت وتحديث موقع كشاف العطاءات، وهو خدمة حاسوبية مباشرة، يجري تحديثها باستمرار |
This continually updated, illustrated 20 page pamphlet provides general information about the United Nations, its principal organs and major activities. | هذه الكراسة المصورة التي يجري استكمالها باستمرار تقدم معلومات عامة عن اﻷمم المتحدة وأجهزتها الرئيسية وأنشطتها الكبرى. |
Currently, all studies available in English, French and Spanish are on the Internet and will be continually updated, as the language versions of finalized Repertory studies become available. | وجميع الدراسات المتاحة بالانكليزية والفرنسية والإسبانية معروضة حاليا على شبكة الإنترنت، وستستكمل باستمرار كلما أتيحت النسخ باللغات الرسمية من دراسات المرجع في صيغتها النهائية. |
Continually turn our hearts.. | يدور قلوبنا بشكل مستمر |
You surprise me continually. | انت ت دهشيننى باستمرار |
Updated | محدث |
Updated cache | حد ث الخبيئة |
Updated packages | حزم م حد ثة |
Last updated | التحديث التالي في |
Metalink updated | التحديث التالي عند |
Updated Request | الوقت |
The same green eyes continually changing... | نفس لاعيون الخضراء.. متجددة التغير |
I suppose by continually antagonizing him. | أفترض استعداء له باستمرار. |
The GEO data portal is continually updated and upgraded by UNEP. This is an authoritative source for data sets used by UNEP and its partners in the GEO report and other integrated environmental assessment processes. | 59 يقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بصورة مستمرة بتحديث وتحسين نافذة البيانات المتعلقة بتوقعات البيئية العالمية. |
UNICRI continually seeks new sources of finance. | ٤٣ ﻻ ينفك معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والقضاء يبحث عن مصادر مالية جديدة. |
Last updated on | أخبار الطقس |
47. The permanent link project has developed a proper database which is continually updated and covers 11 countries of Western Europe and 22 African countries, and constitutes an important tool for socio economic knowledge of the region. | ١ تقييم المنهجية المستخدمة ٤٧ وضع مشروع الوصلة الثابتة قاعدة بيانات مناسبة تستكمل بصفة مستمرة وتخص ١١ بلدا من أوروبا و ٢٢ بلدا من افريقيا، وتشكل أداة هامة للمعرفة اﻻجتماعية اﻻقتصادية للمنطقة. |
As a result, inflation is continually being redefined. | ونتيجة لهذا، تجري عمليات إعادة تحديد التضخم على نحو مستمر. |
There was war between Rehoboam and Jeroboam continually. | وكانت حرب بين رحبعام ويربعام كل الايام. |
We need to continually cultivate and foster it. | بل علينا أن نغرسه باستمرار ونواليه بالرعاية. |
Updated from 0.7 database | اقرأ بيانات أعلى من ملف إلى قاعدة بيانات |
Updated list of submissions | قائمة مستوفاة بالدراسات المقدمة |
And within that one, to continually narrow the focus, | وضمن ذلك الواحد، بمواصلة تضييق التركيز. |
And how we see is by continually redefining normality. | ونحن نرى ذلك العالم بإعادة برمجة دائمة لما هو طبيعي بالنسبة لنا |
It adjusts continually. And we removed the air conditioning. | حيث تعدل تلقائيا باستمرار ، وبذلك تخلصنا من نظام التكييف |
Updated Report on the GUUAM | تقرير مستكمل حول مجموعة جوام |
Such rosters are regularly updated. | وت ستحدث هذه القوائم بصورة منتظمة. |
This invitation has been updated | هذا إلى |
They are currently being updated. | ويجري حاليا استكمال الورقتين. |
Standard cost manual being updated | يجري استكمال دليل التكاليف القياسية |
These lists are regularly updated. | ويجري استكمال هذه القوائم بصفة منتظمة. |
So I will obey your law continually, forever and ever. | فاحفظ شريعتك دائما الى الدهر والابد . |
Seek the LORD and his strength, seek his face continually. | اطلبوا الرب وعز ه. التمسوا وجهه دائما. |
This process has gone on continually up to the present. | ولا تزال هذه العملية مستمرة حتى اليوم. |
He's continually warning me about the state of my arteries. | حذرنـي بشأن حالة شراييني |
Be revised and updated as necessary. | 6 أن تنقح وتحد ث حسب الاقتضاء. |
However no updated figures are available. | الجدول 7 10 |
The guidelines are currently being updated. | ويجري في الوقت الراهن استكمال هذه المبادئ التوجيهية. |
The thumbnails database has been updated. | تحديث من قاعدة بيانات done |
This to do has been updated | هذا إلى |
Related searches : Continually Improving - Continually Evaluated - Continually Striving - Continually Evolving - Continually Monitor - Continually Changing - Continually Develop - Continually Assess - Continually Strive - Continually Review - Continually Growing - Continually Increasing - Continually Developing