Translation of "contact the authorities" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Sami did not contact the authorities.
لم يت صل سامي بالش رطة.
Establishing contact with local authorities.
إقامة اتصال مع السلطات المحلية.
We still have some friends... who have contact with the American authorities.
ما زلنا نحتفظ ببعض الأصدقاء... ممن لديهم إتصال بالسلطات الأمريكية
UNIFIL maintained close contact with the Lebanese authorities on matters of mutual concern.
١١ وأبقت القوة على اتصال وثيق مع السلطات اللبنانية بشأن المسائل ذات اﻷهمية المشتركة.
quot (i) United States authorities will contact the authorities of the territory whose flag the vessel is flying to seek confirmation that the vessel is in fact registered by those authorities.
quot apos ١ apos تتصل سلطات الوﻻيات المتحدة بسلطات اﻻقليم الذي يرفع المركب علمه للتأكد من أن كون المركب هو، بالفعل، مسجل لدى هذه السلطات.
The authorities detaining Zhao Yan have not allowed him to contact his family or a lawyer.
8 لم تسمح السلطات التي احتجزت جاو يان لـه بالاتصال بأسرته أو بأي محام.
Croatia established immediate contact with the Spanish authorities, and we quickly learned that he was in the Canary Islands.
وأجرت كرواتيا اتصالا مباشرا مع السلطات الأسبانية، وسرعان ما عرفنا أنه موجود في جزر الكناري.
The Force Commander and his staff maintained close contact with the military authorities of Israel and the Syrian Arab Republic.
6 وظل قائد القوة ومعاونوه على اتصال وثيق بالسلطات العسكرية في كل من إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
He had been accused of insulting Islam and the Iranian authorities, and for being in contact with foreign media.
وكان قد اتهم بالإساءة للإسلام والسلطات الإيرانية والبقاء على اتصال مع وسائل الإعلام الأجنبية.
Regrettably, Bosnian Serb authorities reiterated that they could not accept the Contact Group map unless certain requirements were met.
لكن مع اﻷسف، كررت سلطات البوسنة القول بأنها ﻻ يمكنها قبول خريطة فريق اﻻتصال ما لم تلب طلبات معينة.
Several authorities, engaged in different aspects of the overall counter terrorism efforts, meet within the so called Counter terrorism Contact Group.
وتقوم عدة سلطات، تشارك في مختلف جوانب الأنشطة العامة لمكافحة الإرهاب، بالاجتماع في إطار فريق يسمى فريق الاتصال لمكافحة الإرهاب.
Since then WFP has been in contact with both UNDP, Jerusalem and the Israeli authorities for an extension of the project.
ومنذ ذلك الوقت، ظل البرنامج على اتصال بكل من برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي، في القدس، والسلطات اﻻسرائيلية على السواء من أجل ، تمديد فترة العمل بالمشروع.
Being the severely pathological case that he is, he has no doubt already had some kind of contact with the authorities.
... الرجلالمشبوهلابدوأنه مر على القانون قبل ذلك .
If the vessel is not flying a flag, United States authorities will contact the authorities of the territory in which the vessel claims to be registered to seek confirmation of the same information.
وفي حال عدم وجود أي علم يرفرف على المركب، تتصل سلطات الوﻻيات المتحدة بسلطات اﻻقليم الذي يزعم ربان المركب بأنه مسجل فيه. للتأكد من صحة هذه المعلومات، بالذات.
The Office has been in contact with authorities from the Sudan, the African Union, the United Nations and other partners to discuss cooperation.
39 وأجرى المكتب اتصالات مع السلطات في السودان، والاتحاد الأفريقي، والأمم المتحدة، وغيرهم من الشركاء لمناقشة مسألة التعاون.
Eye contact! Eye contact!
هههااا لقد نظرتي الي لقد نظرتي الي
My Personal Representative continues to be in close contact with both the Lebanese and Israeli authorities with the aim of resolving this matter.
ويواصل ممثلي الخاص اتصالاته الوثيقة مع السلطات اللبنانية والإسرائيلية على حد سواء بهدف حل هذه المسألة.
C Maintain personal contact, at regular intervals of not more than six weeks, with the central and regional authorities in Eritrea and Ethiopia in order to keep the most senior authorities informed of developments.
جيم الإبقاء على اتصال شخصي، وعلى فترات منتظمة لا تتجاوز ستة أسابيع، مع السلطات المركزية والمحلية في أريتريا وأثيوبيا من أجل إبقاء كبرى السلطات على بينة من المستجدات.
Gradually, I hope to contact the Democratic People's Republic of Korea concerning concrete cases that need the attention of the authorities and effective action.
وشيئا فشيئا ، آمل الاتصال بسلطات جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بشأن حالات محددة تتطلب اهتمام السلطات وقيامها باتخاذ إجراءات فعالة.
The contact.
المؤشر
In addition, the CTC, through its Executive Directorate, may contact Mauritius's competent authorities to discuss any further matters related to the implementation of the Resolution.
وعلاوة على ذلك، يجوز للجنة، من خلال مديريتها التنفيذية، أن تتصل بسلطات موريشيوس ذات الصلاحية لمناقشة أي مسائل إضافية تتصل بتنفيذ القرار.
In addition, the CTC, through its Executive Directorate, may contact Egypt's competent authorities to discuss any further matters related to the implementation of the resolution.
وإضافة إلى ذلك، بوسع اللجنة أن تقوم، عن طريق مديرها التنفيذي، بالاتصال بالسلطات المصرية المختصة لمناقشة أي مسائل أخرى تتصل بتنفيذ القرار.
Since the ousting of the former President, he had been in close contact with the new authorities, who had pushed forward many of his recommendations.
ومنذ إقصاء الرئيس السابق كان على صلة وثيقة مع السلطات الجديدة، التي أيدت الكثير من توصياته.
In addition, the Committee, through its Executive Directorate, may contact Syria's competent authorities to discuss any further matters related to the implementation of the resolution.
يضاف إلى ذلك أن بإمكان اللجنة الاتصال، عن طريق مديريتها التنفيذية، بالسلطات المختصة في سورية لمناقشة أي مسائل أخرى تتصل بتنفيذ القرار.
474. Direct contact with the author of communication No. 7 1990 remained difficult, since letters addressed to him were routinely returned by the postal authorities.
٤٧٤ وظل اﻻتصال المباشر بصاحب الرسالة رقم ٧ ١٩٩٠ صعبا، بما أن السلطات البريدية كانت تعيد الرسائل المعنونة له بصورة متكررة.
In Finland, the customs authorities and the Finnish Environment Institute had distributed information on amended regulations to regional contact persons, traders, pet societies and the public.
33 وفي فنلندا، قامت السلطات الجمركية ومعهد البيئة الفنلندي، بتعميم معلومات عن لائحة معد لة على الأشخاص المعنيين بالاتصال على الصعيد الإقليمي والتجار والجمعيات المهتمة بالحيوانات المنـزلية وعامة الناس.
But this willingness has run head on into the unswerving refusal of the Councillors of the Islands to establish any kind of contact with our authorities.
ولكن هذا اﻻستعداد قد اصطدم بالرفض الثابت من مستشاري الجزر ﻻقامة أي نوع من اﻻتصال بسلطاتنا.
Irrespective of the reasons behind such behaviour, the Special Rapporteur notes that this reluctance to contact the authorities may contribute to the low number of filed complaints.
وبصرف النظر عن اﻷسباب الكامنة وراء هذا التصرف، فإن المقرر يشير الى أن هذا اﻹعراض عن مراجعة السلطات ربما أسهم في انخفاض عدد الشكاوى المقدمة.
The specified contact
المراس ل المحددName
24. The representative of the United States said that his Government would contact the appropriate authorities in respect of the statement of the representative of the Russian Federation.
٢٤ وقال ممثل الوﻻيات المتحدة إن حكومته سوف تتصل بالسلطات المختصة فيما يتعلق ببيان ممثل اﻻتحاد الروسي.
Contact
التباين
Contact
اتصل
Contact
المؤلف
Contact
الإتصال
Contact
المراس لComment
Contact
البريد الإلكتروني
Contact
المراس لStencils
Contact
المراس ل
Contact!
دخلاء
Contact!
! شغله
Contact.
إتصال!
Contact the coast guard.
اتصلوا بخفر السواحل.
Keep the contact, Countess.
حافظي علي التواصل أيها الكونتيسة.
We really would love to have suggestions from you folks on how to contact federal, state and local authorities to get them to do something.
نحن نحب حقا أن تقدموا اقتراحاتكم حول كيفية الاتصال بالحكومة الاتحادية وحكومات الولايات والسلطات المحلية لحملهم على القيام بشيء ما.
We really would love to have suggestions from you folks on how to contact federal, state and local authorities to get them to do something.
نحن نحب حقا أن تقدموا اقتراحاتكم حول كيفية الاتصال بالحكومة الاتحادية وحكومات الولايات والسلطات المحلية

 

Related searches : Contact With Authorities - With The Authorities - From The Authorities - Inform The Authorities - Contact The Server - Being The Contact - Contact The Hotline - Contact The Client - Contact The Police - Contact The Distributor - Contact The Undersigned - Contact The Customer - Contact The Administrator