Translation of "consulting boutique" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
( La Boutique fantasque ) | ( لا بوتيك فانتاسكو ) |
We're at a boutique called Dodo. | نحن في محل ي دعى دودو . |
Vicky was wonderful in Boutique, just a little Dresden shepherdess. | كانت (فيكي) رائعة كراعية (دريسدن) الصغيرة |
Coppelia, Lac des Cygnes, Gisèle, Sleeping Princess, Les Sylphides, La Boutique... | كوبيا، لاكتي سينغس، جيزيل، لاسيفيس، لابوتيك... |
In fact, we think she has a boutique somewhere in the Bahamas. | في الواقع، نحن نعتقد أنها تمتلك متجرا في مكان ما في الباهاما |
Philadelphia Libas Consulting. | فلاديلفيا Libas Consulting. |
Monitoring, evaluation and consulting | الرصد والتقييم والمشورة |
I'm not consulting you. | لا أستشيرك. |
In 1970, the Japanese fashion designer Kenzo Takada opened the Jungle Jap boutique in Paris. | في عام 1970، افتتح الياباني مصمم الأزياء كنزو تاكادا بوتيك في باريس الغابة جاب . |
Monitoring, Evaluation and Consulting Division | الرقابة الداخلية |
Monitoring, Evaluation and Consulting Division | باء شعبة الرصد والتقييم والمشورة |
Monitoring, Evaluation and Consulting Division | 1 ف 4 خ م جديد (ج) |
In the Monitoring, Evaluation and Consulting Division, the post of Management Consulting Officer (P 4) is rejustified. | (د) تحليل الاحتياجات من الموارد |
The show made front page news, and the entire collection was sold to Tokio, a London boutique. | وقد كان العرض حديث الساعة وتصدر عناوين الصحف، وقد بيعت المجموعة كاملة لبوتيك طوكيو في لندن. |
I did that without consulting anyone. | فعلت ذلك دون استشارة أحد. |
Subprogramme 2 Monitoring, evaluation and consulting | الرصد والتقييم والمشورة |
I am consulting you on that proposal. | وأود استشارتكم في هذا الاقتراح. |
Mr. Christoph Hoischen, International Financial Consulting Ltd. | السيد كريستوف هويشن، مؤسسة الاستشارات المالية الدولية المحدودة |
The Monitoring, Evaluation and Consulting Division comprises the Evaluation Section, the Monitoring and Inspection Section and the internal Management Consulting Section. | 93 تضم شعبة الرصد والتقييم والمشورة قسم التقييم، وقسم الرصد والتفتيش، وقسم المشورة الإدارية الداخلية. |
M. Jean Daniel Clavel, Clavel Consulting, Montreux, Switzerland | السيد جان دانييل كلافيل، شركة كلافيل للاستشارات (Clavel Consulting) مونترو، سويسرا |
I am consulting with Governments about a replacement. | وانني أتشاور اﻵن مع الحكومات بشأن إيجاد بديل لهذه الوحدة. |
At that intermediate level, UNIDO work concentrates on training and institution building to develop consulting capabilities within industry associations and consulting companies. | وعلى الصعيد المتوسط، تركز اليونيدو على التدريب على بناء المؤسسات لتطوير القدرات اﻻستشارية داخل المؤسسات الصناعية وبيوت الخبرة. |
I talk about theme restaurants, and experiential retail, and boutique hotels, and Las Vegas the experience capital of the world. | أتحدث عن شعارات المطاعم، التجربة العريقة في متاجر التجزئة، وباقات الفنادق، ولاس فيجاس عاصمة التجربة في العالم. |
UNDP is consulting both informally and formally with ICSC. | فالبرنامج اﻻنمائي يتشاور حاليا على الصعيدين غير الرسمي والرسمي مع لجنة الخدمة المدنية الدولية. |
Right now, AlDG is working with KPFF Consulting Engineers, | حاليا تتعاون AIDG مجموعة التطوير الملائم للبنى التحتية مع KPFF للإستشارات الهندسية، |
But I cannot sign anything without consulting my Cabinet. | ولكننى لا أستطيع توقيع أى شئ . بدون إستشارة مجلس وزرائى |
No Greek state acts without first consulting the gods. | لا توجد اى افعال من اى ولاية يونانية بدون استشارة الالهة |
The internal management consulting function has become a credible consulting resource that programme managers may call upon for assistance in improving performance and managing change. | 96 وأضحت وظيفة تقديم المشورة الإدارية الداخلية موردا استشاريا موثوقا لمديري البرامج لطلب المساعدة في تحسين الأداء وإدارة التغيير. |
The company s expansion led to the opening of a new factory in Geneva, dedicated to jewellery and, in 1959, their first boutique. | اضطرت الشركة نتيجة توسعها إلى افتتاح مصنع آخر في جنيف مكرس للمجوهرات مع أول بوتيك عام 1959. |
She also started an international trade consulting firm in Lexington. | كما أنشأت شركة استشارات تجارية عالمية في ليكسنغتون. |
(vi) Fees for architects, consulting engineers and so forth ( 559,000) | apos ٦ apos أتعاب المعماريين، والمهندسين اﻻستشاريين وما الى ذلك )٠٠٠ ٥٥٩ دوﻻر( |
They are in green energy consulting, or something like that. | مجموعة مختصة في استشارات الطاقة الخضراء ، أو شيء من هذا القبيل. |
The mission highlighted the need for greater coherence among United Nations agencies and led to the engagement of the management consulting firm Boston Consulting Group (BCG). | 18 وأكدت البعثة على الحاجة إلى مزيد من الاتساق بين وكالات الأمم المتحدة، وأدت إلى إشراك الشركة الاستشارية في مجال الإدارة بوسطن كونسلتنغ غروب (Boston Consulting Group). |
Of course, the large cartels no longer exist. Instead, the business has become more democratic with the multiplication of so called boutique cartels. | مما لا شك فيه أن التكتلات العصابية الضخمة لم يعد لها وجود، حيث حل في محلها تجارة مخدرات أكثر ديمقراطية مع انتشار ما أطلق عليه البوتيكات . |
They either operated individually or as part of a consulting office. | وكانوا يعملون إما بمفردهم أو في إطار مكتب استشاري. |
And without consulting me about it, it had edited them out. | وبدون أن يستشيرني بخصوص الأمر، قام بتحريرهم وإبعادهم. |
Well, uh, I never do anything without consulting my crystal first. | .... أنا لا أفعل أي شئ بدون استشارة بلورتي أولا |
It is foreseen that the services of a consulting firm well known in the field of management consulting will be engaged to conduct the requested independent external evaluation. | وسيلزم توفير مبالغ إضافية لفترة السنتين 2006 2007 لتنظيم حلقات العمل الإجبارية المتعلقة بالأخلاقيات في جميع مراكز العمل. |
The industry also includes software services, such as training, documentation, and consulting. | كما تتضمن هذه الصناعة مجال خدمة ما بعد البيع مثل التدريب على استخدام البرمجيات والاستشارات. |
Pathways To Peace (PTP) is an international Peacebuilding, educational and consulting organisation. | منظمة سبل السلام منظمة دولية تعنى ببناء السلام والتعليم وتقديم المشورة. |
This programme was announced without consulting the Government of Bosnia and Herzegovina. | فقد أ علن هذا البرنامج دون التشاور مع حكومة البوسنة والهرسك. |
I have come incognito from Prague for the purpose of consulting you. | لقد أتيت من براغ مستعار ل الغرض من التشاور لكم . |
I have come incognito from Prague for the purpose of consulting you. | نفسي في وسعه. لقد أتيت من براغ مستعار ل الغرض من التشاور لكم . |
Why would HUD do this without consulting the city and the state? | لماذا ستقوم HUD بذلك دون استشارة المدينة والولاية |
Well, it's such aó we haven't done this without consulting with them. | همم، القضية.. لم نقم بذلك دون استشارتهم. |
Related searches : Investment Boutique - Boutique Manufacturer - Boutique Manager - Boutique Property - Boutique Company - Advisory Boutique - Boutique Accommodation - Small Boutique - Boutique Business - Boutique Production - Boutique Bank - Boutique Agency