Translation of "consular charges" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Consular - translation : Consular charges - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Guinea (Consular)
(بملايين دولارات الولايات المتحدة)
1999 Desk Officer of Consular Fees, Department of Consular Affairs.
1999 موظف مسؤول في مكتب الرسوم القنصلية، إدارة الشؤون القنصلية.
2240 Consular invoice fee
2240 رسم الفاتورة القنصلية
CONSULAR MISSIONS AND REPRESENTATIVES
الدبلوماسيين والقنصليين
(ii) a consular officer, as defined in the Vienna Convention on Consular Relations of 1963
'2' أو موظفا قنصليا حسبما هو معرف في اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية لعام 1963
Diplomatic, consular and other representations
التمثيل القنصلي والدبلوماسي وأشكال التمثيل الأخرى
Treaties relating to consular relations
المعاهدات ذات الصلة بالعلاقات القنصلية
Vienna Convention on Consular Relations.
اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية.
France (Humanitarian Attaché, Consular Attaché)
(أ) تموز يوليه 2004 إلى حزيران يونيه 2005.
Recalling also that diplomatic and consular premises must not be used in any manner incompatible with the diplomatic or consular functions,
وإذ تشير أيضا إلى أن المقار الدبلوماسية والقنصلية يجب ألا تستخدم بأي شكل من الأشكال بما يتنافى مع المهام الدبلوماسية أو القنصلية،
Recalling also that diplomatic and consular premises must not be used in any manner incompatible with the diplomatic or consular functions,
وإذ تشير أيضا الى أن اﻷماكن الدبلوماسية والقنصلية يجب أﻻ تستخدم بأي طريقة ﻻ تتوافق مع المهام الدبلوماسية أو القنصلية،
Opposite charges attract, like charges repel.
والشحنات المتمائلة تتنافر
Carrying charges, my boy. Carrying charges.
رسوم النقل يا عزيزي.
International Federation of Consular Corps and Associations (FICAC)
اﻻتحاد الدولي للهيئات والرابطات القنصلية
These charges also include packing, crating and handling charges, and shipment consolidation charges in addition to direct transportation charges.
كما تشمل هذه اﻷجور التغليف والصناديق والمناولة وأجور تجميع الشحنات باﻹضافة الى أجور النقل المباشر.
Recalling also that diplomatic and consular premises must not be used in any manner incompatible with the functions of diplomatic and consular missions,
وإذ تشير أيضا إلى أن المقار الدبلوماسية والقنصلية يجب ألا تستخدم بأي شكل من الأشكال بما يتنافى مع مهام البعثات الدبلوماسية والقنصلية،
Charges?
تهم
Mozambique's Diplomatic and Consular Representatives Representation as per Gender.
الممثلون الدبلوماسيون والقنصليون لموزامبيق التمثيل حسب نوع الجنس
Consular authorities should also be added to the list.
كما ينبغي إضافة السلطات القنصلية إلى القائمة.
Ottawa, Brazilian Embassy, 1997 99, Consular and Administrative Affairs
أوتاوا، السفارة البرازيلية، 1997 99، الشؤون القنصلية والإدارية
Ottawa, Brazilian Embassy, 1997 1999, Consular and Administrative Affairs
أوتاوا، السفارة البرازيلية، 1997 1999، الشؤون القنصلية والإدارية.
The 1963 Vienna Convention on Consular Relations resolution 2005 47
اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية لعام 1963 القرار 2005 47
La Paz, Brazilian Embassy, 1986 88, Cultural and Consular Affairs
لاباز، السفارة البرازيلية، 1986 88، الشؤون الثقافية والقنصلية
La Paz, Brazilian Embassy, 1986 1988, Cultural and Consular Affairs
لاباز، السفارة البرازيلية، 1986 1988، الشؤون الثقافية والقنصلية.
Bank charges
دال الرسوم المصرفية
Other charges
رسوم أخرى
The charges!
المتفجرات
At present, there are no reference databases at our Consular offices.
ولتاريخه، لم ي تعرف على أي ممن وردت أسماؤهم في القائمة من بين طالبي التأشيرات.
Fortunately, Tanzania maintains salutary diplomatic and consular relations with both countries.
ولحسن الحظ، تقيم تنزانيا عﻻقات دبلوماسية وقنصلية حميمة مع كﻻ البلدين.
and clearing charges.
٨٧ تشمل تقديرات التكلفة اعتمادا للشحن التجاري والتخليص.
(g) Deferred charges
)ز( المصاريف المؤجلة
(k) Deferred charges.
)ك( النفقات المؤجلة.
(d) Deferred charges.
)د( النفقات المؤجلة.
(i) Deferred charges.
)ط( المصروفات المدفوعة مقدما
Opposite charges attract.
الشحنات المتضادة تتجاذب.
Consular offices regularly refer to the List in connection with visa applications.
المكاتب القنصلية ترجع، بانتظام، إلى القائمة بالنسبة لطلبات الحصول على تأشيرات.
Czechoslovakia and Iraq maintained bilateral treaties on air transport and consular relations.
وكانت تشيكوسلوفاكيا ترتبط مع العراق بمعاهدات ثنائية بشأن النقل الجوي(). والعلاقات القنصلية().
protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives . 302
النـظر فـي اتخـاذ تدابـير فعالـة لتعزيــز حمايـة وأمــن وسﻻمــة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين
Consider the following charges
ولنتأمل معا الاتهامات التالية
She denied the charges.
ونفت الفتاة التهم الموجهة ضدها.
Figure 14 Bank charges
الشكل 14
2290 Additional charges n.e.s.
2290 رسوم إضافية (غ.م.م.
3390 Variable charges n.e.s
3390 رسوم متغيرة (غ.م.م.أ)
He denied these charges.
وقد أنكر هذه التهم.
User charges for satellite
رسوم استعمال اﻻتصاﻻت بواسطة السواتل

 

Related searches : Consular Invoice - Consular Department - Consular Post - Consular Service - Consular Corps - Consular Protection - Consular Staff - Consular Representation - Consular Jurisdiction - Consular District - Consular Authority - Consular Support - Consular Legalization