Translation of "consolidated net earnings" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Their net foreign earnings must be invested in foreign countries stocks and bonds.
ولابد أن تستثمر هذه البلدان صافي مكاسبها الأجنبية في أسهم وسندات بلدان أجنبية.
Operating costs and expenses were 15.3 million with net earnings of 6 million. 40
وبلغت تكاليف ونفقات التشغيل ١٥,٣ مليون دوﻻر وبهذا يكون صافي اﻻيرادات المحققة هو ستة مﻻيين دوﻻر)٤٠(.
The net consolidated income, including the tsunami funds, is expected to total 915.9 million.
ويتوقع أن تصل الإيرادات الموحدة الصافية، بما فيها الأموال المخصصة لضحايا كارثة التسونامي، إلى ما مجموعه 915.9 مليون دولار.
As indicated in table 1, the PSD net consolidated income for 2006 is projected at 584.4 million.
6 وكما يبين الجدول 1، فإن إسقاطات الإيرادات الموحدة الصافية للشعبة لعام 2006 ستبلغ 584.4 مليون دولار.
Family earnings
مكتسبات الأسرة
While much of that investment will flow to the US, the surplus countries want to diversify their investment of these new net export earnings.
ورغم أن قدرا كبيرا من ذلك الاستثمار سوف يتدفق إلى الولايات المتحدة، فإن بلدان الفائض راغبة في تنويع استثماراتها في مكاسب التصدير الصافية الجديدة هذه.
By contrast, in Germany the average pension level is about 61 of average net earnings for people who have worked at least 35 years.
وفي المقابل، كان متوسط مستوى معاشات التقاعد في ألمانيا حوالي 61 من متوسط صافي المكاسب بالنسبة للأشخاص الذين عملوا لمدة 35 عاما على الأقل.
For this project delivery, net OPS programme support costs earnings amounted to 28.6 million for budgetary resources activity and 34.0 million for extrabudgetary resource activity.
وبالنسبة لتنفيذ هذه المشاريع بلغ صافي إيرادات مكتب خدمات المشاريع من تكاليف دعم البرامج ٢٨,٦ مليون دوﻻر لنشاط الموارد المدرجة في الميزانية و ٣٤ مليون دوﻻر لنشاط الموارد الخارجة عن الميزانية.
(a) Net consolidated income for UNICEF from PSD of 685.3 million, comprising 425.3 million in regular resources and 260.0 million for other resources
(أ) إيرادات موحدة صافية لليونيسيف من الشعبة قدرها 685.3 مليون دولار، تتألف من 425.3 مليون دولار من الموارد العادية و260 مليون دولار من موارد أخرى
This provided for 50 per cent reduction of the net present value of the consolidated debt servicing of the poorest highly indebted countries.
ونصت هذه الشروط على خفض ٥٠ في المائة من القيمة الحالية الصافية للخدمة الموحدة لديون أفقر البلدان المثقلة بالديون.
25. To these reasons it must be added that import substitution, where economic, can be a valid way of boosting net export earnings in some situations.
٢٥ يضاف إلى ذلك أن اﻻستعاضة عن الواردات يمكن، عندما تكون اقتصادية، أن تصبح طريقة سليمة لزيادة صافي حصائل التصدير في بعض الحاﻻت.
Construction fund earnings would be applied to the annual debt service requirement, thereby reducing the net annual debt service to be met by the set aside procedure.
وستقيد حصائل صندوق التعمير لحساب متطلبات خدمة الدين السنوية، مما سيقلل بالتالي خدمة الدين السنوية الصافية التي تلب ى بواسطة إجراء التجنيب.
Earnings of Government 118.3 160.1
متحصﻻت حكومية
redistributing wealth versus confiscating earnings.
توزيع الثروة في مقابل مصادرة الدخول.
Consolidated List
البند 2، القائمة الموحدة
Consolidated budget
3 الميزانية المدم جة
Consolidated List
1 القائمة الموحدة
Consolidated list
ثانيا القائمة الموحدة
Consolidated list
ثانيا القائمة الموح دة
Consolidated List
ثالثا القائمة الموحدة
Consolidated text
النص الموحد
Consolidated List
رابعا القائمة الموحدة
The flow of net export earnings from the oil producers and others into euros will push up the value of the euro and enable the transfer of funds to occur.
إن تدفق صافي مكاسب التصدير من البلدان المنتجة للنفط وغيرها إلى بلدان منطقة اليورو من شأنه أن يدفع قيمة اليورو إلى الارتفاع وأن ييسر عمليات تحويل الأموال.
About half the net financial resources were used to build up reserves, but the other half allowed expenditures on imports to rise relative to export earnings, financing new trade deficits.
ولقد استخدم زهاء نصف الموارد المالية الصافية في تكوين احتياطيات، ولكن النصف اﻵخر سمح بزيادة النفقات على الواردات بسرعة أكبر من حصيلة الصادرات، وتمويل أوجه العجز التجاري الجديدة.
For 2006, the objective of PSD is to achieve net consolidated income of 584.4 million, comprising 334.4 million for regular resources and 250.0 million for other resources.
3 هدف الشعبة، بالنسبة لعام 2006، هو تحقيق إيرادات موحدة صافية تبلغ 584.4 مليون دولار، توجه 334.4 مليون دولار منها للموارد العادية و 250.5 مليون دولار للموارد الأخرى.
That the region has become a net importer of financial resources is without doubt a positive sign and achievements in this area should be sustained and consolidated.
وﻻ شك أن ظهور المنطقة كمستورد صاف للموارد المالية يعتبر عﻻمة إيجابية، وينبغي اﻹبقاء على هذه المنجزات وتعزيزها.
Statement of changes in retained earnings
برايس واترهاوس كوبرس
Earnings of the Government 148.8 162.3
إيرادات الخزينة
Intel's fourth quarter earnings 10.8 billion.
عائدات إنتل في الربع الرابع كان 10.8 مليار.
The consolidated list
أولا القائمة الموحدة
Consolidated income projections
ثالثا الإسقاطات المدمجة للإيرادات
CONSOLIDATED DRAFT RESOLUTION
مشروع القرار الموحد
Liquidity position (consolidated)
البيان الرابع )تابع(
What's Consolidated Wire?
أي اسلاك مدمجة
Net service Net payments of Balance on current Net movement
صافي مدفوعات الخدمات)أ(
Rapacious recruiters fleece them of their earnings.
ويسلبهم المستغلون الجشعون مكاسبهم .
High salaries drove growth but reduced earnings.
فقد نجحت الرواتب العالية في دفع النمو ولكنها تسببت في انخفاض المكاسب.
Statement of changes in retained earnings 5
باء بيان التغيرات في الأرباح المحتجزة 5
earnings (percentage) gains losses (percentage) return (percentage)
)نسبـــــة مئويــــة( أربـــــاح خســــائر الصـــرف اﻷجنبــــي )نسبــــة مئويـــة(
The earnings rate went down this year.
أسهم الأرباح قد أنخفضت هذه السنة
The consolidated requirements and estimate for the 2006 2007 biennium (before recosting) amount to 340,946,300 (net), including the United Nations share of jointly financed safety and security costs ( 40,551,800).
وتبلغ الاحتياجات الموحدة والتقدير لفترة السنتين 2006 2007 (قبل إعادة تقدير التكاليف) 300 946 340 دولار (صافي)، بما في ذلك حصة الأمم المتحدة في التكاليف المشتركة التمويل الخاصة بالسلامة والأمن (800 551 40 دولار).
Consolidated Appeals Process (CAP)
عملية النداءات الموحدة
Consolidated and flash appeals
النداءات الموحدة والعاجلة
Final consolidated financial statements
5 البيانات المالية الموحدة النهائية
Consolidated UNDP security budget
ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الموحدة للأمن

 

Related searches : Consolidated Earnings - Net Earnings - Consolidated Retained Earnings - Consolidated Net Debt - Consolidated Net Result - Consolidated Net Income - Consolidated Net Profit - Consolidated Net Loss - Consolidated Net Sales - Total Net Earnings - Adjusted Net Earnings - Net Retained Earnings - Net Operating Earnings - Net Earnings Margin