Translation of "considering this fact" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Considering the fact that I always enjoy doing so,
اخذا بالإعتبار حقيقة انني استمتع دائما بعمل هذا
Considering the fact that she's left you twelve hundred pounds in her will?
، مع الأخذ في الاعتبار بأنها تركت لك 1200 جنية بوصيتها
And in this, I'm considering, is this actual accumulation
وهذا، الذي آخذته في الإعتبار، هو التراكم الفعلي
This Convention should play a most important role, considering the fact that some chemical weapons may have very long lasting, widespread and severe effects
ويجب أن يكون لهذه اﻻتفاقية دور بالغ اﻷهمية، بالنظر الى ما لبعض اﻷسلحة الكيميائية من آثار شديدة جدا وواسعة اﻻنتشار وطويلة اﻷجل
Considering the man shortage on this craft...
بإعتبار ضعف الرجال في هذا الأمر
Bolivia is considering the contents of this provision.
تبحث بوليفيا مضمون هذا الحكم.
This view is based on the fact that the authors themselves and the addressees have not been unanimous in considering them to be legally binding declarations.
ويتعلق الأمر هنا بإعلانات انفرادية من منظور شكلي يمكن أن تحصل أيضا في المجال السياسي حسب الرأي السائد.
That might be appropriate, particularly considering the fact that those operations were authorized by the organized international community.
وقد يكون هذا مناسبا نظرا بخاصة ﻷن تلك العمليات يأذن بها المجتمع الدولي المنظم.
This is significant, considering the nature of emerging economies.
وابتكارات التكنولوجيا غي رت من نطاق السوق.
Considering
إذ ترى
In fact, the other 30 has not done a bad job, especially considering the severe headwinds coming from consumers 70 .
والواقع أن الثلاثين بالمائة الأخرى لم يكن أداؤها سيئا، وبخاصة عندما نضع في الاعتبار الرياح المعاكسة الشديدة القادمة من جانب السبعين بالمائة التي يمثلها المستهلكون.
The United States is considering a contribution to this effort.
وتنظر الوﻻيات المتحدة حاليا في المساهمة في هذا الجهد.
'Treacle,' said the Dormouse, without considering at all this time.
الدبس ، وقال الزغبة ، دون النظر في كل هذا الوقت.
This is in fact, this beautiful photograph, is in fact over the Amazon.
هذه في الواقع ، صورة جميلة ، هي في الواقع فوق الأمازون.
I'm considering...
أنا أنظر ...
Considering, nevertheless, that much remains to be done in this field,
وإذ ترى، مع ذلك، أنه لا يزال يتعين القيام بكثير من الأعمال في هذا الميدان،
Since 1973 the General Assembly has been considering this agenda item.
تنظر الجمعية العامة في بند جدول اﻷعمال هذا منذ عام ١٩٧٣.
This fact and this fact alone is the reason for him being labeled a terrorist.
هذا هي الحقيقة الوحيدة لتسميته ارهابيا .
I'm considering it.
آمل ذلك
He questioned the appropriateness of considering this question in the Working Group.
وتساءل عما إذا كان الفريق العامل هو المكان المناسب للنظر في هذه المسألة.
Australia is currently considering funding a further extension of this programme. English
وتقوم استراليا حاليا بتقديم التمويل من أجل مواصلة توسيع هذا البرنامج.
This is an important fact.
وهذه حقيقة على قدر كبير من الأهمية.
This fact made me shiver.
وهذا الأمر جعلني منكسر النفس.
Remember this fact for later!
تذكر هذا الأمر لوقت لاحق!
In fact I love the fact, I just have to mention this
في الحقيقة أحب هذه الحقيقة, لابد أن أذكر التالي
Of course these are the official numbers , we can expect much larger losses considering the fact there are missing people especially in Al Arish.
بالطبع هذه الأرقام احصائيات حكومية رسمية، نستطيع أن نتوقع أرقام أكثر فداحة بالنسبة لحقيقة أن هناك مفقودون بالذات في العريش
And we approach this problem by considering another curious syndrome called phantom limb.
ونأتي إلى هذه المعضلة من خلال النظر إلى متلازمة أخرى غريبة تدعى الأطراف الوهمية.
They are worth considering.
والواقع أنها نتائج جديرة بالدراسة والتمحيص.
considering everyone has lost.
كون الكل خسران.
considering everyone has runaway.
كون الكل هربان.
ANOTHER SCENARIO WORTH CONSIDERING
سيناريو آخر مهم
Keep considering the root...
لكن ما هو مصدر هذا العجز السياسي
I've been considering it.
كنت افكر في هذا
It's all right, considering.
لا بأس به
No spin can alter this fact.
وليس لأي شكل من أشكال الطنطنة الإعلامية أن يبدل هذه الحقيقة.
This is what in fact happened.
وهذا ما حدث فعﻻ.
And, in fact, we've done this.
وفي الحقيقة، لقد قمنا بذلك.
In fact this isn't just abstract.
في الواقع. إن هذه ليست أشياء مجردة.
In fact, cartoonists know about this.
حقيقة صانعو الرسوم المتحركة يعلمون هذا
In fact, this technology's been evolving.
في الحقيقة، هذه التقنية تتطور.
This is an extremely strange fact.
وهي أمر غاية في الغرابة.
quot Considering that the fact that the transitional institutions have not been established constitutes a major obstacle to the implementation of the Arusha Peace Agreement,
quot وإذ يرى أن عدم إقامة المؤسسات المؤقتة يشكل عقبة كبرى في طريق تنفيذ اتفاق أروشا للسلم،
This is true even considering that women form the majority of higher level graduates.
ويصدق هذا القول حتى مع الأخذ في الاعتبار بأن النساء يشكلن أغلبية المتخرجين من مستويات التعليم الأعلى.
This is of particular concern considering 23 of marine mammal species are currently threatened.
وي عتبر هذا مصدر قلق خاص نظر ا لأن 23 من أنواع الثدييات البحرية مهددة حالي ا.
In this connection, Malaysia would not be averse to considering more equitable burden sharing.
وفي هذا الصدد، ﻻ تعارض ماليزيا النظــر في تقاســم اﻷعبــاء علــى نحـو أكثر عدﻻ.

 

Related searches : Considering The Fact - This Fact - Considering All This - By Considering This - Considering This Information - Considering This Aspect - Considering This Issue - Considering This Situation - Considering This Background - Given This Fact - Despite This Fact - Besides This Fact - By This Fact - Regarding This Fact