Translation of "considered by itself" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Considered - translation : Considered by itself - translation : Itself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Britain by Itself | بريطانيا بمفردها |
Closed by itself. | بتقفل من نفسها |
The world wide web itself was not considered mainstream until its breakout year, 1998. | ولم تكن الشبكة العنكبوتية العالمية ذاتها منتشرة حتى حدوث الطفرة فيها عام 1998. |
As the District Court considered itself biased, his request was heard by the Brno Town Court, which rejected it on 24 June 1991. | وبما أن المحكمة المحلية تعتبر نفسها متحيزة، فقد تولت النظر في طلبه محكمة برنو البلدية، التي رفضته في ٤٢ حزيران يونيه ١٩٩١. |
Nothing happens by itself. | لاشيئيحدثيحدثبمفرده. |
It closed by itself. | لذا يمكن أن تجدي طريقك يمكن اتقفل من نفسه |
Considered by Committee | نظر اللجنة فيها |
This is happening by itself. | يحدث هذا في حد ذاته. |
We're multiplying it by itself. | فنحن ضربناه بنفسه |
It's moving by itself, okay. | بأنها ذاتية الحركة. |
Transform of y by itself. | تحويل من y بحد ذاته. |
Other members considered that the overall level of a country's debt itself constituted a significant burden. | واعتبر أعضاء آخرون أن المستوى الإجمالي لديون البلد يشكل في حد ذاته عبئا كبيرا. |
Peace keeping, however, must not be considered an end in itself or a substitute for political negotiation. | وما ينبغي اعتبار حفظ السلم غاية في حد ذاتها أو بديﻻ عن التفاوض السياسي. |
The gate opened all by itself. | ف تحت البوابة من تلقاء نفسها. |
Power by itself has no principles. | لكن القوة في حد ذاتها بلا مبادئ. |
That by itself is very useful. | هذا بحد ذاته أمر مفيد للغاية. |
Automatic...it does everything by itself... | أوتوماتيكي ، إنه يفعل كل شيء لوحده |
I multiply the base by itself. | اضرب طول ضلع بنفسه. |
0 multiplied by itself 0 times. | اي اننا سنضرب 0 بنفسها 0 مرة |
It just bends by itself beautifully. | تنحني فقط لذاتها بشكل جميل. |
And it walks out by itself. | وستمشى وحدها |
The law that works by itself. | القانون الذى يمضى من تلقاء نفسه |
It didn't get here by itself. | لم يتحر ك إلى هنـا لوحده |
By putting itself above the law, America allowed itself to succumb to barbaric behavior. | وحين وضعت أميركا نفسها في مرتبة أعلى من القانون، فهي بهذا قد أجازت لنفسها الاستسلام لسلوك همجي. |
During the eleventh session of the Preparatory Commission, the Special Commission considered the text of the report itself. | ١٥٧ وخــﻻل الدورة الحادية عشــرة للجنة التحضيرية، نظــرت اللجنة الخاصة في نص التقرير نفسه. |
Global cooperation will not come by itself. | إن التعاون الدولي لن يتحقق من تلقاء ذاته. |
You get up, it flushes by itself. | عندما تنهض ، ينطلق السيفون من نفسه |
This fantastic news didn't happen by itself. | ولا يحدث هذا من تلقاء نفسه. |
A drop is an ocean by itself. | القطره محيط بحد ذاتها |
You think that plant fell by itself? | أنت تعتقدين أن نبتة الطماطم سقطت بمفردها |
Couldn't have just walked away by itself. | لا يمكن أن ه خرج بنفسه. |
It can do it fine by itself. | إنها دائما معقدة . |
Above all, Iran deludes itself that it can develop an advanced nuclear program by itself. | وفوق كل ذلك فإن إيران تضلل نفسها حين تتصور أنها قادرة على تطوير برنامج نووي متقدم اعتمادا على نفسها. |
E. Issues considered by the Committee | المحتويات (تابع) |
Questions considered by the Security Council | المسائل التي نظر فيها مجلس اﻷمن بمقتضي |
In the circumstances, if the General Assembly considered the applications on a case by case basis, it might find itself facing a situation that it had not bargained for. | وفي هذه الحالة، إذا نظرت الجمعية العامة في الطلبات على أساس كل حالة على حدة، فقد تجد نفسها أمام حالة لم تكن تنتظرها. |
The robot has local intelligence it can flip itself over, can get itself into communication range, can go upstairs by itself, et cetera. | شقلبة جسم الروبوت,البحث والدخول ضمن نطاق التواصل, يصعد الدرج, الخ. |
By itself, privatization is clearly not the solution. | من المؤكد أن الخصخصة في حد ذاتها لا تمثل حلا للمشكلة. |
Finally, Argentina stands in a category by itself. | وأخيرا ، تمثل الأرجنتين فئة ثالثة خاصة بها. |
No State can protect itself by acting alone. | ولا يمكن لأية دولة أن تحمي نفسها بمفردها. |
Because data you can't naturally use by itself | لأن البيانات بطبيعتها لا يمكن استخدامها لوحدها |
I have 2 multiplied by itself 5 times. | لدي 2 مضروبة بنفسها 5 مرات |
This would just jump to 1 by itself. | وهذا مجرد القفز إلى 1 بحد ذاته. |
So that by itself is kind of cool | وهذا لوحده شيئ مميز |
By some devilish thing that never showed itself. | بواسطة شيء شيطاني، يحرص على ألا يظهر نفسه أبدا |
Related searches : Considered Itself - By Itself - Not By Itself - Run By Itself - Stands By Itself - All By Itself - Taken By Itself - Stand By Itself - Used By Itself - Happen By Itself - Provided By Itself - Goes By Itself - Just By Itself - Decide By Itself