Translation of "conquer a challenge" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Challenge - translation : Conquer - translation : Conquer a challenge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Conquer and conquer. | كن اشجع من الشجعان و اقوى من الاقوياء, و لن تكون القيصر ابدا |
Conquer your desktop! | تحكم بسطح مكتبك! |
to conquer Ireland. | كان يشارك معنا خمسين سفينه عند قيامنا بغزو جزر أيرلندا |
It wasn't to conquer destitution... but to conquer dignity... and make the Huns a united people, unassailable and invincible. | لم يكن لقهر الفقر ولكن للكرامة... وجعل الهون شعب موحد، |
We did conquer water. | الس يطرة على الماء قد تحق قت. |
Signs won't conquer Sligon. | الصلبان لن تقهر سليجون |
Unless we conquer first. | مـالـم نـحـتـل أولا . |
Some countries lose and conquer countries in a day. | لقد فقدوا واسترجعوا بلادا في يوم |
And a year after that, we did conquer it. | وبعد سنة من ذلك، قمنا بغزو ذلك. |
It's not easy for a man to conquer himself. | ليس سهلا على الرجل ان يهزم نفسه |
Buddha is conquer that world. | بوذا هو قهر هذا العالم. |
And it's not a matter of conquer or be conquered? | وأليـسمكتـوبـا أيضـا احـتـل أو تـ حـتـل . |
'Cause love's gonna conquer it all. | لان الحب سيقهر كل ذلك |
Together, we will conquer the world. | معا، نحن سوف نقهر العالم. |
After which, we'll conquer the world. | وبعدهما، سوف نغزوا العالم. |
By this sign, ye shall conquer. | بواسطه هذا الصليب أنت ستقهر |
By this sign, shall ye conquer. | بواسطه هذا الصليب أنتم ستقهرون |
By this sign, shall we conquer. | بواسطه هذا الصليب، سنقهر |
Mardonius, to conquer the whole world. | ماردونيوس ,نصحنى بغزو العالم كله |
In English, fear is something we conquer. | باللغة الإنجليزية، الخوف هو شيء نقهره |
Do I want to conquer the earth? | وهل أريد أن أغزو الارض |
To conquer the circle of the earth, | لتتحكم فى محيط الأرض |
This is our chance to conquer Italy. | هذه هي فرصتنا لغزو إيطاليا. |
You can conquer the world without fighting. | يمكنك قهر العالم بدون قتال. |
Let him conquer nothing but burnedout land. | دعه يستولى على الاراضى مقفرة |
Am I to conquer it for you? | هل اغزوه لكى يا عزيزتى |
Together we'll conquer a world beyond the wildest dreams of even Alexander. | معا سنغزو العالم حتى ابعد مما حلم الاسكندر |
And that Our forces , they surely must conquer . | وإن جندنا أي المؤمنين لهم الغالبون الكفار بالحجة والنصرة عليهم في الدنيا ، وإن لم ينتصر بعض منهم في الدنيا ففي الآخرة . |
And that Our forces , they surely must conquer . | ولقد سبقت كلمتنا التي لا مرد لها لعبادنا المرسلين ، أن لهم النصرة على أعدائهم بالحجة والقوة ، وأن جندنا المجاهدين في سبيلنا لهم الغالبون لأعدائهم في كل مقام باعتبار العاقبة والمآل . |
Armies cannot conquer wisdom. Borders cannot protect knowledge. | وﻻ يمكــن للجيوش أن تهزم الحكمة وﻻ يمكن للحدود أن تحمي المعرفة. |
And in some countries, they wanna conquer them. | وفي بعض البلدان الحرب تشتعل لأن فئة تريد قهر فئة |
I don't want to rule or conquer anyone. | أنا لا أريد احكم أو أغزو أي شخص |
Maybe we will conquer an empire without fighting. | ربما سنقهر إمبراطورية بدون قتال. |
He may conquer, but he will not rule. | ربما هو يفتح البلاد ولكنه لايحكمها |
Christian, Hitler promises to conquer the whole world. | كريستيان، هتلر وعد بغزو العالم باكمله |
When she's ready he will conquer the world. | عندمـا يـ كتمـل بنـاءه، سيغـزو العـالم. |
Conquer your fear and claim the treasure you seek. | اقهر الخوف و هلم للمطالبة بالكنز الذي تسعى إليه. |
You think you can conquer the world with violence. | هل تعتقد أنك تستطيع قهر العالم بالعنف. |
In this mode, a player will have to conquer all the world to win. | داخل نمط a إلى الكل العالم إلى. |
What a fool I was to believe I could conquer her heart by force? | كنت أحمق لأني اعتقدت بأنه يمكنني أن أغير مشاعرها بالقوة |
You may occupy towns and win battles, General, but you cannot conquer a nation. | ممكن تحتل دول و تفوز بالمعارك يا جنرال ولكن لا يمكنك هزيمة دول |
putting a stop to Moscow s divide and conquer politics by adopting a common EU energy policy | وضع حد لسياسات quot ف ـر ق ت ـس د quot التي تنتهجها موسكو، وذلك بتبني الاتحاد الأوروبي لخطة طاقة مشتركة |
putting a stop to Moscow s divide and conquer politics by adopting a common EU energy policy | وضع حد لسياسات ف ـر ق ت ـس د التي تنتهجها موسكو، وذلك بتبني الاتحاد الأوروبي لخطة طاقة مشتركة |
Russia could divide and conquer, as it is doing already. | وهذا يعني أن روسيا ربما تتبنى مبدأ ف ـر ق ت ـس د ، كما تفعل الآن بالفعل. |
Alexander the Great went on to conquer the known world | ثم ذهب اسكندر لغزو بقي ة العالم، |
Related searches : Conquer A Problem - Conquer A Market - A Challenge - Conquer Obstacles - Conquer With - Conquer Fear - Conquer Challenges - Conquer Difficulties - I Conquer - Conquer Love - Conquer All - Conquer Land - Accept A Challenge