Translation of "confiscate property" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Confiscate - translation : Confiscate property - translation : Property - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They steal in broad daylight, confiscate property, and own the land. | سرقات بالمكشوف بالغورة ملكو البلاد |
Thus, in 1984, the authors only learned about the police decision through the administrative decisions to confiscate their property. | ومن ثم، لم يعلم صاحبا البﻻغ بقرار الشرطة في عام ٤٨٩١، إﻻ من خﻻل القرارات اﻹدارية القاضية بمصادرة أمﻻكهما. |
I will confiscate your passport. | سيتم حجز جوازك |
The MTA will confiscate your camera. | لأن هيئة النقل ستصادر آلة تصويرك. |
I'll confiscate your field, house, ox... | إشكر الله لا أحد رأى هذا |
Also, the Special Rapporteur observed that the Criminal Procedure and the Criminal Codes have no provisions to confiscate the assets and property of traffickers upon conviction. | ولاحظت المقررة الخاصة أيضا أن قانون الإجراءات الجنائية والقانون الجنائي لا يتضمنان أية أحكام تنص على مصادرة أصول وممتلكات ممارسي الاتجار بالأشخاص عند إدانتهم. |
quot 35. With respect to real property, reports indicate that Myanmar military forces frequently confiscate land in all parts of the country, without paying any compensation. | quot ٣٥ وفيما يتصـل بالملكيــة العقارية، تفيد التقارير أن قوات ميانمار العسكرية كثيرا ما تصادر اﻷراضي، في جميع أنحاء البلد، دون دفع أي تعويض. |
He will confiscate your things,' Armstrong said. | ويرمون بك خارجا . وسوف يصادر أشياءك الخاصة ، كما يقول ارمسترونغ. |
Lieutenant, confiscate those damned flutes at once! | أيها الملازم صادر تلك المزامير حالا |
Law 5 2002 was recently adopted to enable the authorities to collect evidence, lift a client's privileges and confiscate property in connection with the offences of corruption and money laundering. | وقد اعت م د مؤخرا القانون 5 2002 لتمكين السلطات من جمع الأدلة ونزع امتيازات الزبون ومصادرة الممتلكات فيما يتصل بجرائم الفساد وغسل الأموال. |
I might as well also confiscate the antenna. American knowhow. | وربما أيضا اصادر الهوائى.الامريكان يعرفون كيف |
In violation and in total contempt of international law, Israel, the occupying Power, continues to confiscate Palestinian land and to destroy property throughout the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem. | الأعمال الإسرائيلية غير القانونية في القدس الشرقية المحتلة وبقية الأرض الفلسطينية المحتلة |
The new Penal Code provided for measures to confiscate the proceeds of crime (art. 55), in addition to the confiscation of property (art. 54), which had already been provided for in the previous Penal Code. | إذ ينص قانون العقوبات الجديد على تدابير لمصادرة عائدات الجريمة (المادة 55)، فضلا عن مصادرة الممتلكات (المادة 54)، وهو ما كان ينص عليه من قبل قانون العقوبات السابق. |
(i) The adoption of measures to identify, freeze, seize and confiscate the proceeds of crime | 1 اعتماد تدابير لاستبانة العائدات المتأتية عن الجريمة وتجميدها وضبطها ومصادرتها |
At the same time, local authorities often confiscate Bulgarian newspapers and other publications imported from Bulgaria. | وفي الوقت نفسه، كثيرا ما تصادر السلطات المحلية الصحف البلغارية وغيرها من المنشورات المستوردة من بلغاريا. |
As elaborated in the response to question 1.4, Barbados wishes to affirm that it can effectively seize, freeze or confiscate property which has been adjudged to represent the proceeds of crime or is to be used for the financing of terrorist activities. | تود بربادوس مثلما ورد في الإجابة على السؤال 1 4، أن تؤكد أنها تستطيع بفعالية ضبط أو تجميد أو مصادرة الممتلكات التي ي حكم بأنها تمثل عائدات متأتية من الجريمة أو ست ستخدم لتمويل الأنشطة الإرهابية. |
The impartial forces have strengthened their deployment in order to prevent incursions and to confiscate individual arms. | وقد عززت القوات المحايدة انتشارها للحيلولة دون شن الغارات ومصادرة أسلحة الأفراد. |
The Israeli authorities were also continuing to confiscate land and expand the settlements in the occupied Syrian Golan. | والسلطات الإسرائيلية تواصل أيضا مصادرة الأراضي وتوسيع المستوطنات في الجولان السوري المحتل. |
The Palestinians had solemnly undertaken to actively fight terrorism, put an end to incitement and confiscate illegal weapons. | ولقد تعهد الفلسطينيون رسميا بمحاربة الإرهاب على نحو نشط، وإنهاء أعمال التحريض ومصادرة الأسلحة غير القانونية. |
My dear, in a crisis like this, a revolution might happen... a new government that would confiscate everything. | يا عزيزي، في أزمة من هذا القبيل، ثورة قد تحدث... حكومة جديدة التي من شأنها أن تصادر كل شيء. |
Property | خصائص |
Property | الخاصية |
limited community of property similar to community of property but with certain marital property being separate. | المشاركة المحدودة للممتلكات (limited community of property) تشبه مشاركة الممتلكات، ولكن مع انفصال بعض الممتلكات الزوجية المحددة. |
e) the property acquired during marriage is joint property | (هـ) الممتلكات التي يتم حيازتها خلال الزواج تعد ملكية مشتركة |
Property destruction | تدمير الممتلكات |
Player Property | خاصية اللاعب |
Game Property | خاصية اللعبة |
Unknown Property | خاصية مجهولة |
Message property | خصوصية الرسالة |
Property Editor | محرر الخصائص |
Set'name 'Property | ضبط الاسم خاصية |
Property Editor | محرر الخصائص |
Property Changes | تغييرات الخاصي ة |
Industry property | الملكية الصناعية |
Property development | التنمية العقارية |
Distributive property. | خاصية التوزيع |
Property rights | حقوق الملكية هى ليست الديموقراطية ، يا إخوتى |
Property taxes. | ضرائب الممتلكات |
His property? | ملكيته |
The court shall confiscate the object, which was the direct object of commission of an offence provided for in this section. | وتقوم المحكمة بمصادرة العين التي كانت سببا مباشرا في ارتكاب المخالفة المنصوص عليها في هذا الفرع. |
Real property is property by need. It comes about through need. | الملكية الحقيقية هي ملكية الاحتياج، تتم عبر الاحتياج. |
So, second. Land is a kind of property it is property. | حسنا .. ثانيا إن الأرض هي ملكية .. |
Instead, the initial decision was to confiscate just under 3 billion from accounts containing less than 100,000 the cutoff for deposit insurance. | وبدلا من ذلك، فإن القرار الأولي كان مصادرة أقل من 3 مليار يورو من حسابات تحتوي على أقل من 100 ألف يورو ــ القطع لصالح التأمين على الودائع. |
Property is theft. | الملكية سرقة. |
Right to Property | الحـق في الممتلكــات |
Related searches : Confiscate Criminal Proceeds - Joint Property - Property Assessment - Confidential Property - Web Property - Property Lease - Property Expenses - Property Business - Property Funds - Property Yield - Property Plant - Office Property