Translation of "confessed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Confessed.
متهم بالسرقة المسلحة.
Sami confessed.
اعترف سامي.
Sami confessed everything.
اعترف سامي بكل شيء.
Sure I confessed.
طبعا اعترفت.
He confessed himself.
لقد اعترف بنفسه
Confessed ... Darby killed.
اعترف بقتل داربي
And he confessed, and denied not but confessed, I am not the Christ.
فاعترف ولم ينكر واقر اني لست انا المسيح.
You should have confessed.
كان ينبغي أن تعترف
And they haven't confessed.
ولكنهم لم يعترفوا .
I already confessed yesterday.
لقد إعترفت أمس
Sami confessed to both crimes.
اعترف سامي بارتكابه كلا الجريمتين.
Tell him I have confessed.
قل له بأنني ساعترف بكل شيء.
A fault confessed is half redressed.
الاعتراف بالحق فضيلة.
Oh! It's because I haven't confessed.
اه ... هذا صحيح هذا لأننى لم أعترف بعد
We've all confessed our little errors.
بأخطائنا الصغيرة
Your Honor, the prisoner has confessed all.
شرفك، إعترف السجين بكل شىء
Tell him I have confessed to everything.
قل له أني ساعترف بكل شيء.
My husband had confessed his love for me too...
لقد اعترف زوجي بحبه لي ايضا ...
Six weeks into his prison sentence, van Meegeren confessed.
وبعد ستة اسابيع في السجن إعترف هان فان ميجيرين
I have confessed only for fear of being burned.
كل ما أعترفت به كان خوفا من الحرق على الوتد
He's the motel killer. He confessed to it all.
إنه قاتل الفندق، لقد أعترف بكل شيء.
Mr. Eddington, in spite of Mr. Lefferts' confessed bigotry,
السيد إدينجتون، على الرغم من اعتراف السيد ليفرتس لتعصبه الديني
Mr. Khalilov confessed guilt in the two murders as requested.
واعترف السيد خليلوف بارتكاب الجريمتين على نحو ما ط لب إليه.
Still, he confessed to me knowing I like Seung Jo
lt i gt يظل, لقد اعترف لي وهو يعرف بأني معجبة بسيونغ جو
Now I don't know that Bill confessed, he might deny.
الآن أنا لست متأكدا ما إذا انكر (بيل)، قد يكون أنكر،
It's been so long since I confessed I'm almost ashamed.
لقد مر وقت طويل لم أعترف فيه وأنا خجلة من ذلك
They might forgive a child if she confessed her sin.
سنغفر لطفلة لو اعترفت بخطيئتها
He confessed later ...the war was a meeting ... with the Absolute.
واعترف في وقت لاحق أن ... الحرب... كانت اجتماعا مع المطلق .
Then crestfallen ( they confessed ) Truly , as you know , they cannot speak .
ثم نكسوا من الله على رء وسهم أي ردوا إلى كفرهم وقالوا والله لقد علمت ما هؤلاء ينطقون أي فكيف تأمرنا بسؤالهم .
Then crestfallen ( they confessed ) Truly , as you know , they cannot speak .
وس رعان ما عاد إليهم عنادهم بعد إفحامهم ، فانقلبوا إلى الباطل ، واحتج وا على إبراهيم بما هو حجة له عليهم ، فقالوا كيف نسألها ، وقد علمت أنها لا تنطق
And many that believed came, and confessed, and shewed their deeds.
وكان كثيرون من الذين آمنوا يأتون مقرين ومخبرين بافعالهم .
I wonder who confessed first? It must be Oh Ha Ni.
أتسائل من اعترف اولا يبدو انها اوه ها ني
You still haven't even properly confessed your feelings to Ha Ni!
أنت ماتزال لا تملك الثقه لتعترف بمشــاعرك لـ ها إن !
After two days in that joint, I'd have confessed to anything.
بعد يومين بذلك التواصل، يمكن ان أقر بأي شيء
Not until they've confessed. You'll never get them to do that.
وكيف ستجعلهم يفعلون هذا
He's a captive who has confessed. He's begging for his life.
.انه أسير, يمكنه الاعتراف مقابل النجاة بحياته
I never should have confessed... Now you shut up about Skipper.
كان لا يجب على اصمتى بشأن سكيبر
I'm saying, Ha Ni got confessed to by a really cool guy.
أنا أقول, ها ني حصلت على اعتراف من شاب رائع حقا
He confessed of his own free will. There was no physical violence.
لقد اعترف بإرادته الحرة لم يكن هناك عنفا بدنيا
But it was I who confessed to you. It was my confession.
ولكنه كان انا الذى أعترفت لك كان أعترافى
But he didn't even need to. The kid confessed about that bomb.
لكنه لم يكن بحاجة لذلك لقد اعترف الفتى بشأن هذه القنبلة
George Zimmerman confessed to the police that he shot Trayvon in the chest.
لقد إعترف جورج زيمرمان للشرطة أنه أصاب الطفل ترايفون في الصدر.
This man is a confessed perjuror. Must the jury listen to this rubbish?
هذا الرجل اعترف بحنثه للقسم, يجب على المحلفين الا يستمعوا الى هذا الهراء
And the car with the machinegun, it's you again. You have just confessed it.
ولكن كما ترون، السيارة مع بندقية هي لك أيضا.
This is the first time in my life I have been confessed to this way.
lt i gt هذه المرة الأولى في حياتي التي يعترف لي أحد بهذه الطريقة