Translation of "concise review" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Concise - translation : Concise review - translation : Review - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Can't you be more concise? | ألا تستطيع أن تختصر |
The guidelines provided by decision 11 COP.1 require national reports to be as concise as possible in order to facilitate their review. | 32 وتشترط المبادئ التوجيهية الواردة في المقرر 11 م أ 1 أن تكون هذه التقارير موجزة قدر الإمكان تسهيلا لاستعراضها. |
Concise summary of principal findings, conclusions | موجــز مقتضـــب للنتائــج واﻻستنتاجــــات والتوصيــات |
Review of the Concise International Chemical Assessment Documents (ICADS), the WHO Recommended Classification of Pesticides by Hazard,20 and the International Chemical Safety Cards | استعراض الوثائق الدولية الموجزة لتقييم المواد الكيميائية وتصنيف مبيدات الآفات الخطرة(20) الذي أوصت به منظمة الصحة العالمية والبطاقات الدولية للسلامة الكيميائية |
The declaration should be clear and concise. | وينبغي أن يكون اﻻعﻻن واضحا وموجزا. |
The draft resolution is straightforward and concise. | إن مشروع القرار مباشر ومختصر. |
The chapter contains a concise review of the situation in the occupied Palestinian territory from the end of the last reporting period until August 1993. | ويحتوي هذا الفصل على استعراض موجز للحالة في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة منذ نهاية الفترة التي شملها التقرير السابق حتى آب أغسطس٩٩٣١. |
C. Concise summary of the overall accomplishments of the | جيم موجز مقتضب ﻹنجازات اللجنة الخاصة عموما |
So the rhythms could be pretty intact too, pretty concise. | فبالتالي يصبح الإيقاع متماسكا أيضا بشكل جيد. مختصر دون صدى. |
By applying the defined criteria, the panel developed a more concise and considerably shorter list. There is generally a close correlation between the panel's results and those of the UNMOVIC review. | 26 وقد وضع الفريق قائمة أكثر دقة وإيجازا من خلال تطبيق المعايير المحددة، وثمة علاقة وثيقة عموما بين النتائج التي توصل إليها الفريق وبين نتائج الاستعراض الذي أجرته اللجنة. |
This part should be substantiated by objective, concise and quantitative data. | ينبغي دعم هذا الجزء ببيانات موضوعية وموجزة وكمية |
The first discusses concepts in detail the second offers concise recommendations. | ويناقش التقرير اﻷول مفاهيم بشكل تفصيلي والتقرير الثاني يقدم توصيات مختصرة. |
Authority is confidence plus a concise message, a clear, strong voice. | السلطة هي الثقة إلى جانب رسالة موجزة ، صوت واضح وقوي . |
Facts are only of value when they're clear, concise, and correct. | تكون هناك قيمة للحقائق عندما تكون واضحة و موجزة و صحيحة |
Recommendations should be clear and concise, indicate priorities and recognize financial implications. | وينبغي أن تكون التوصيات واضحة وموجزة، وأن تبين الأولويات وتعترف بالآثار المالية. |
(a) A perspective, which would be a concise forward looking policy document. | )أ( منظور يتمثل في وثيقة موجزة وتطلعية بشأن السياسة. |
(a) A perspective, which would be a concise forward looking policy document. | )أ( منظور يتمثل في وثيقة تطلعية موجزة بشأن السياسة. |
Turkey considers that the declaration should be as concise and clear as possible. | 1 ترى تركيا أنه ينبغي للإعلان أن يكون موجزا وواضحا قدر الامكان. |
quot Part I of the new proposed programme budget is clear and concise. | quot يضمن وضوح وإيجاز الجزء اﻷول من الميزانية البرنامجية المقترحة الجديدة. |
He also appealed to Member States to make their statements as concise as possible. | كما أنه ناشد الدول الأعضاء توخي الإيجاز في بياناتها بقدر الإمكان. |
A number of delegations said that the report was comprehensive, concise and thought provoking. | 14 وقال عدد من أعضاء الوفود إن التقرير شامل ودقيق ويحرض على التفكير. |
Blunt and concise, like this one, which in one word renders poor Mariannina's fate | فظة ومختصرة , مثل هذه والتي تصف مصير ماريانينا المسكينة بكلمة واحدة |
The disclosure should be clear, concise, precise and governed by the substance over form principle. | وينبغي أن يكون الكشف عن هذه القضايا واضحا ومحددا ودقيقا وأن يخضع لمبدأ المضمون قبل الشكل . |
Concise country guidebooks and rapid screening tools have been developed in some countries and regions. | (أ) تحسين إشراك الجمارك، بما في ذلك مستويات الهرم العليا، في إزالة مواد ODS |
In order to limit the length of the report, explanations of draft articles are concise. | ومن أجل وضع حد لطول التقرير، أوجزت شروح مشاريع المواد. |
A concise record of the Organization's history, structure and work, published biennially. Revised September 2004. | نسخة ميسرة للقراءة من النص الأصلي، تشمل تمرينات مدرسية. |
It was generally recognized that the revised proposal of Guatemala was more flexible and concise. | وس لم عموما بأن المقترح المنقح الذي تقدمت به غواتيماﻻ أكثر مرونة وإيجازا. |
The Platform should be action oriented, concise and written in language that was easily understood. | وينبغي أن تكون تلك المنطلقات عملية المنحى وموجزة ومكتوبة بلغة يسهل فهمها. |
(ii) Remain concise and focused and express common values and objectives for social development policies | ٢ أن يكون محكما ومركزا ويعرب عن القيم واﻷهداف المشتركة لسياسات التنمية اﻻجتماعية |
It is therefore my intention to try to make this statement as concise as possible. | ولذلك أنتوي أن أحاول جعل هذا البيان موجزا بقدر اﻹمكان. |
These reports should be concise and action oriented and include both quantitative and qualitative data. | وينبغــي أن تكــون هــذه التقاريــر موجــزة وعملية المنحــى وتشمــل بيانات كمية ونوعية. |
The Russian delegation noted that the budget was more concise and gave priority to strategic orientations. | 23 والوفد الروسي يلاحظ أن الميزانية أكثر إيجازا، كما أنها تتسم بموازاة الاتجاهات الاستراتيجية. |
A concise but detailed report must be prepared and circulated to the members of the Board. | وينبغي إعداد تقرير موجز ولكن مفصل عن هذه الزيارة. وأن يقدم إلى أعضاء المجلس. |
And bonus points if you can answer in concise bullets and without using the word quality. | ستكسب نقاط اضافية اذا استطعت ان تجيب بايجاز ودقة و دون استخدام كلمة نوعية. |
This is a concise historical account of the United Nations and the activities of the common system. | هذا وصف تاريخي موجز لﻷمم المتحدة وأنشطة النظام الموحد. |
108. Many delegations stressed the need for the medium term plan to be as concise as possible. | ١٠٨ وشدد كثير من الوفود على ضرورة أن تكون الخطة المتوسطة اﻷجل موجزة قدر اﻹمكان. |
In the opinion of another Party, it is difficult to conduct a direct and clear assessment on the extent of implementation by both affected and developed country Parties due owing to the lack of concise criteria to review the implementation of the UNCCD. | 43 ويرى طرف آخر من الصعب إجراء تقييم مباشر وواضح لمدى تنفيذ كل من البلدان الأطراف المتضررة والمتقدمة بسبب عدم وجود معايير مختصرة لاستعراض تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر. |
On the occasion of the sixtieth anniversary of the atomic bombings, as well as of the establishment of the United Nations, we have decided to review and restructure our previous draft resolutions so as to create a concise and strong draft resolution. | وفي مناسبة الذكرى السنوية الستين للتفجيرات الذرية، فضلا عن الذكرى السنوية الستين لإنشاء الأمم المتحدة، قررنا مراجعة وإعادة هيكلة مشاريع قراراتنا السابقة بغية صياغة مشروع قرار محكم وقوي. |
(iii) Financial statements should include clear and concise disclosure of all significant accounting policies, which have been used | وينبغي بيان هذه السياسات عادة في مكان واحد |
The Committee trusts that, in future, a clear and concise summary table will precede any separate resource tables. | وتثق اللجنة بأنه سيوضع في المستقبل جدول ملخص واضح ومقتضب قبل أية جداول مستقلة خاصة بالموارد. |
112. In this connection, a concise assessment is given of the implementation process relating to the aforementioned recommendations | ١١٢ ويقدم في هذا الصدد تقييم موجز لعملية تنفيذ هذه التوصيات |
10. Financial statements should include clear and concise disclosure of all significant accounting policies which have been used. | ١٠ وينبغي أن تتضمن البيانات المالية كشفا واضحا وموجزا لجميع السياسات المحاسبية الهامة المتبعة. |
The result of the high level meeting may be a concise document, should the participants deem that appropriate. | ويمكن أن تتخذ النتائج التي يسفر عنها اﻻجتماع الرفيع المستوى شكل وثيقة موجزة متى اعتبر المشتركون ذلك مناسبا. |
(iii) Financial statements should include clear and concise disclosure of all significant accounting policies which have been used | apos ٣ apos ينبغي أن تتضمن البيانات المالية كشفا واضحا وموجزا لجميع السياسات المحاسبية الهامة التي اتبعت |
(iii) Financial statements should include clear and concise disclosure of all significant accounting policies which have been used. | apos ٣ apos ينبغي أن تتضمن البيانات المالية كشفا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية التي اتبعت. |
Related searches : Be Concise - Concise Summary - Concise Overview - Concise Manner - Concise Communication - Concise Explanation - Kept Concise - Concise Presentation - Concise Outline - Concise Guide - Concise Answer - Concise Design - Very Concise