Translation of "concede goal" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I concede. | أنا أعترف لك |
However, we must concede that the main goal that of launching the substantive work of the Conference was not resolved. | بيد أن علينا أن نعترف بأن الهدف الأساسي هدف الشروع في العمل الجوهري للمؤتمر لم ي حسم. |
Oh, I concede. | أنااستسلمت. |
We will not concede... | لقد أغلق الطلاب الجامعة نريد لهذا الوضع أن ينتهي |
Well, I concede that... | حسنا، أعترف أن الأمر ـ ـ |
The powerhouse, the telephone exchange, these I concede. | محطة توليد الكهرباء ومصلحة التليفون سأتركهم |
Your foe has bloodied you, sir knight. Will you concede defeat? | لقد أدماك عدوك يا سيدى الفارس هل ستعترف بالهزيمة |
At least one had to concede the possibility of such a thing. | وكان واحد على الأقل للتنازل عن امكانية شيء من هذا القبيل. |
We concede that there is no magic wand to overcome our country s problems. | نحن نسلم بأنه لا توجد عصا سحرية قادرة على تمكيننا من التغلب على مشاكل البلاد. |
We concede that the completion strategy must include the transfer of suspects to national jurisdictions. | ونسل م بأن استراتيجية الإنجاز يجب أن تتضمن إحالة المشتبه فيهم إلى الولايات القضائية الوطنية. |
Of course not, the advocates of working with him concede. But let s take a two step approach. | بالطبع لا يعترف مؤيدو العمل معه ولكن دعونا نتبنى مقاربة من خطوتين . دعونا نهزم تنظيم الدولة الاسلامية وبعذ ذلك نقلق بشأن الاسد . |
They are the first to concede that their growth and development strategy is at a critical juncture. | فهم أول من يعترف بأن استراتيجية النمو والتنمية في الصين تمر بمنعطف حاسم. |
Your Honor, the defense will concede that Mrs. Manion, when dressed informally... is an astonishingly beautiful woman. | سيي القاضي، الدفاع متفق ان الس يدة مانيون، عندما تكون مرتدية ملابس غير رسمي... إتكون سيددة ذات جمال مدهش |
Serbia is prepared to concede only enhanced autonomy to Kosovo, and some capacity to enter into international agreements. | إن صربيا ليست مستعدة للقبول بأكثر من حكم ذاتي معزز في كوسوفو، علاوة على قدر من الصلاحيات التي تسمح لها بالدخول في اتفاقيات دولية. |
The authors do concede, however, that such restrictions as were imposed by the former regime have been lifted. | ويسلم صاحبا البﻻغ، من ناحية أخرى، بأن هذه القيود على نحو ما فرضها النظام السابق قد رفعت. |
Goal! | هدف! |
Goal | الهدف |
But Obama s team does concede one point New START fails to curtail Russia s large numerical advantage in tactical nuclear weapons. | ولكن فريق أوباما يتنازل بالفعل فيما يتصل بنقطة واحدة ذلك أن معاهدة ستارت الجديدة تفشل في معالجة التفوق الروسي العددي الهائل في مجال الأسلحة النووية التكتيكية. |
Goal Type | نوع الهدف |
Temperature goal | هدف درجة الحرارة |
Goal 1. | الهدف 1 |
Goal 3. | الهدف 3 |
Goal 7. | الهدف 7 |
Goal 1 | الهدف 1 |
Goal 2 | الهدف 2 |
Goal 3 | الهدف 3 |
Goal 5 | الهدف 5 |
Goal 6 | الهدف 6 |
Goal 7 | الهدف 7 |
Goal 8 | الهدف 8 |
Draw goal | رسم تسميات |
Goal type | الهدف النوع |
goal type | الهدف النوع |
Goal Type | الهدف النوع |
Goal Seek | السعي للهدف |
Goal Seek... | الـسعي للهدف... |
First, set your goal and make it a great goal. | اولا حدد هدفك و اجعله هدفا كبيرا |
The most likely interpretation is that those at the top no longer want to concede anything when it comes to stability. | والتفسير الأكثر ترجيحا هو أن المسؤولين على قمة السلطة لم تعد لديهم رغبة في التنازل عن أي شيء عندما يتعلق الأمر بالاستقرار. |
In a concession to commonsense, they concede that people may make mistakes and, to that extent, a stimulus may be beneficial. | وفي تنازل إلى المنطق السليم، يقرون بأن الناس قد يرتكبون الأخطاء، وأن الحوافز قد تكون مفيدة إلى حد ما. |
I concede that the reform of such an Organization is no easy task and requires the assistance of one and all. | أسلم بأن إصﻻح مثل هذه المنظمة ليس بالمهمة اليسيرة وأنه يتطلب مساعدة الجميع. |
Such debates concede that these religious concepts are generally valid, even when, as in the fundamentalists case, they simply do not apply. | فقد سلمت مثل هذه الحوارات بأن هذه المفاهيم الدينية صالحة في كل الأزمان والأحوال، حتى حين لا تنطبق على الإطلاق، كما هو الحال مع الأصوليين المتعصبين. |
In this context, the Tasmanian authorities concede that sexual orientation is an quot other status quot for the purposes of the Covenant. | وفي هذا الصدد، تقر السلطات التسمانية بأن الميول الجنسية تندرج، ﻷغراض العهد، في quot غير ذلك من اﻷسباب quot . |
Mr. Manager, don't leave without speaking a word telling me that you'll at least concede that I'm a little in the right! | السيد المدير ، لا تترك دون ان يتحدث كلمة واحدة تقول لي بأنك على الأقل أنا أسلم بأن القليل في حق ! |
You concede the necessity of going to school, we'll keep right on reading the same every night... just as we always have. | أنت توافقين على ضرورة الذهاب إلى المدرسة وسنواظب على القراءة كما سبق .... كل ليلة |
An i goal | هدف i |
Related searches : Concede That - Concede Defeat - Concede Ground - We Must Concede - Concede The Point - Concede A Defeat - I Must Concede - Concede A Point - Concede A Right - Refuse To Concede - Goal Striving