Translation of "completely satisfied" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Well neon is completely satisfied. | حسنا، النيون مستقرا تماما |
I was wondering if we're completely satisfied with her. | انى اتساءل ان كنا راضيين عنها تماما |
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied. | بخصوص هذه المسألة، أنا راض تماما. |
I'm convinced that only through work will she be completely satisfied and happy. | أنا مقتنع أنه فقط من خلال العمل قالت انها سوف تكون راضية تماما وسعيدة. |
Several international institutions that are cooperating with us are completely satisfied with our economic reform, describing it as the most successful. | وعديـد من المؤسسات الدولية التي تتعاون معنا راضية تماما عن إصﻻحاتنا اﻻقتصادية، وقد وصفتها بأنها ناجحة للغاية. |
Satisfied? | تشعرون بالارتياح |
Satisfied? | اصلح |
Satisfied? | هل انت راض |
Satisfied? | أهو راضي |
Satisfied? | راض |
Satisfied? | راض |
Satisfied? | هل انت راض |
Satisfied? | هل أنت راضى |
They're satisfied. | إنه راضون |
Weren't they satisfied? | لم يكونوا راضين |
Are you satisfied? | هل أنت راض |
O satisfied soul , | يا أيتها النفس المطمئنة الآمنة وهي المؤمنة . |
O satisfied soul , | يا أيتها النفس المطمئنة إلى ذ كر الله والإيمان به ، وبما أعد ه من النعيم للمؤمنين ، ارجعي إلى ربك راضية بإكرام الله لك ، والله سبحانه قد رضي عنك ، فادخلي في عداد عباد الله الصالحين ، وادخلي معهم جنتي . |
Are we satisfied? | هل كان هذا م رضيا لنا |
Malcolm wasn't satisfied. | مالكوم لم يكن راضي. |
Are you satisfied? | هل انت راض الآن |
You're never satisfied. | لست راضية بأي شيء أبدا |
I'm 27. Satisfied? | عمرى سبعة وعشرون عاما هل استرحت |
Are you satisfied? | هل أنت راض |
Are you satisfied? | هل أنت راض |
Are you satisfied? | هل أنت راضى الآن |
Sheol and Abaddon are never satisfied and a man's eyes are never satisfied. | الهاوية والهلاك لا يشبعان وكذا عينا الانسان لا تشبعان. |
Satisfied with their endeavor . | لسعيها في الدنيا بالطاعة راضية في الآخرة لما رأت ثوابه . |
Satisfied with their endeavor . | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
I'm satisfied with that. | انا راضي عن ذلك |
Are you satisfied now? | هل أنت راضية الآن |
Yes, we're both satisfied. | نعم، جميعنا راضون |
Aren't you ever satisfied? | ألا تكون راضيا أبدا |
Are you satisfied, Willy? | هل انت مرضى يا ويلى |
I'm satisfied with this! | أنا راضية بهذا! |
No! I'm not satisfied. | لا ، أنا لست راضية |
They seemed quite satisfied. | في أي حال لقد بدوا راضيين تماما |
Everyone's satisfied but me. | الجميع راضي ماعدا أنا |
Now, are you satisfied? | والآن , هل انتى راضية |
And you could figure out where it's satisfied, over what domain is it satisfied. | ويمكن معرفة إذا اقتنعت، على مدى ما المجال أنها راضية. |
If they say they are satisfied, or very satisfied, they are happy, rather than unhappy. | وإذا قالوا إنهم راضون، أو راضون للغاية، فهذا يعني أنهم سعداء وليسوا تعساء. |
And he will be satisfied . | ولسوف يرضى بما ي عطاه من الثواب في الجنة والآية تشمل من فعل مثل فعله رضي الله تعالى عنه فيبعده عن النار ويثاب . |
surely , he shall be satisfied . | ولسوف يرضى بما ي عطاه من الثواب في الجنة والآية تشمل من فعل مثل فعله رضي الله تعالى عنه فيبعده عن النار ويثاب . |
And he will be satisfied . | وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به . |
surely , he shall be satisfied . | وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به . |
Related searches : Not Completely Satisfied - Satisfied That - Are Satisfied - Is Satisfied - Most Satisfied - Satisfied About - Quite Satisfied - Highly Satisfied - Feel Satisfied - Extremely Satisfied - Fairly Satisfied - Satisfied Customers