Translation of "compete fiercely" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Compete - translation : Compete fiercely - translation : Fiercely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Consider the smart phone industry, in which corporations like Apple, Samsung, Sony, Nokia, and Huawei compete fiercely to secure their global market shares. | ولنتأمل هنا صناعة الهواتف الذكية، حيث تتنافس شركات مثل أبل، وسامسونج، وسوني، ونوكيا، وهواوي بشراسة من أجل تأمين حصصها في السوق العالمية. |
( It is ) a Fire Blazing fiercely ! | هي نار حامية شديدة الحرارة وهاء هي ه للسكت تثبت وصلا ووقفا وفي قراءة تحذف وصلا . |
( It is ) a Fire Blazing fiercely ! | إنها نار قد ح م يت من الوقود عليها . |
Given to drink of a spring fiercely boiling . | تسقى من عين آنية شديدة الحرارة . |
Given to drink of a spring fiercely boiling . | وجوه الكفار يومئذ ذليلة بالعذاب ، مجهدة بالعمل متعبة ، تصيبها نار شديدة التوهج ، ت سقى من عين شديدة الحرارة . ليس لأصحاب النار طعام إلا من نبت ذي شوك لاصق بالأرض ، وهو م ن شر الطعام وأخبثه ، لا ي س من بدن صاحبه من اله زال ، ولا يسد جوعه ورمقه . |
Then Greece will fight all the more fiercely. | عندئذ ستقاتل اليونان بعنف اكثر بكثير |
Some of the stockpiles are in fiercely contested areas. | وبعض المخزون من هذه الأسلحة مخبأ في مناطق يدور حولها نزاع شرس لإخضاعها. |
Surrender! cried Mr. Bunting, fiercely, and then stooped amazed. | الاستسلام! بكى السيد الرايات ، بشراسة ، ثم انحنى مندهش. |
He might appear to be deadly calm, fiercely deliberate. | ق د ي ب دو هدوء ، متاني بشراسة . |
Traditionally, contract manufacturers in China are scattered and fiercely competitive. | وتقليديا كان المصنعين الذين يعملون بعقود في الصين متناثرين ويميلون إلى التنافس الشرس. |
Therefore do I warn you of a Fire blazing fiercely | فأنذرتكم خوفتكم يا أهل مكة نارا تلظى بحذف إحدى التاءين من الأصل وقريء بثبوتها ، أي تتوقد . |
Therefore do I warn you of a Fire blazing fiercely | فحذ رتكم أيها الناس وخو فتكم نار ا تتوهج ، وهي نار جهنم . |
I had an amazing mom who was just fiercely independent. | كانت لدي أم رائعة وكانت مستقلة بشدة . |
Also, private companies compete. | فضلا عن ذلك فإن الشركات الخاصة تتنافس فيما بينها. |
I want to compete. | أرغب بالمنافسة. |
How could I compete? | كيف يمكن لي المنافسة |
So they invest and speculate fiercely without much consideration of risk. | لذا فهم يستثمرون ويضاربون بشراسة من دون الالتفات كثيرا إلى المخاطر. |
Therefore I have warned you of a Fire blazing fiercely ( Hell ) | فأنذرتكم خوفتكم يا أهل مكة نارا تلظى بحذف إحدى التاءين من الأصل وقريء بثبوتها ، أي تتوقد . |
and will be made to drink from a fiercely boiling spring . | تسقى من عين آنية شديدة الحرارة . |
Therefore I have warned you of a Fire blazing fiercely ( Hell ) | فحذ رتكم أيها الناس وخو فتكم نار ا تتوهج ، وهي نار جهنم . |
and will be made to drink from a fiercely boiling spring . | وجوه الكفار يومئذ ذليلة بالعذاب ، مجهدة بالعمل متعبة ، تصيبها نار شديدة التوهج ، ت سقى من عين شديدة الحرارة . ليس لأصحاب النار طعام إلا من نبت ذي شوك لاصق بالأرض ، وهو م ن شر الطعام وأخبثه ، لا ي س من بدن صاحبه من اله زال ، ولا يسد جوعه ورمقه . |
And I fiercely love my children, and they love me back. | وأنا أحب أطفالي بشراسة، ويبادلوني الحب. |
The issue was currently being fiercely debated by the press and society. | وتجري مناقشة الموضوع مناقشة عنيفة من جانب الصحافة والمجتمع في الوقت الحالي. |
I believe I should die! She said the last sentence quite fiercely. | أعتقد أنني يجب أن يموت! وقالت ان الجملة الأخيرة بشراسة تماما. |
The debates have been contentious we have fought fiercely for our beliefs. | كانت المناقشات خلافية ، ونحن دافعنا بشراسة عن معتقداتنا. |
The survivals of Balhae, however, kept struggling fiercely to restore their country. | احياء بلهاي على أية حال ، إستمروا بالكفاح بعنف لإعادة بلادهم |
I need containers to compete. | فأنا أريد لهذه الأوعية أن تتنافس فيما بينها. |
Can't compete with free money. | لا يمكن أن تتنافس مع مال مجاني |
I didn't want to compete... | أنا لم أرغب بالمشاركة ... |
Average likelihood is 30 percent, the left inferior frontal gyrus would respond fiercely. | متوسط الإمكانية هو 30 . سيستجيب التلفيف الجبهي السفلي الأيسر بشراسة. |
So with flutes, with golf carts, and even with a fiercely contested question | إذا مع المزامير، مع عربات الغولف، وحتى مع مسألة حامية الوطيس |
So, while US states compete with the center for power, in Europe they increasingly compete with each other. | لذا ففي حين تتنافس الولايات الأميركية مع مركز السلطة، فإن الدول في أوروبا تتنافس على نحو متزايد فيما بينها. |
Even before the performance, each press company fiercely competed to report about the musical | حتى قبل العرض, كل شركة صحافة نافست بقو ة للكتابة عن المسرحية الموسيقية |
All this, and you alone to compete? | وانت وحدك لكي تنافس |
And does nuclear really compete with coal? | ولكن هل تستطيع الطاقة النووية منافسة الفحم |
The Williams sisters compete one wins Wimbledon. | تتنافس الشقيقتان وليامز تربح واحدة دورة ويمبلدون. |
The winning team will compete as individuals. | الفريق الفائز سيشترك كأفراد |
Does he want to compete against Wataru? | هل يريد منافسة (واتارو) |
But inflation has its own adverse distributional and efficiency implications, and would be fiercely resisted. | ولكن التضخم لا يخلو من عواقب معاكسة في ما يتصل بالتوزيع والفعالية، وسوف يلقى مقاومة شرسة. |
It can compete on price or on quality. | وبوسعها أن تنافس على السعر أو على الجودة. |
American companies cannot compete with these countries either. | ومن المؤكد أن الشركات الأميركية لن تتمكن من منافسة مثل هذه البلدان أيضا . |
Women were first allowed to compete in 1985. | وكانت المرة الأولى التي يسمح فيها للمرأة بالمنافسة في 1985. |
Who's going to want to compete against him? | من سيرضى بالتنافس ضده |
They get fit together, and then they compete. | فهم يستعدون سويا ، ثم يتنافسون. |
I'm afraid we can't compete with that. Chuckles | أخشى أننا لا يمكن أن تنافس مع ذلك. تشاكلز |
Related searches : Fiercely Independent - Fiercely Oppose - Fiercely Debated - Fiercely Proud - Fiercely Protect - Fiercely Loyal - Fiercely Contested - Competing Fiercely - Fiercely Competitive Market - Compete Effectively - Compete Fairly