Translation of "compensation in money" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Compensation - translation : Compensation in money - translation : Money - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Panel recommends awards of compensation in respect of 1, claims and no awards of compensation in respect of 2 C1 Money claims in the fourth instalment. | ويوصي الفريق بمنح تعويضات بخصوص 402 1 مطالبة من الفئة جيم 1 بالتعويض عن خسائر نقدية، ويوصي بعدم دفع أي تعويض بخصوص 432 مطالبة من النوع ذاته، وجميعها مدرجة في الدفعة الرابعة. |
The Panel recommends awards of compensation in respect of 7 claims and no awards of compensation in respect of 88 C2 Money claims in the fourth instalment. | ويوصي الفريق بمنح تعويضات بخصوص 587 مطالبة من هذا النوع مدرجة في الدفعة الرابعة وبعدم دفع أي تعويض بخصوص 388 مطالبة من النوع والدفعة ذاتيهما. |
In UNCC claim No. 3011755 the claimant seeks compensation for the losses of a jewellery and money exchange business in Kuwait. | 71 ويلتمس صاحب المطالبة رقم 3011755 تعويضا عن خسائر لحقت بمحل مجوهرات وصرافة في الكويت. |
Tensions are reported to have escalated after Aulehan elders offered what was considered to be a wholly inadequate sum of blood money in compensation. | وذكر أن تصعيد التوترات ناتج عن قيام شيوخ أولهان بعرض ما اعتبر مبلغا غير كاف إطلاقا للدية من أجل التعويض. |
His delegation noted with satisfaction that the Commission had not mentioned quot pecuniary compensation quot , although paragraph 16 of the commentary to the article referred to compensation as consisting quot in the payment of a sum of money quot . | واستطرد قائﻻ إن الوفد البرازيلي يعرب عن ارتياحه ﻷن لجنة القانون الدولي لم تتحدث عن quot التعويض النقدي quot ، حتى بعد أن قيل في الفقرة ٦١ من التعليق المتصل بهذه المادة إن التعويض يتمثل في quot دفع مبلغ من النقود quot . |
Personal income compensation is 100 per cent of base compensation in the following cases | 405 ويتم التعويض عن الدخل الشخصي بنسبة 100 في المائة من التعويض الأساسي في الحالات التالية |
Compensation | التعويض |
Compensation | 21 التعويض |
Compensation. | و التعويض. |
And, even more luckily, the guy said that he was sorry and I bribed him for compensation money, otherwise I press charges. | وأكثر حتى من حسن الحظ ، وقال الرجل انه يشعر بالاسف وأنا رشوته مقابل مال التعويض ، وإلا كنت اصر على الاتهامات. |
In some cases, the amendments increase the compensation claimed and in others, the amendments decrease the compensation claimed. | وفي بعض الحالات، فإن هذه التعديلات تزيد مقدار التعويض المطالب به في حين أنها، في حالات أخرى، تخفض التعويض المطالب به. |
Bosnia and Herzegovina has the following social welfare responsibilities medical protection cash compensation in case of illness (temporary disability to work) maternity compensation retirement compensation disabled persons compensation social welfare and child welfare. | 197 وللبوسنة والهرسك المسؤوليات التالية في مجال الرعاية الاجتماعية الحماية الطبية والتعويض النقدي في حالة المرض (العجز المؤقت عن العمل) وتعويض الأمومة وتعويض التقاعد وتعويض العجزة والرعاية الاجتماعية ورعاية الأطفال. |
An injured party may demand a reasonable amount of money to be paid as compensation for non pecuniary damage caused by the violation. | ويجوز للطرف المتضرر أن يطالب بمبلغ معقول من المال ي دفع كتعويض عن الأضرار غير المالية التي سب بها الانتهاك. |
Worker's compensation | استحقاقات حوادث العمل |
Victim Compensation | تعويض الضحايا |
Compensation (5.7) | التعويض )٥,٧( |
Compensation cases | حاﻻت التعويض |
quot Compensation | quot التعويض |
In addition, bonus compensation should be redesigned. | ولابد فضلا عن ذلك من إعادة تصميم المكافآت. |
Compensation may be monetary or in kind. | وقد يكون التعويض نقديا أو عينيا . |
The Law defines that money remittance companies are those natural or legal persons which provide a service for the transmission of money through money transfers or any funds transfers, funds compensation, or by virtue of any other means, inside and outside the country of Panama. | ويعر ف القانون شركات تحويل الأموال بأنها الأشخاص الطبيعيون أو الاعتباريون الذين يوفرون خدمة نقل الأموال عن طريق تحويل الأموال أو تحويل أيــة أصول نقدية، أو مقاصة الأموال أو عن طريق أيــة أساليب أخرى، وذلك داخل وخارج دولة بنما. |
In 2006, the CEOs took home 3.6 million in cash compensation on average, which represented less than half of total compensation. | في عام 2006 كان الرؤساء التنفيذيون للشركات المالية يحصلون في المتوسط على 3,6 مليون دولار في هيئة تعويضات نقدية، وهو المبلغ الذي كان يمثل أقل من نصف التعويضات الإجمالية. |
In such cases, the Panel recommends no compensation. | عاشرا المطالبة من الفئة هاء 2 |
Intermediate Event Compensation | حدث متوس ط تعويض |
End Event Compensation | ضف حدثا تعويض |
Compensation for damage | التعويض عن الضرر |
Use Blackpoint compensation | استخدم تعويض النقطة السوداء |
Right to compensation | الحق في الحصول على تعويض |
A. Material compensation | ألف التعويض المادي |
B. Moral compensation | باء التعويض اﻷدبي |
5. Compensation fund | خامسا صندوق التعويضات |
United Nations Compensation | لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات |
B. Compensation payments | المدفوعات التعويضية |
Compensation of victims | تعويض المجني عليهم |
The preponderant role of the victim's family in deciding whether or not the penalty is carried out on the basis of financial compensation ( blood money ) is also contrary to the Covenant. | كما أن الدور الترجيحي لأسرة الضحية في تنفيذ عقوبة الإعدام أو عدم تنفيذها على أساس التعويض المادي الدية يتناقض مع العهد. |
Money, money, money. It's always money. | النقود ، النقود ، النقود ، دائما النقود |
What the Nepalese government has done systematically, is maintain a record of the dead, note causes of death and allocate money for compensation and repatriation costs. | وما فعلته الحكومة النيبالية بشكل منهجي هو إعداد سجل بالوفيات وبيان أسباب الوفاة وتخصيص أموال للتعويض وتكاليف العودة للوطن. |
No compensation has been recommended for C1 Money losses where the losses relate to departure and the date of departure was not within the jurisdictional period. | 34 ولم يوص الفريق بدفع أي تعويض عن خسائر نقدية من الفئة جيم 1 في الحالات التي تتعلق فيها الخسائر بنفقات المغادرة عندما لم يكن تاريخ المغادرة واقعا ضمن الفترة القانونية(33)، أي من 1 حزيران يونيه 1990 إلى 2 آذار مارس 1991. |
Compensation for travel expenses, and salary compensation during sick leave is provided for in an amount of 100 per cent. | ويدفع التعويض عن نفقات السفر، والتعويض عن الراتب خلال الإجازة المرضية بنسبة 100 في المائة. |
If money was to be the measure of damage, as had been recognized since Grotius, that did not mean that compensation must take the form of money money could be replaced by goods, or even services of corresponding value, if that would serve the interests of the States concerned. | وأضاف أن النقود إذا كانت تمثل تماما، على نحو ما هو مقبول منذ غروتيوس، تدبيرا لتعويض الضرر، فإن ذلك لن يؤدي إلى كون التعويض المالي ينبغي أن يتم بشكل نقدي، إذ أن النقود من الممكن استبدالها بممتلكات، أو بخدمات، أو بقيمة أخرى معادلة لها إذا كان ذلك يحقق مصلحة الدول المعنية. |
In Russia, power is money and money is power. | وفي روسيا الس لطة تعني المال والمال يعني الس لطة. |
It will also receive about 30 million in compensation. | كما أنها ستتلقى نحو 30 مليون دولار كتعويض. |
He seeks compensation in the amount of USD 228,374. | والتمس تعويضا بمبلغ قدره 374 228 دولارا . |
The Panel recommends awards of compensation in respect of 7 claims and no awards of compensation in respect of C3 Death claims in the fourth instalment. | ويوصي الفريق بمنح تعويضات بشأن 76 مطالبة من هذه الفئة مندرجة في الدفعة الرابعة، وبعدم منح أي تعويض بشأن 479 مطالبة من النوع ذاته وفي الفئة ذاتها. |
The Panel recommends awards of compensation in respect of 2 claims and no awards of compensation in respect of C6 Support claims in the fourth instalment. | ويوصي الفريق بمنح تعويضات بشأن 42 مطالبة من هذا النوع وبعدم منح أي تعويض بشأن 78 مطالبة، وجميعها مدرجة في الدفعة الرابعة. |
Related searches : Money Compensation - Compensation Money - In Compensation - Reduction In Compensation - In Kind Compensation - Compensation In Lieu - Feed-in Compensation - Result In Compensation - Compensation In Kind - Compensation In Cash - Increase In Compensation - Money In Return - Rolling In Money - Trade In Money