Translation of "company partners with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Company - translation : Company partners with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Institutional Venture Partners and Allen and Company. | وبارتنر فينتشر انستيتوشنال والين وكبمني من مستثمرينا الرئيسين. |
In the case of Al Sarraf Al Afghani Trading Construction Company, the company and the individual claimant were partners. | ففي حالة شركة الصراف والأفغاني للتجارة والبناءAl Sarraf Al Afghani) Trading Construction Company )، كانت الشركة والمطالب الفرد شريكين. |
After graduation, I founded a company called Fallstreak Studio with the partners that I work with on developing a game called Axel. | بعد التخرج قمت بتأسيس شركة تدعى إستديو فولستريك و قمت مع شركائي الذين اعمل معهم على تطوير لعبة تسمى أكسل |
In three instances, the company and the individual claimant were partners in joint ventures. | 23 في ثلاث حالات، كانت الشركة والمطالب الفرد شريكين في مشروع مشترك. |
With your rifles, arm. Company, ho! Company, halt! | مع بنادقكم فصيل , توقف |
Consultation with partners | التشاور مع الشركاء |
With Omi Company. | حقا |
We pay another company may be on a per referral basis and our partners, our traffic partners, drive traffic using text links, on site promotions and ads on their site and sometimes, we might even exchange email list and other data with these partners. | ندفع لشركة أخرى ربما قبل الإحالة ثم يقوم شركائنا لنقل الـ traffic باستخدام الروابط النصية والإعلانات الترويجية وإعلانات مواقعهم وأحيان ا نتبادل قوائم البريد الإلكترني |
E. Working with partners | هاء العمل مع الشركاء |
The other 60 reported having partners with multiple sexual partners, partners who were drug users by injection and partners HIV positive. | أما نسبة الـ 60 في المائة الأخرى من النساء المبلغ عنهن، فكان لهن شركاء متعددو الشركاء الجنسيين، أو شركاء يتعاطون المخدرات عن طريق الحقن، أو شركاء مصابون بفيروس نقص المناعة البشرية. |
Cooperation with Our Development Partners | التعاون مع شركائنا في التنمية |
Any contact with F Company? | هل هناك اخبار من الفرقة الخامسة |
With a company. They're reliable people. | مع شركة ، إنهم أناس موثوق بهم |
In 1996, in November, we formed the company Purple Moon which was a spinoff of Interval Research, and our chief investors were Interval Research, Vulcan Northwest, Institutional Venture Partners and Allen and Company. | في نوفمبر من العام 1996، قمنا بتأسيس شركة بربل مون والتي تعتبر فرع من شركة انترفيل للأبحاث، وتعتبر شركة انترفال للأبحاث وشركة فالكون نورث ويست وبارتنر فينتشر انستيتوشنال والين وكبمني من مستثمرينا الرئيسين. |
E. Cooperation with regional and international partners | هاء التعاون مع الشركاء الإقليميين والدوليين |
Cooperation with dialogue partners and other organizations | التعاون مع شركاء الحوار والمنظمات اﻷخرى |
UNDP should establish and strengthen networks with external partners for gender mainstreaming with government partners with civil society, including women's organizations, and with other donors. | 125 وينبغي أن يقوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بإنشاء وتعزيز شبكات تواصل مع الشركاء الخارجيين لتعميم المنظور الجنساني مع الشركاء الحكوميين ومع المجتمع المدني بما في ذلك المنظمات النسائية، ومع الجهات المانحة الأخرى. |
It's actually a company a company that I'm involved in called OneSun, with Paul Hawken. | إنها في الواقع ، الشركة التي أعمل فيها ، و تدعى OneSun ، مع پول هاوكن. |
San is sometimes used with company names. | سان يستخدم أحيانا مع أسماء الشركات. |
You acquire the relationship with the company. | يمكنك الحصول على العلاقة مع الشركة. |
It's not a transaction with the company. | ليست صفقة مع الشركة . |
It's a company with one big customer. | إنها شركة ذات زبون واحد ضخم. |
You got company. What is with you? | جاءكم ضيف، ما بكم |
The Alliance helps interested partners with defense reform. | كما يساعد الحلف الأطراف المهتمة بالإصلاح الدفاعي. |
Cooperation with NGOs, national institutions and other partners | دال التعاون مع المنظمات غير الحكومية والمؤسسات الوطنية وغيرها من الشركاء |
Interviews were held with project partners and stakeholders. | وأ جريت مقابلات مع الشركاء في المشروع وأصحاب المصلحة فيه. |
(vii) UNOCI Coordination meeting with partners on DDR | '7 الاجتماع التنسيقي الذي تعقده عملية الأمم المتحدة في كوت ديفـوار مع شركائها في برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
Canada also cooperates fully with its international partners. | وتتعاون كندا تعاونا كامﻻ أيضا مع شركائها الدولييــــن. |
Would you like to go partners with me? | ألا تريد أن تكون شريكي |
The company was started with 100,000 in capital. | تأسست الشركة برأس مال يبلغ 100.000 دولار. |
Let's start with this company right here, Atlassian, | في هذا العالم والذي يؤدي الى اداء افضل دعونا نلقي نظرة على هذه الشركة |
A fine insurance company I'm doing business with! | شركة التأمين التي تعاقدت معها |
Less time buttering generalsand more with your company... | اذا قضيت وقتا اقل في تملق الجنرالات ومزيد من الوقت مع سريتك |
He made them with my company, my organization. | بل اتفق مع شركتى ومؤسستى |
I prefer not to keep company with traitors. | أنا أفضل ألا تبقى على الشراكة مع الخونة |
Engineering company Maintenance company | سرية الصيانة |
In May 2004, WFP finalized guidelines on cost sharing arrangements with cooperating partners, developed through consultation and negotiation with its major NGO partners. | 39 وفي أيار مايو 2004 وضع البرنامج الصيغة النهائية لمبادئ توجيهية تتعلق بترتيبات تقاسم التكاليف مع الشركاء المتعاونين، وهي المبادئ التي وضعت بالتشاور والتفاوض مع شركائه الرئيسيين من المنظمات غير الحكومية. |
NATO holds regular consultations with all of our partners. | ويعقد حلف شمال الأطلسي مشاورات منتظمة مع كل شركائنا. |
And those who associate no partners with their Lord . | والذين هم بربهم لا يشركون معه غيره . |
And those who associate no partners with their Lord . | والذين هم يخلصون العبادة لله وحده ، ولا يشركون به غيره . |
(d) Strengthen cooperation with key regional and international partners. | (د) تعزيز التعاون مع الشركاء الإقليميين والدوليين الرئيسيين. |
Its activities would be coordinated with other implementing partners. | وستنس ق أنشطة العنصر مع الشركاء المنفذين الآخرين. |
Cooperation with local authorities and other Habitat Agenda partners. | 8 التعاون مع السلطات المحلية والشركاء الآخرين في جدول أعمال الموئل. |
Company 2 and Company 3. | في الكتيبة الثانية و الثالثة . |
I had the opportunity during my interviews to speak with the company developer of a company named Columbia Green, a very successful company in our local area. | سنحت لي الفرصة خلال المقابلات التي قمت بها بالتكلم مع مطور لشركة تدعى Columbia Green، وهي شركة ناجحة في منطقتنا. |
Related searches : With Partners - Partners With - Together With Partners - It Partners With - He Partners With - Engage With Partners - Connect With Partners - Engagement With Partners - Engaging With Partners - Proudly Partners With - Partners Meeting - Equal Partners - Community Partners - Our Partners