Translation of "common equity shares" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Common - translation : Common equity shares - translation : Equity - translation : Shares - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Every integer shares that common factor. | فكل عدد صحيح يمتلك ذلك العامل المشترك |
So this is this 3 billion of equity divided by the number of shares. | هذه هي 3 بليون من الحصيلة مقسمة على عدد الأسهم. |
Popular equity investments, such as shares in Safaricom, are already trading at unexpectedly low levels. | فقد بلغ الاستثمار في أسهم شركات مثلSafaricom مستويات لم تكن متوقعة من الانخفاض. |
Easy, now. Transfer to Thomas Fairchild 1,000 shares, Larrabee Common. | ارسلي لتوماس فيرتشايلد 1000 سهم عام في شركة لارابي |
Every organism on the planet shares ancestry with a single common ancestor. | جميع الكائنات الحية على هذا الكوكب لديها سلف مشترك. |
Executives interests were tied to the value of their firms common shares or even to the value of options on such shares. | كانت مصالح المسؤولين التنفيذيين مربوط بقيمة الأسهم العادية لشركاتهم ـ أو حتى بقيمة الاختيارات على مثل هذه الأسهم. |
The best of the recent work in the two traditions shares common predilections. | والواقع أن أفضل الأعمال الحديثة في تقييم التقليدين المختلفين تشترك في ميول مشتركة. |
And so that means that if you take its 3 billion of equity, divide by 500 million shares, that means that there is 6.00 of book equity per share. | وهذا يعني أنه إذا أخذت 3 بليون دولار من الأسهم. مقسمة على 500 مليون حصة، فهذا يعني ان هنام 6.00 دولار من قيمة الاكتتاب لكل سهم. |
And 3.00 per share times half a billion shares, that's a 1.5 billion dollar market value of its equity. | و 3 دولار لكل سهم ضرب نصف بليون سهم يساوي 1.5 بليون دولار كقيمة سوقية للأسهم والحصص. |
Thus, rather than tying executive pay to a specified percentage of the value of the bank s common shares, compensation could be tied to a specified percentage of the aggregate value of the bank s common shares, preferred shares, and all the outstanding bonds issued by the bank. | هكذا، وبدلا من ربط رواتب المسؤولين التنفيذيين بنسبة مئوية محددة من قيمة الأسهم العادية للبنك، فيمكننا ربط الرواتب بنسبة محددة من القيمة الإجمالية للأسهم العادية، والأسهم المفضلة، وكل السندات الممتازة التي يصدرها البنك. |
The international community shares a common agenda to support the Iraqi people in this endeavour. | ويتشاطر المجتمع الدولي خطة موحدة لدعم الشعب العراقي في مسعاه هذا. |
The centre shares common premises with the field office of the United Nations Development Programme. | ويتقاسم المركز اﻷماكن المشتركة مع المكتب الميداني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي. |
We believe that humanity, irrespective of an individual's culture, civilization or faith, shares many common values. | ونؤمن بأن الإنسانية، بغض النظر عن اتفاقية الفرد أو حضارته أو دينه، تتشاطر العديد من القيم المشتركة. |
Myanmar shares common borders with five countries, including the two most populous nations in the world, China and India. | فميانمار تتشاطر حدودا مشتركة مع خمسة بلدان من بينها أكثر دولتين اكتظاظا بالسكان، وهما الصين والهند. |
For example, regulatory standards could require equity based plans to preclude managers from cashing out awarded shares and options during a certain minimum period after vesting. | على سبيل المثال، قد تتطلب المعايير التنظيمية وضع خطط قائمة على المساواة لمنع المدراء من صرف الأسهم المقدمة إليهم في هيئة مكافآت أثناء فترة محددة بعد منحهم هذه الأسهم. |
The almost universal adherence to the NPT demonstrates that the world now shares a common interest in its continued existence. | ويوضح اﻹنضمام العالمي الشامل تقريبا لتلك المعاهدة أن للعالم حاليا مصلحة مشتركة في استمرار بقائه. |
Shares | الأسهم |
The market, at least for that moment, or at least the person who just transacted or just traded those shares, is saying that, no I don't think that this company only has 3 billion of equity, it actually has 6 billion of equity. | يقول السوق أو في لحظة ما أو على الأقل الشخص الذي أجرى الصفقة او الذي يتاجر في هذه الأسهم لا أعتقد ان الشركة لديها 3 بليون دولار |
In the past, bank executives bonuses were often based on accounting measures that are of interest primarily to common shareholders, such as return on equity or earnings per common share. | في الماضي كانت مكافآت المسؤولين التنفيذيين عن البنوك تستند عادة إلى تدابير محاسبية تضع في الحسبان في المقام الأول مصلحة حاملي الأسهم العادية، مثل العائد على السهم أو مكاسب السهم العادي. |
These are one million shares total, or shares outstanding. | هذه هي المليون سهم |
He shares it unconditionally and he shares it regardless. | ينشره بلا شروط و ينشره بلا حدود. |
The task of the STPS is to implement with justice and equity the national labour policy which promotes the common welfare. | 76 مهمة وزارة العمل والخدمات الاجتماعية هي أن تنف ذ بعدالة وإنصاف سياسة العمل الوطنية التي تعز ز الرفاه العام. |
China shares Russia s suspicions in this regard indeed, Xi proclaimed that, in terms of geopolitics, Russia and China speak a common language. | فالصين تشارك روسيا شكوكها في هذا الصدد بل إن شي أعلن أن روسيا والصين تتحدثان لغة مشتركة عندما يتعلق الأمر بالجانب الجيوسياسي. |
6. Uzbekistan shares a short common border with Afghanistan in the south and is otherwise surrounded by other Central Asian sister republics. | ٦ أما أوزبكستان، فتتقاسم حدودا مشتركة قصيرة مع أفغانستان في الجنوب بينما تحيط بها من سائر الجهات جمهوريات آسيا الوسطى الشقيقة. |
As a member of the Group of Friends of Haiti, Canada shares the tremendous pleasure in the realization of our common objectives. | وكندا، باعتبارها عضوا في مجموعة أصدقاء هايتي، تشاطر مشاعر السرور البالغ لتحقيق أهدافنا المشتركة. |
Participation shares | حصص المشاركة |
Windows Shares | مشاركات ويندوزComment |
Samba Shares | مشاركات السامباName |
Windows Shares | رقيب LISa |
1,000 shares? | ألف سهم |
On shares. | على أسهم |
These are based on equity, sovereignty, equality, interdependence, common interest and cooperation among all States, irrespective of their economic and social system. | وتستند هذه المبادئ والقواعد على اﻹنصاف والسيادة والمساواة والتكافل والمصلحة المشتركة، والتعاون فيما بين جميع الدول، بغض النظر عن نظمها اﻻقتصادية واﻻجتماعية. |
In the event of a dispute, the court divides the common property of the spouses and determines the spouses' shares of that property. | وفي حالة الخلاف، تتولى المحكمة تقسيم الممتلكات المشتركة للزوجين وتحديد نصيب كل منهما فيها. |
If we give four shares for that, that's 12 shares already. | إذا أضفنا أربعة أنصبة فسيصبح المجموع 12 نصيبا |
It's equity. | حصيلته. |
Managers and board members often receive stock based compensation, which gives them equity ownership rights and, in turn, creates a powerful incentive to maximize the market value of their companies shares. | يتلقى مديرو وأعضاء مجالس الشركات غالبا تعويضات في هيئة أسهم، وهو ما يمنحهم حقوق ملكية الأسهم، وبالتالي يخلق حافزا قويا لتعظيم القيمة السوقية لأسهم شركاتهم. |
Most importantly, the firms top executives regularly unloaded shares and options, and thus were able to cash out a lot of their equity before the stock price of their firm plummeted. | والأمر الأكثر خطورة هنا هو أن كبار المسؤولين التنفيذيين في الشركتين كانوا يقومون ببيع الأسهم وخيارات الأسهم بشكل منتظم، وبالتالي كان بوسعهم صرف الكثير من الأسهم المملوكة لهم قبل أن تنهار أسعار أسهم الشركتين. |
The Security Council is not a corporate board, where equity shares determine the voting power, nor can it be likened to the Bretton Woods institutions, which reflect the wealth of nations. | إن مجلس اﻷمن ليس مجلس ادارة شركة حيث تحدد اﻷسهم العادية قوة التصويت، كما ﻻ يمكن تشبيهه بمؤسسات بريتون وودز، التي تعكس ثروة اﻷمم. |
500 million shares. | 500 مليون حصة. |
The challenges are common, but uniform solutions, to be successfully implemented, keeping in view considerations of equity, must necessarily take cognizance of national situations. | إن التحديات ذات طابع عام ولكن يجب بحكم الضرورة اﻹحاطة علما بالحــاﻻت الوطنية حتى تطبق الحلول المتماثلة بنجاح مع مراعاة اعتبارات اﻹنصاف. |
So now instead of having one million shares, you have two million shares. | و الان بدلا من وجود ملوين سهم لدينا الان 2 مليون سهم |
how many total shares are there now? there are now six million shares. | كم عدد الأسهم الموجودة الان يوجد الان 6 ملايين سهم |
Start with equity. | ولنبدأ هنا بالعدالة. |
That's my equity. | هذه هي حصتي. |
liabilities plus equity. | الخصوم زائد الأرباح |
Related searches : Common Shares - Common Equity - Shares In Equity - Authorized Common Shares - Common Shares Outstanding - Outstanding Common Shares - Common Stock Shares - Registered Common Shares - Common Bearer Shares - Total Common Equity - Common Shareholders Equity - Tangible Common Equity - Common Equity Ratio - Common Equity Capital