Translation of "commercial fraud" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Commercial - translation : Commercial fraud - translation : Fraud - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(d) Commercial fraud | (د) الاحتيال التجاري. |
(d) Commercial fraud | (د) الاحتيال التجاري |
It will never be possible to eliminate commercial fraud. | 2 وسيظل القضاء على الاحتيال التجاري أمرا مستحيلا. |
The Colloquium examined international commercial fraud in the context of discrete subject areas, noting both general trends and the rising incidence of commercial fraud. | وبحثت الندوة الاحتيال التجاري الدولي في سياق مجالات منفصلة، ولاحظت كلا من الاتجاهات العامة وزيادة حدوث الاحتيال التجاري. |
Proposal by the International Insolvency Institute (III), Committee on Commercial Fraud | اقتراح مقد م من اللجنة المعنية بالاحتيال التجاري التابعة لمعهد الإعسار الدولي |
Proposal for Study and Recommendations in the Area of Commercial Fraud | اقتراح بشأن دراسة وتوصيات في مجال الاحتيال التجاري |
The scale of damage done by commercial fraud is incalculable but, conservatively, losses to commercial fraud and its consequences are certainly in the trillions of Euros and dollars every year. | 1 إن الأضرار التي يسببها الاحتيال التجاري لا حصر لها، لكن الخسائر والمضاعفات التي تنجم عنه تصل بالتأكيد، بحسب التقديرات المتحفظة، إلى تريليونات اليوروات والدولارات كل سنة. |
Commercial fraud would flourish in the absence of effective rules to contain it. | وسوف يزدهر الاحتيال التجاري في غياب قواعد فعالة لاحتوائه. |
The framework of insolvency legislation is ideal for dealing with the consequences of commercial fraud. | إطار التشريع الخاص بالإعسار مناسب جدا لمعالجة الآثار المترتبة على الاحتيال التجاري. |
There are many advantages to focussing attention on remedies against commercial fraud in the insolvency area. | وثمة عد ة مزايا لتركيز الاهتمام على إيجاد سبل انتصاف ضد الاحتيال التجاري في مجال الإعسار. |
In fact, most insolvency systems already contain measures intended to limit the consequences of commercial fraud | وبالفعل فإن معظم نظم الإعسار تتضمن فعليا تدابير تهدف إلى الحد من تلك الآثار |
64. Moderated a workshop on Fraud in International Commercial Transactions and International Banking in Abuja, Nigeria (August 1992). | ٦٤ مدير المناقشة في حلقة عمل معنية بموضوع quot التزوير في المعامﻻت التجارية الدولية والعمليات المصرفية الدولية quot ، عقدت في ابوجا، بنيجيريا )آب اغسطس ١٩٩٢(. |
Fraud and presumptive fraud | 10 الغش والغش المفترض |
Fraud and presumptive fraud | 10 الغش والغش المفترض |
Fraud and presumptive fraud | الاحتيال والاحتيال الافتراضي |
Fraud and presumptive fraud | الجدول 18 1 |
The study would provide an overview of the various forms of fraud, including identity fraud, and take into consideration contextual information on legitimate commercial activities and establishment of identity in different jurisdictions. | وقال إن الدراسة ستقدم لمحة مجملة عن مختلف أشكال الاحتيال، بما فيها الاحتيال في الهوية، وستأخذ في الاعتبار المعلومات السياقية المتعلقة بالأنشطة التجارية المشروعة وبإثبات الهوية في مختلف الولايات القضائية. |
Commercial fraud often culminates in insolvencies or major restructurings, and one of the productive areas in which anti fraud systems and procedures could be developed is in the area of insolvency and reorganizations. | 3 والاحتيال التجاري ي فضي في كثير من الأحيان إلى حالات إعسار أو إلى حالات إعادة هيكلة رئيسية ويعد الإعسار وعمليات إعادة التنظيم من المجالات المثمرة التي يمكن أن ت ستحدث فيها نظم وإجراءات لمكافحة الاحتيال. |
Cases of fraud and presumptive fraud | 3 حالات الغش الفعلية والظنية |
C.25, Fraud and presumptive fraud). | ثم أ لغي عقده عقب ذلك |
Cases of fraud and presumptive fraud | حاﻻت التزوير والتزوير المفترض |
Cases of fraud or presumptive fraud | حاﻻت التدليس أو التدليس اﻻفتراضي |
Nature of fraud or presumptive fraud | طبيعة الغش أو الغش اﻻفتراضي العدد |
It could create favourable conditions for commercial fraud, the rapid development of which has rightly caused concern among UNCITRAL member States. | ويمكن أن يهيئ ظروفا مؤاتية للغش التجاري، الذي أدى تطوره السريع إلى قلق له ما يبرره لدى الدول الأعضاء في الأونسيترال. |
(i) Cases of fraud or presumptive fraud | '1 حالات الاحتيال أو الاحتيال المفترض |
(i) Cases of fraud or presumptive fraud | '1 حالات الغش أو الغش الافتراضي |
G. Cases of fraud and presumptive fraud | زاي حاﻻت اﻻحتيال واﻻحتيال المفترض |
E. Cases of fraud or presumptive fraud | هاء حاﻻت الغش أو الغش اﻻفتراضي |
Cases of fraud and presumptive fraud 111 | حاﻻت التزوير والتزوير المفترض ١١١ |
Insolvency is a focused and coherent discipline where support for reforms to reduce the effects of commercial fraud would be universally supported | الإعسار هو من المجالات التي تتسم بالتركيز والتماسك حيث تحظى الإصلاحات الهادفة إلى التقليل من آثار الاحتيال التجاري بالدعم على نطاق واسع |
The obligations of parties who participate in normal commercial activities with fraudsters to discover and prevent fraud should be studied and clarified. | وينبغي دراسة وتوضيح ما يقع على عاتق الأطراف المشاركة في أنشطة تجارية عادية مع محتالين من التزامات بشأن كشف ومنع الاحتيال. |
Cases of fraud, presumptive fraud, administrative waivers and | حاﻻت الغش والغش الظني والتنازل اﻹداري ودفع مبالغ على سبيل الهبة |
It considered the problem from a criminal and public law perspective and in a broader context, including commercial and other types of fraud. | ونظرت في المشكلة من منظور القانون الجنائي والقانون العام وفي سياق أوسع نطاقا، شمل الاحتيال التجاري وأنواعا أخرى من الاحتيال. |
The Working Group had been aware of the need to bear in mind issues such as commercial fraud, money laundering and other transnational crimes. | وقد كان الفريق العامل مدركا الحاجة إلى مراعاة مسائل من قبيل الاحتيال التجاري وغسل الأموال وغير ذلك من الجرائم العابرة للحدود. |
Consumer fraud | 2 الاحتيال الاستهلاكي |
Fraud Department | قسم مكافحة الغش |
Fraud auditing | مراجعة الحسابات التي تنطوي على احتيال |
For fraud! | الإحتيال ! |
You fraud! | أيها المحتال |
Anti fraud policy | سياسة مكافحة الغش |
Cases of fraud | حاﻻت الغش |
Tha s fraud. | . هذا غش |
No cases of fraud or presumptive fraud have been reported by UNFPA. Acknowledgement | ١٢١ لم يبلغ الصندوق عن حدوث حاﻻت من الغش أو الغش اﻻفتراضي. |
Resettlement anti fraud policy | سياسة مكافحة الغش في مجال إعادة التوطين |
The fight against fraud | مكافحة التهريب |
Related searches : Payment Fraud - Mortgage Fraud - Fraud Scheme - Fraud Check - Fraud Case - Bank Fraud - Food Fraud - Insurance Fraud - Procurement Fraud - Occupational Fraud - Fraud Awareness - Fraud Department