Translation of "commemorate" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Commemorate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There is nothing to commemorate now. | ليس هناك شئ لنمجده الأن |
Bloggers commemorate the tragedy 60 years later. | وهنا يحي المدونون ذكرى المذبحة الستون. |
Each November, Ukrainians commemorate the victims of 1933. | ففي شهر نوفمبر تشرين الثاني من كل عام، يحيي الأوكرانيون ذكرى ضحايا عام 1933. |
Only Germany s lunatic fringe dares to commemorate Hitler. | فليس هناك من يجرؤ على إحياء ذكرى هتلر سوى الجماعات المتطرفة المجنونة في ألمانيا. |
My 1000th tweet goes to commemorate a special event. | خصصت التغريدة رقم ألف للاحتفال بهذا الحدث الخاص. |
Security forces did not allow relatives to commemorate the executed. | إن قوات الأمن لم تسمح للأقارب بإحياء ذكرى إعدام الضحايا. |
Despite the pain, the children of Gaza will commemorate Eid | غزة_بدها_تعيد أطفال غزة رغم الألم راح يعيدو pic. |
Commemorate the beneficence of your Lord on Zachariah , His devotee , | هذا ذكر رحمة ربك عبده مفعول رحمة زكريا بيان له . |
Commemorate Abraham in the Book He was upright , a prophet . | واذكر لهم في الكتاب إبراهيم أي خبره إنه كان صديقا مبالغا في الصدق نبيا ويبدل من خبره . |
Commemorate the beneficence of your Lord on Zachariah , His devotee , | هذا ذ ك ر رحمة ربك عبده زكريا ، سنقصه عليك ، فإن في ذلك عبرة للمعتبرين . |
Commemorate Abraham in the Book He was upright , a prophet . | واذكر أيها الرسول لقومك في هذا القرآن قصة إبراهيم عليه السلام إنه كان عظيم الصدق ، وم ن أرفع أنبياء الله تعالى منزلة . |
Similar events are being planned to commemorate Disarmament Week in 1994. | ويجري التخطيط لمناسبات مماثلة لﻻحتفال بأسبوع نزع السﻻح في ١٩٩٤. |
We will commemorate the fiftieth anniversary of the Organization next year. | سنحتفل بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء المنظمة في العام القادم. |
The United Nations will soon commemorate its fiftieth year of existence. | إن اﻷمم المتحدة ستحتفل قريبا بالذكرى السنوية الخمسين لخروجها إلى حيز الوجود. |
20. Similar events are being planned to commemorate Disarmament Week in 1994. | ٢٠ ويجري التخطيط لمناسبات مشابهة لﻻحتفال بأسبوع نزع السﻻح لسنة ١٩٩٤. |
Next year we commemorate the fiftieth anniversary of the United Nations system. | إننا سنحتفل في العام القادم بالذكرى السنوية الخمسين لمنظومة اﻷمم المتحدة. |
Kazakhstan too is preparing to commemorate the event in a fitting way. | وكازاخستان بدورها تحضر لﻻحتفال بذكرى الحدث بطريقة مﻻئمة. |
This year we commemorate the tenth anniversary of the San José process. | إننا نحتفل هذه السنة بالذكرى العاشرة لعملية سان خوسيه. |
The pylons commemorate your victory at Kadesh, where you broke the Amorites. | الأعمدة العالية تخلد إنتصارك في معركة قادش حيث سحقت العاموريين |
When Octavian had them struck off it was to commemorate Caesar's deification. | لقد قدم انتونى طلب قيصرون الى مجلس الشيوخ |
In France, May 10 is a day to commemorate the abolition of slavery. | يوافق العاشر من مايو أيار في فرنسا يوم الاحتفال بذكرى إلغاء الر ق. |
Commemorate Enoch in the Book . He was a truthful person and a prophet , | واذكر في الكتاب إدريس هو جد أبي نوح إنه كان صديقا نبيا . |
And commemorate Our Servants Abraham , Isaac , and Jacob , possessors of Power and Vision . | واذكر عبادنا إبراهيم وإسحاق ويعقوب أولي الأيدى أصحاب القوى في العبادة والأبصار البصائر في الدين ، وفي قراءة عبدنا وإبراهيم بيان له وما بعده عطف على عبدنا . |
Commemorate Enoch in the Book . He was a truthful person and a prophet , | واذكر أيها الرسول في هذا القرآن خبر إدريس عليه السلام ، إنه كان عظيم الصدق في قوله وعمله ، نبي ا يوحى إليه . |
And commemorate Our Servants Abraham , Isaac , and Jacob , possessors of Power and Vision . | واذكر أيها الرسول عبادنا وأنبياءنا إبراهيم وإسحاق ويعقوب فإنهم أصحاب قوة في طاعة الله ، وبصيرة في دينه . |
Today, in this Hall, we once again review and commemorate that historic event. | واليوم، وفي هذه القاعة، نسترجع ذلك الحدث التاريخي ونحيي ذكراه مرة أخرى. |
We are gathered here to commemorate the sixtieth anniversary of the United Nations. | نجتمع هنا في هذه القاعة للاحتفال بالذكرى الستين لإنشاء الأمم المتحدة. |
The centre at New Delhi organized a ceremony to commemorate the International Day. | ونظم مركز نيودلهي احتفاﻻ ﻻحياء ذكرى اليوم الدولي. |
Member States are preparing to commemorate the fiftieth anniversary of the United Nations. | إن الدول اﻷعضاء تستعد اﻵن لﻻحتفال بالعيد الخمسيني لﻷمم المتحدة. |
This is for you, it's to commemorate the opening of my flower shop... | هذا لك، انه للاحتفال بذكرى افتتاح محل الزهور الخاص بي... |
I shall sacrifice a dozen white doves to Venus to commemorate our meeting. | يجب أن أضحى بدستة من الحمام الأبيض ل فينوس فى ذكرى لقائنا |
They arrested many Shia in Egypt today trying to commemorate Ashura in Al Hussein! | ايه حكاية الشيعة دول كمان . |
The Committee will again commemorate this anniversary with a solemn meeting and other activities. | 31 وستقوم اللجنة مرة أخرى بإحياء هذه الذكرى السنوية بعقد اجتماع رسمي والاضطلاع بأنشطة أخرى. |
To commemorate that day, the leaders of our States are meeting today in Moscow. | وللاحتفال بذكرى ذلك اليوم يجتمع رؤساء دولنا اليوم في موسكو. |
The UN60 Outreach Calendar , launched in January, lists events organized to commemorate the anniversary. | ويورد تقويم الأمم المتحدة الستيني للتواصل الصادر في كانون الثاني يناير قائمة بالمناسبات الخاصة التي ت نظم احتفالا بالذكرى الستين لإنشاء الأمم المتحدة. |
It is only fitting that we commemorate this date with reverence and deep emotion. | ومن الﻻئق تماما أن نحتفل بهذه الذكرى بكل ما نكنه لها من مشاعر اﻻحترام واﻷحاسيس العميقة. |
He advocated new condolence ceremonies to commemorate lost warriors and to replace wars of vengeance. | ولقد وجه الدعوة إلى إقامة مراسم عزاء جديدة لإحياء ذكرى المحاربين المفقودين ــ وإنهاء الحروب الثأرية. |
Elijah Balogun ( EarlEternal), a digital media enthusiast, dedicated his 1,000th tweet to commemorate the event | كرس إليجا بالوجان ( EarlEternal) المستخدم المتحمس على وسائل الإعلام الرقمي تغريدته الألف من أجل الاحتفال بالحدث |
Moreover, in October 1995, the international community will commemorate the fiftieth anniversary of our Organization. | وفضــــﻻ عن ذلـك، سيحتفل المجتمع الدولي، في تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٥، بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء مظمتنا. |
So every year, June 16, we will commemorate all those comrades or students who died. | وهكذا كل عام، 16 يونيو، سيكون أحياء الذكرى كل أولئك الرفاق والطلاب الذين ماتوا. |
Now that we're on the same side... want to go for a drink to commemorate? | هل يجب أن نذهب لـ نشرب معا |
Commemorate Moses in the Book . He was a chosen one , both an apostle and a prophet . | واذكر في الكتاب موسى إنه كان مخلصا بكسر اللام وفتحها من أخلص في عبادته وخلصه الله من الدنس وكان رسولا نبيا . |
Commemorate Ishmael in the Book . He was true of his promise , and a messenger , a prophet . | واذكر في الكتاب إسماعيل إنه كان صادق الوعد لم يعد شيئا إلا وفى به وانتظر من وعده ثلاثة أيام أيام أو حولا حتى رجع إليه في مكانه وكان رسولا إلى ج رهم نبيا . |
Commemorate Moses in the Book . He was a chosen one , both an apostle and a prophet . | واذكر أيها الرسول في القرآن قصة موسى عليه السلام إنه كان مصطفى مختار ا ، وكان رسولا نبي ا م ن أولي العزم من الرسل . |
Commemorate Ishmael in the Book . He was true of his promise , and a messenger , a prophet . | واذكر أيها الرسول في هذا القرآن خبر إسماعيل عليه السلام ، إنه كان صادق ا في وعده فلم ي ع د شيئ ا إلا وف ى به ، وكان رسولا نبي ا . |
Related searches : Commemorate The Death - Commemorate An Event - Commemorate This Occasion