Translation of "commemorate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Commemorate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There is nothing to commemorate now.
ليس هناك شئ لنمجده الأن
Bloggers commemorate the tragedy 60 years later.
وهنا يحي المدونون ذكرى المذبحة الستون.
Each November, Ukrainians commemorate the victims of 1933.
ففي شهر نوفمبر تشرين الثاني من كل عام، يحيي الأوكرانيون ذكرى ضحايا عام 1933.
Only Germany s lunatic fringe dares to commemorate Hitler.
فليس هناك من يجرؤ على إحياء ذكرى هتلر سوى الجماعات المتطرفة المجنونة في ألمانيا.
My 1000th tweet goes to commemorate a special event.
خصصت التغريدة رقم ألف للاحتفال بهذا الحدث الخاص.
Security forces did not allow relatives to commemorate the executed.
إن قوات الأمن لم تسمح للأقارب بإحياء ذكرى إعدام الضحايا.
Despite the pain, the children of Gaza will commemorate Eid
غزة_بدها_تعيد أطفال غزة رغم الألم راح يعيدو pic.
Commemorate the beneficence of your Lord on Zachariah , His devotee ,
هذا ذكر رحمة ربك عبده مفعول رحمة زكريا بيان له .
Commemorate Abraham in the Book He was upright , a prophet .
واذكر لهم في الكتاب إبراهيم أي خبره إنه كان صديقا مبالغا في الصدق نبيا ويبدل من خبره .
Commemorate the beneficence of your Lord on Zachariah , His devotee ,
هذا ذ ك ر رحمة ربك عبده زكريا ، سنقصه عليك ، فإن في ذلك عبرة للمعتبرين .
Commemorate Abraham in the Book He was upright , a prophet .
واذكر أيها الرسول لقومك في هذا القرآن قصة إبراهيم عليه السلام إنه كان عظيم الصدق ، وم ن أرفع أنبياء الله تعالى منزلة .
Similar events are being planned to commemorate Disarmament Week in 1994.
ويجري التخطيط لمناسبات مماثلة لﻻحتفال بأسبوع نزع السﻻح في ١٩٩٤.
We will commemorate the fiftieth anniversary of the Organization next year.
سنحتفل بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء المنظمة في العام القادم.
The United Nations will soon commemorate its fiftieth year of existence.
إن اﻷمم المتحدة ستحتفل قريبا بالذكرى السنوية الخمسين لخروجها إلى حيز الوجود.
20. Similar events are being planned to commemorate Disarmament Week in 1994.
٢٠ ويجري التخطيط لمناسبات مشابهة لﻻحتفال بأسبوع نزع السﻻح لسنة ١٩٩٤.
Next year we commemorate the fiftieth anniversary of the United Nations system.
إننا سنحتفل في العام القادم بالذكرى السنوية الخمسين لمنظومة اﻷمم المتحدة.
Kazakhstan too is preparing to commemorate the event in a fitting way.
وكازاخستان بدورها تحضر لﻻحتفال بذكرى الحدث بطريقة مﻻئمة.
This year we commemorate the tenth anniversary of the San José process.
إننا نحتفل هذه السنة بالذكرى العاشرة لعملية سان خوسيه.
The pylons commemorate your victory at Kadesh, where you broke the Amorites.
الأعمدة العالية تخلد إنتصارك في معركة قادش حيث سحقت العاموريين
When Octavian had them struck off it was to commemorate Caesar's deification.
لقد قدم انتونى طلب قيصرون الى مجلس الشيوخ
In France, May 10 is a day to commemorate the abolition of slavery.
يوافق العاشر من مايو أيار في فرنسا يوم الاحتفال بذكرى إلغاء الر ق.
Commemorate Enoch in the Book . He was a truthful person and a prophet ,
واذكر في الكتاب إدريس هو جد أبي نوح إنه كان صديقا نبيا .
And commemorate Our Servants Abraham , Isaac , and Jacob , possessors of Power and Vision .
واذكر عبادنا إبراهيم وإسحاق ويعقوب أولي الأيدى أصحاب القوى في العبادة والأبصار البصائر في الدين ، وفي قراءة عبدنا وإبراهيم بيان له وما بعده عطف على عبدنا .
Commemorate Enoch in the Book . He was a truthful person and a prophet ,
واذكر أيها الرسول في هذا القرآن خبر إدريس عليه السلام ، إنه كان عظيم الصدق في قوله وعمله ، نبي ا يوحى إليه .
And commemorate Our Servants Abraham , Isaac , and Jacob , possessors of Power and Vision .
واذكر أيها الرسول عبادنا وأنبياءنا إبراهيم وإسحاق ويعقوب فإنهم أصحاب قوة في طاعة الله ، وبصيرة في دينه .
Today, in this Hall, we once again review and commemorate that historic event.
واليوم، وفي هذه القاعة، نسترجع ذلك الحدث التاريخي ونحيي ذكراه مرة أخرى.
We are gathered here to commemorate the sixtieth anniversary of the United Nations.
نجتمع هنا في هذه القاعة للاحتفال بالذكرى الستين لإنشاء الأمم المتحدة.
The centre at New Delhi organized a ceremony to commemorate the International Day.
ونظم مركز نيودلهي احتفاﻻ ﻻحياء ذكرى اليوم الدولي.
Member States are preparing to commemorate the fiftieth anniversary of the United Nations.
إن الدول اﻷعضاء تستعد اﻵن لﻻحتفال بالعيد الخمسيني لﻷمم المتحدة.
This is for you, it's to commemorate the opening of my flower shop...
هذا لك، انه للاحتفال بذكرى افتتاح محل الزهور الخاص بي...
I shall sacrifice a dozen white doves to Venus to commemorate our meeting.
يجب أن أضحى بدستة من الحمام الأبيض ل فينوس فى ذكرى لقائنا
They arrested many Shia in Egypt today trying to commemorate Ashura in Al Hussein!
ايه حكاية الشيعة دول كمان .
The Committee will again commemorate this anniversary with a solemn meeting and other activities.
31 وستقوم اللجنة مرة أخرى بإحياء هذه الذكرى السنوية بعقد اجتماع رسمي والاضطلاع بأنشطة أخرى.
To commemorate that day, the leaders of our States are meeting today in Moscow.
وللاحتفال بذكرى ذلك اليوم يجتمع رؤساء دولنا اليوم في موسكو.
The UN60 Outreach Calendar , launched in January, lists events organized to commemorate the anniversary.
ويورد تقويم الأمم المتحدة الستيني للتواصل الصادر في كانون الثاني يناير قائمة بالمناسبات الخاصة التي ت نظم احتفالا بالذكرى الستين لإنشاء الأمم المتحدة.
It is only fitting that we commemorate this date with reverence and deep emotion.
ومن الﻻئق تماما أن نحتفل بهذه الذكرى بكل ما نكنه لها من مشاعر اﻻحترام واﻷحاسيس العميقة.
He advocated new condolence ceremonies to commemorate lost warriors and to replace wars of vengeance.
ولقد وجه الدعوة إلى إقامة مراسم عزاء جديدة لإحياء ذكرى المحاربين المفقودين ــ وإنهاء الحروب الثأرية.
Elijah Balogun ( EarlEternal), a digital media enthusiast, dedicated his 1,000th tweet to commemorate the event
كرس إليجا بالوجان ( EarlEternal) المستخدم المتحمس على وسائل الإعلام الرقمي تغريدته الألف من أجل الاحتفال بالحدث
Moreover, in October 1995, the international community will commemorate the fiftieth anniversary of our Organization.
وفضــــﻻ عن ذلـك، سيحتفل المجتمع الدولي، في تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٥، بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء مظمتنا.
So every year, June 16, we will commemorate all those comrades or students who died.
وهكذا كل عام، 16 يونيو، سيكون أحياء الذكرى كل أولئك الرفاق والطلاب الذين ماتوا.
Now that we're on the same side... want to go for a drink to commemorate?
هل يجب أن نذهب لـ نشرب معا
Commemorate Moses in the Book . He was a chosen one , both an apostle and a prophet .
واذكر في الكتاب موسى إنه كان مخلصا بكسر اللام وفتحها من أخلص في عبادته وخلصه الله من الدنس وكان رسولا نبيا .
Commemorate Ishmael in the Book . He was true of his promise , and a messenger , a prophet .
واذكر في الكتاب إسماعيل إنه كان صادق الوعد لم يعد شيئا إلا وفى به وانتظر من وعده ثلاثة أيام أيام أو حولا حتى رجع إليه في مكانه وكان رسولا إلى ج رهم نبيا .
Commemorate Moses in the Book . He was a chosen one , both an apostle and a prophet .
واذكر أيها الرسول في القرآن قصة موسى عليه السلام إنه كان مصطفى مختار ا ، وكان رسولا نبي ا م ن أولي العزم من الرسل .
Commemorate Ishmael in the Book . He was true of his promise , and a messenger , a prophet .
واذكر أيها الرسول في هذا القرآن خبر إسماعيل عليه السلام ، إنه كان صادق ا في وعده فلم ي ع د شيئ ا إلا وف ى به ، وكان رسولا نبي ا .

 

Related searches : Commemorate The Death - Commemorate An Event - Commemorate This Occasion