Translation of "comes with experience" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Comes with experience - translation : Experience - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Everybody who comes out and works at Evergreen has a powerful experience with history. | كل من يأتي إلى المقبرة الدائمة الخضرة لديه تجربة قوية في التاريخ |
And now when the kid comes, it's an experience. | والآن حينما يأتي الأطفال، فهي تجربة. |
I experience pain each time my uncle comes to see me. | أعاني الألم في كل مرة يأتي عمي لرؤيتي |
As our experience with the Principles on nuclear power sources showed, progress often comes slowly in the Legal Subcommittee. | وكما أثبتت تجربتنا فيما يتصل بالمبادئ المتعلقة باستخدام مصادر الطاقة النووية، فإن إحراز التقدم في اللجنة الفرعية القانونية بطيء في أغلب اﻷحيان. |
When pride comes, then comes shame, but with humility comes wisdom. | تأتي الكبرياء فيأتي الهوان. ومع المتواضعين حكمة. |
When wickedness comes, contempt also comes, and with shame comes disgrace. | اذا جاء الشرير جاء الاحتقار ايضا ومع الهوان عار. |
All this comes from carefully acquired experience technical and sociological with delivering expert medical advice through teleconference facilities, aided by satellite links. | إن كل ذلك نابع من خبرة مكتسبة بعناية ـ على الصعيدين التقني والاجتماعي ـ في تقديم المشورة الطبية القائمة على الخبرة من خلال مرافق خاصة بعقد المؤتمرات عن ب ـعد بالاستعانة بالأقمار الصناعية. |
And here is why that is essential when it comes to the human physical experience. | وهذا ما يجعله ضروري عندما يتعلق الامر بالتجربة المادية للإنسان. |
But anyway, it's a game I play, and it comes obviously from my military experience. | ولكن على كل حال، إنها لعبة ألعبها، ومن الواضح أني حصلت عليها من خبرتي العسكرية. |
Now you can see, not even as intense an experience as riding a motorbike comes close. | والآن يمكنكم أن تشاهدوا, أنه ليس حتى بإمكان تجربة انفعالية كركوب الدراجة النارية أن تقارب النتيجة الأفضل. |
With hardship comes ease . | فإن مع العسر الشدة يسرا سهولة . |
With hardship comes ease . | إن مع العسر يسرا والنبي صلى الله عليه وسلم قاسى من الكفار شدة ثم حصل له اليسر بنصره عليهم . |
With hardship comes ease . | فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . |
She takes the helm at a most challenging time, but comes to the post with the benefit of five years' experience as Deputy Commissioner General. | وتتولى مهامها في وقت أشد ما يكون تحديا، لكنها تتولى هذا المنصب ولديها خبرة خمسة أعوام نائبا للمفوض العام. |
When it comes to facing social disturbances while hosting the World Cup, Brazil's experience is hardly unique. | عندما يتعلق الأمر بمواجهة الاضطرابات الاجتماعية أثناء استضافة كأس العالم، فإن تجربة البرازيل قضية فريدة من نوعها. |
Man with construction experience. | مطلوب رجل ذو خبرة في البناء |
personal experience... with you. | إننى أتحدث عن تجربة شخصية معك |
truly with hardship comes ease . ' | إن مع العسر يسرا والنبي صلى الله عليه وسلم قاسى من الكفار شدة ثم حصل له اليسر بنصره عليهم . |
truly with hardship comes ease . ' | فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . |
It comes with the monsoons. | إنه يأتي مع الرياح الموسمية. |
Cause with hardship comes ease | لأنه بعد العسر يأتي اليسر |
And with knowing comes caring. | وبالمعرفة تأتي العناية. |
Our long and bitter experience of war comes through human error, stupidity and a mutual lack of understanding. | إن تجربتنا الطويلة والمؤلمة مع الحرب سببها خطأ بشري، وغباء، والافتقار إلى الفهم المتبادل. |
Let us make several substantive observations on some aspects of the Agenda for Development, starting with something that comes directly from my country apos s own experience. | دعونا نتقدم بمﻻحظات مضمونية معدودة بشأن بعض جوانب خطة للتنمية، بدءا بشيء يأتي مباشرة من تجربة بﻻدي الخاصة. |
I have experience with it. | في قصة الدوى لي عندي فيها الخبرة |
I gained experience with it. | ك سبت تجربة م عها. |
Experience shows that democracies hold the edge over authoritarian regimes when it comes to handling the fallout from crises. | إن الخبرات السابقة تؤكد أن الأنظمة الديمقراطية تتفوق على الأنظمة الاستبدادية حين يتصل الأمر بالتعامل مع تداعيات الأزمات. |
Be refers to the shaping of character and values, and it comes partly from training and partly from experience. | وتشير ك ن إلى صياغة الشخصية والقيم، وهذا يتأتى من التدريب جزئيا ومن الخبرة جزئيا . |
So truly with hardship comes ease , | فإن مع العسر الشدة يسرا سهولة . |
So truly with hardship comes ease , | فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . |
With the good, comes the bad. | ومع الجيد، يأتي السيء. |
So, this guy comes with me. | فأتى هذا الشاب معي، |
But that comes with a problem. | ولكن كما تعلمون فإن ذلك يجلب المشكلات |
Here comes Riccardo with Papa's car. | ها قد أتى (ريكاردو) بسيارة أبي |
And it comes with a waitress! | النادلة قد جلبتها لكم! |
She comes here every summer with... | تأتي إلى هنا كل صيف مع.. |
Every gift comes with its nametag. | كل هدية تحمل إسم صاحبتها |
Ultimately, I started with the experience. | فى النهاية, بدأت من خلال الخبرة. |
She shares her experience with others. | تشارك بتجاربها مع الاخرين. |
With which youve had some experience. | معه كانت لك خبرة سابقة |
But with increased power comes increased responsibility. | ولكن مع تزايد السلطة تتعاظم المسؤوليات. |
When Allah s help comes with victory , | إذا جاء نصر الله نبي ه صلى الله عليه وسلم على أعدائه والفتح فتح مكة . |
When Allah s help comes with victory , | إذا تم لك أيها الرسول النصر على كفار قريش ، وتم لك فتح مكة . |
But that choice comes with a cost. | ولكن هذا الاختيار يأتي بتكلفة. مثال معجون الأسنان ذلك |
With size comes some measure of protection. | وهذا يستغرق نحو عقد من الزمن يشكل هذا الحجم الكبير نوعا ما من الحماية |
Related searches : Comes With - Experience With - Comes Packed With - Comes With Costs - Comes With Advantages - Also Comes With - Comes With Benefits - Product Comes With - Comes In With - He Comes With - Comes Out With - And Comes With - Comes Alive With - That Comes With