Translation of "comes with experience" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Comes with experience - translation : Experience - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Everybody who comes out and works at Evergreen has a powerful experience with history.
كل من يأتي إلى المقبرة الدائمة الخضرة لديه تجربة قوية في التاريخ
And now when the kid comes, it's an experience.
والآن حينما يأتي الأطفال، فهي تجربة.
I experience pain each time my uncle comes to see me.
أعاني الألم في كل مرة يأتي عمي لرؤيتي
As our experience with the Principles on nuclear power sources showed, progress often comes slowly in the Legal Subcommittee.
وكما أثبتت تجربتنا فيما يتصل بالمبادئ المتعلقة باستخدام مصادر الطاقة النووية، فإن إحراز التقدم في اللجنة الفرعية القانونية بطيء في أغلب اﻷحيان.
When pride comes, then comes shame, but with humility comes wisdom.
تأتي الكبرياء فيأتي الهوان. ومع المتواضعين حكمة.
When wickedness comes, contempt also comes, and with shame comes disgrace.
اذا جاء الشرير جاء الاحتقار ايضا ومع الهوان عار.
All this comes from carefully acquired experience technical and sociological with delivering expert medical advice through teleconference facilities, aided by satellite links.
إن كل ذلك نابع من خبرة مكتسبة بعناية ـ على الصعيدين التقني والاجتماعي ـ في تقديم المشورة الطبية القائمة على الخبرة من خلال مرافق خاصة بعقد المؤتمرات عن ب ـعد بالاستعانة بالأقمار الصناعية.
And here is why that is essential when it comes to the human physical experience.
وهذا ما يجعله ضروري عندما يتعلق الامر بالتجربة المادية للإنسان.
But anyway, it's a game I play, and it comes obviously from my military experience.
ولكن على كل حال، إنها لعبة ألعبها، ومن الواضح أني حصلت عليها من خبرتي العسكرية.
Now you can see, not even as intense an experience as riding a motorbike comes close.
والآن يمكنكم أن تشاهدوا, أنه ليس حتى بإمكان تجربة انفعالية كركوب الدراجة النارية أن تقارب النتيجة الأفضل.
With hardship comes ease .
فإن مع العسر الشدة يسرا سهولة .
With hardship comes ease .
إن مع العسر يسرا والنبي صلى الله عليه وسلم قاسى من الكفار شدة ثم حصل له اليسر بنصره عليهم .
With hardship comes ease .
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا .
She takes the helm at a most challenging time, but comes to the post with the benefit of five years' experience as Deputy Commissioner General.
وتتولى مهامها في وقت أشد ما يكون تحديا، لكنها تتولى هذا المنصب ولديها خبرة خمسة أعوام نائبا للمفوض العام.
When it comes to facing social disturbances while hosting the World Cup, Brazil's experience is hardly unique.
عندما يتعلق الأمر بمواجهة الاضطرابات الاجتماعية أثناء استضافة كأس العالم، فإن تجربة البرازيل قضية فريدة من نوعها.
Man with construction experience.
مطلوب رجل ذو خبرة في البناء
personal experience... with you.
إننى أتحدث عن تجربة شخصية معك
truly with hardship comes ease . '
إن مع العسر يسرا والنبي صلى الله عليه وسلم قاسى من الكفار شدة ثم حصل له اليسر بنصره عليهم .
truly with hardship comes ease . '
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا .
It comes with the monsoons.
إنه يأتي مع الرياح الموسمية.
Cause with hardship comes ease
لأنه بعد العسر يأتي اليسر
And with knowing comes caring.
وبالمعرفة تأتي العناية.
Our long and bitter experience of war comes through human error, stupidity and a mutual lack of understanding.
إن تجربتنا الطويلة والمؤلمة مع الحرب سببها خطأ بشري، وغباء، والافتقار إلى الفهم المتبادل.
Let us make several substantive observations on some aspects of the Agenda for Development, starting with something that comes directly from my country apos s own experience.
دعونا نتقدم بمﻻحظات مضمونية معدودة بشأن بعض جوانب خطة للتنمية، بدءا بشيء يأتي مباشرة من تجربة بﻻدي الخاصة.
I have experience with it.
في قصة الدوى لي عندي فيها الخبرة
I gained experience with it.
ك سبت تجربة م عها.
Experience shows that democracies hold the edge over authoritarian regimes when it comes to handling the fallout from crises.
إن الخبرات السابقة تؤكد أن الأنظمة الديمقراطية تتفوق على الأنظمة الاستبدادية حين يتصل الأمر بالتعامل مع تداعيات الأزمات.
Be refers to the shaping of character and values, and it comes partly from training and partly from experience.
وتشير ك ن إلى صياغة الشخصية والقيم، وهذا يتأتى من التدريب جزئيا ومن الخبرة جزئيا .
So truly with hardship comes ease ,
فإن مع العسر الشدة يسرا سهولة .
So truly with hardship comes ease ,
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا .
With the good, comes the bad.
ومع الجيد، يأتي السيء.
So, this guy comes with me.
فأتى هذا الشاب معي،
But that comes with a problem.
ولكن كما تعلمون فإن ذلك يجلب المشكلات
Here comes Riccardo with Papa's car.
ها قد أتى (ريكاردو) بسيارة أبي
And it comes with a waitress!
النادلة قد جلبتها لكم!
She comes here every summer with...
تأتي إلى هنا كل صيف مع..
Every gift comes with its nametag.
كل هدية تحمل إسم صاحبتها
Ultimately, I started with the experience.
فى النهاية, بدأت من خلال الخبرة.
She shares her experience with others.
تشارك بتجاربها مع الاخرين.
With which youve had some experience.
معه كانت لك خبرة سابقة
But with increased power comes increased responsibility.
ولكن مع تزايد السلطة تتعاظم المسؤوليات.
When Allah s help comes with victory ,
إذا جاء نصر الله نبي ه صلى الله عليه وسلم على أعدائه والفتح فتح مكة .
When Allah s help comes with victory ,
إذا تم لك أيها الرسول النصر على كفار قريش ، وتم لك فتح مكة .
But that choice comes with a cost.
ولكن هذا الاختيار يأتي بتكلفة. مثال معجون الأسنان ذلك
With size comes some measure of protection.
وهذا يستغرق نحو عقد من الزمن يشكل هذا الحجم الكبير نوعا ما من الحماية

 

Related searches : Comes With - Experience With - Comes Packed With - Comes With Costs - Comes With Advantages - Also Comes With - Comes With Benefits - Product Comes With - Comes In With - He Comes With - Comes Out With - And Comes With - Comes Alive With - That Comes With