Translation of "combustion vehicles" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
k All fuel combustion except vehicles. | ك جميع أنواع احتراق الوقود، باستثناء وقود المركبات |
Hybrid vehicles, which use an internal combustion engine combined with an electric engine to achieve better fuel efficiency than a regular combustion engine, are already common. | السيارات الهجينة، التي تستخدم محرك الاحتراق الداخلي إلى جانب المحرك الكهربائي لتحقيق أفضل كفاءة في استهلاك الوقود من محرك الاحتراق العادي، هي بالفعل شائعة. |
We will need to switch from cars with internal combustion engines to hybrids, plug in hybrids, battery powered, and fuel cell powered vehicles. | وسوف نحتاج إلى التحول من السيارات التي تستخدم محركات الاحتراق الداخلي إلى السيارات المهجنة، التي تستخدم البطاريات الكهربائية أو خلايا الوقود. |
Internal combustion engine The internal combustion engine is an engine in which the combustion of a fuel (generally, fossil fuel) occurs with an oxidizer (usually air) in a combustion chamber. | محرك أوتو محرك الاحتراق الداخلي المحرك البخاري الشوط الأول وهو(شوط سحب رذاذ الوقود)ويكون المكبس (piston) في وضع النزول لأسفل. |
It's not good stuff, and it's from inefficient combustion, not from combustion itself. | إنه ليس شئ جيد، وأنه من الإحتراق غير الفعال، وليس من الإحتراق نفسه. |
A. Fuel Combustion Activities | ألف أنشطة حرق الوقود |
EC Large Combustion Plants Directive | دليل الجماعــة اﻷوروبية بشـــأن منشــآت الحرق الكبيرة |
Fuel Combustion by Sector ( of Total) | احتراق الوقود بحسب القطاع )النسبة المئوية من المجموع( |
CO2 Emissions from Energy Combustion (Gg) | انبعاثات ثاني أكسيد الكربون من احتراق الطاقة )جيغاغرام( |
So this is a combustion process. | اذا هي معادلة احتراق |
1. All energy (fuel combustion and fugitive ) | ١ مجموع الطاقة )احتراق الوقود وانبعاث الوقود الهارب( |
The internal combustion engine is not sustainable. | محرك الاحتراق الداخلي غير مستدام. |
During combustion of biogas containing siloxanes, silicon is released and can combine with free oxygen or other elements in the combustion gas. | أثناء احتراق الغاز الحيوي المحتوي على السيلوكسانات، ينطلق السيليكون الذي قد يتحد مع الأكسجين الحر أو عناصر أخرى مختلفة في الغاز المحترق. |
During the third week of March 1993, a combustion efficiency monitoring system was installed to monitor performance by continuously measuring concentrations of the combustion gases. | وخﻻل اﻷسبوع الثالث من آذار مارس ١٩٩٣، تم تركيب نظام لمراقبة كفاءة اﻻحتراق وذلك لمراقبة اﻷداء عن طريق القياس المستمر لتركيزات غازات اﻻحتراق. |
Do you know the principle of the internal combustion engine? | هل تعرف مبدأ محرك الإحتراق الداخلي |
Other Parties described projects for capturing coal bed methane for combustion. | ووصفت أطراف أخرى مشاريع من أجل استيعاب الميثان الفحمي لأغراض الاحتراق. |
What about the internal combustion engine, which was invented in 1879? | ماذا عن محرك الاحتراق الداخلي, الذي اخترع في عام 1879 |
Similarly, the oxygen, due to this combustion reaction, has been reduced. | وبالمثل، قد الأوكسجين، بسبب رد الفعل هذا الاحتراق، وقد خفضت. |
For example for internal combustion engines, single and two cylinder designs are common in smaller vehicles such as motorcycles, while automobiles typically have between four and eight, and locomotives, and ships may have a dozen cylinders or more. | ففي محركات الاحتراق الداخلي مثلا التصاميم الأكثر شيوعا هي ذات مكبس واحد أو اثنين في العربات صغيرة الحجم مثل الدراجات النارية، في حين أن السيارات عادة ما يكون فيها بين أربعة وثمانية مكابس، اما القطارات والسفن فقد يكون لها عشرة اسطوانات أو أكثر. |
This temperature is required to supply the activation energy needed for combustion. | تعتبر معرفة درجة الحرارة هذه ضرورية لتوفير طاقة التنشيط اللازمة للاحتراق. |
vehicles | أغطية وقاية المركبات من المقذوفات |
vehicles | أغطية وقاية المركبات من المقذوفات |
We can build machines that reduce combustion to its essence and contain it. | فبوسعنا أن نبني آلات تقلل من الاحتراق إلى جوهره وتحتويه. |
In oxy fuel combustion the fuel is burned in oxygen instead of air. | 17في مرحلة احتراق الوقود يتم حرق الوقود في الأكسجين بدلا من الهواء. |
The cost estimate provides for United Nations vehicles ( 2,851,300), contingent owned vehicles ( 48,376,200) and rented vehicles ( 100,700). | ويغطي تقدير التكلفة مركبات اﻷمم المتحدة )٣٠٠ ٨٥١ ٢ دوﻻر(، والمركبــات المملوكة للوحدات )٢٠٠ ٣٧٦ ٤٨ دوﻻر( والمركبات المستأجرة )٧٠٠ ١٠٠ دوﻻر(. |
Mitsubishi vehicles | مركبات ميتسوبيشي |
4. VEHICLES | ٤ المركبات |
7. VEHICLES | ٧ المركبات |
Replacement vehicles | مركبات ﻷغراض اﻻستبدال |
Airport vehicles | مركبة شحن |
Vehicles 215.2 | المركبات |
T. Vehicles | راء المركبات |
Other vehicles | مركبات أخرى |
Airport vehicles | مركبات للمطار |
Additional vehicles | مركبات إضافية |
Replacement vehicles | مركبات ﻷغراض اﻹحﻻل |
Airport vehicles | مركبات في المطار |
Engineering vehicles | مركبات هندسة |
for vehicles | بطانيات لحماية السيارات من المقذوفات |
for vehicles | أغطية للمركبات واقية من المقذوفات |
for vehicles | أغطية وقاية المركبات من المقذوفات |
for vehicles | أغطية وقاية المركبات من المقذوفات |
for vehicles | أغطية للمركبات واقية من القذائف |
for vehicles | أغطية وقاية المركبات من المقذوفات |
for vehicles | أغطية للمركبات واقية من المقذوفات |
Related searches : Combustion Engine Vehicles - Land Vehicles - Wheeled Vehicles - Securitisation Vehicles - Agricultural Vehicles - Multiple Vehicles - Railed Vehicles - Handling Vehicles - Sea Vehicles - Electro Vehicles - Accessible Vehicles - Commerce Vehicles - Sales Vehicles