Translation of "coals" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

As coals are to burning coals, and wood to fire so is a contentious man to kindle strife.
فحم للجمر وحطب للنار هكذا الرجل المخاصم لتهييج النزاع.
I shall require a brazier of live coals.
هذا سيتتطلب نحاس وحجر حى
Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
سهام جبار مسنونة مع جمر الرتم .
SAMPSON Gregory, o' my word, we'll not carry coals.
سامبسون غريغوري ، يا بلدي الكلمة ، فإننا سوف لا تحمل الفحم.
We could grab a couple bags of those coals.
نحن يمكن أ ن نمسك زوج الحقائب أولئك الفحم الحجري
Make him dance on a bed of hot coals.
أجعله يرقص على فراش من جمر
At the brightness before him, coals of fire were kindled.
من الشعاع قدامه اشتعلت جمر نار.
Through the brightness before him were coals of fire kindled.
من الشعاع قدامه اشتعلت جمر نار.
Doesn't matter. I want to pour it on the coals.
لا يهم أريد صب ـه على الفحم الحجري
His breath kindles coals. A flame goes forth from his mouth.
نفسه يشعل جمرا ولهيب يخرج من فيه.
His breath kindleth coals, and a flame goeth out of his mouth.
نفسه يشعل جمرا ولهيب يخرج من فيه.
Can one go upon hot coals, and his feet not be burned?
او يمشي انسان على الجمر ولا تكتوي رجلاه.
Someone keep the coals pumped up. I need hot iron to cauterize.
شخص ما يشعل الفحم, نريد حديد ساخن لكي الجرح
Or can one walk on hot coals, and his feet not be scorched?
او يمشي انسان على الجمر ولا تكتوي رجلاه.
Before him went the pestilence, and burning coals went forth at his feet.
قدامه ذهب الوبأ وعند رجليه خرجت الحم ى.
They'd slice me up in thin slices or make me swallow hot coals.
و قطعوني إلى شرائح رفيعة او انهم أرغموني أن ابتلع الجمر
At the brightness before him his thick clouds passed, hailstones and coals of fire.
من الشعاع قدامه عبرت سحبه. برد وجمر نار .
for you will heap coals of fire on his head, and Yahweh will reward you.
فانك تجمع جمرا على راسه والرب يجازيك.
For thou shalt heap coals of fire upon his head, and the LORD shall reward thee.
فانك تجمع جمرا على راسه والرب يجازيك.
Mr Winthrop, do you think those coals jumping from the fire onto you were an accident?
سيد, (وينثروب) هل تعتقد بأن تلك الأحجار الفحمية التى قفزت من النار إليك كانت حاد ثة
Set me as a seal upon thine heart, as a seal upon thine arm for love is strong as death jealousy is cruel as the grave the coals thereof are coals of fire, which hath a most vehement flame.
اجعلني كخاتم على قلبك كخاتم على ساعدك. لان المحبة قوية كالموت. الغيرة قاسية كالهاوة. لهيبها لهيب نار لظى الرب.
Yahweh also thundered in the sky. The Most High uttered his voice hailstones and coals of fire.
ارعد الرب من السموات والعلي اعطى صوته بردا وجمر نار .
At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
من الشعاع قدامه عبرت سحبه. برد وجمر نار .
And so those coals that kept falling off the edge, we kept having to put them back up.
وتلك الفحمات التي تساقطت من الحواف قمنا بارجاعها
Smoke went up out of his nostrils. Fire out of his mouth devoured. Coals were kindled by it.
صعد دخان من انفه ونار من فمه اكلت. جمر اشتعلت منه.
Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it.
صعد دخان من انفه ونار من فمه اكلت. جمر اشتعلت منه .
As coals are to hot embers, and wood to fire, so is a contentious man to kindling strife.
فحم للجمر وحطب للنار هكذا الرجل المخاصم لتهييج النزاع.
The man has no sense blurting out whatever he was blurting out as if he were calling coals.
الرجل عديم الإحساس. مجرد من الشعور.
We navigate this complex identity as if we are walking on hot coals, getting burned whatever direction we take.
نتحرك بهذه الهوية المعقدة كما لو كنا نسير على فحم مشتعل فنتعرض للحرق أينما نذهب.
The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice hail stones and coals of fire.
ارعد الرب من السموات والعلي اعطى صوته بردا وجمر نار .
On the wicked he will rain blazing coals fire, sulfur, and scorching wind shall be the portion of their cup.
يمطر على الاشرار فخاخا نارا وكبريتا وريح السموم نصيب كاسهم .
Let burning coals fall on them. Let them be thrown into the fire, into miry pits, from where they never rise.
ليسقط عليهم جمر. ليسقطوا في النار وفي غمرات فلا يقوموا .
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured coals were kindled by it.
صعد دخان من انفه ونار من فمه اكلت. جمر اشتعلت منه.
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured coals were kindled by it.
صعد دخان من انفه ونار من فمه اكلت. جمر اشتعلت منه .
So when they got out on the land, they saw a fire of coals there, and fish laid on it, and bread.
فلما خرجوا الى الارض نظروا جمرا موضوعا وسمكا موضوعا عليه وخبزا.
Let burning coals fall upon them let them be cast into the fire into deep pits, that they rise not up again.
ليسقط عليهم جمر. ليسقطوا في النار وفي غمرات فلا يقوموا .
As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
فلما خرجوا الى الارض نظروا جمرا موضوعا وسمكا موضوعا عليه وخبزا.
The governments of the world are going to have to decide that coals need to be made expensive, and these will go ahead.
وسيتوجب على حكومات العالم أن تقرر بأنه ينبغي أن يكون الفحم غاليا ، وستمضي هذه قدما .
Let them talk of their oriental summer climes of everlasting conservatories give me the privilege of making my own summer with my own coals.
السماح لهم الحديث عن المناخات الشرقية في الصيف من المعاهد الموسيقية الأبدية إعطاء لي شرف لجعل الصيف بلدي مع الفحم بلدي.
Therefore if thine enemy hunger, feed him if he thirst, give him drink for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.
فان جاع عدوك فاطعمه. وان عطش فاسقه. لانك ان فعلت هذا تجمع جمر نار على راسه.
Once or twice a curious listener might have heard him at the coals, and for the space of five minutes he was audible pacing the room.
مرة أو مرتين وربما سمع السامع غريبة عنه في الفحم ، وبالنسبة للمساحة من خمس دقائق كان مسموعة سرعة الغرفة.
Because this position does not require Congressional approval, the president may appoint whomever he wants, without having his choice raked over the coals in the US Senate.
ولأن هذا المنصب لا يتطلب موافقة الكونجرس، فبوسع الرئيس أن يعين أي شخص يراه مناسبا لهذا المنصب من دون مراجعة مجلس الشيوخ لاختياره.
He looked, and behold, there was at his head a cake baked on the coals, and a jar of water. He ate and drank, and lay down again.
فتطلع واذا كعكة رضف وكوز ماء عند راسه فأكل وشرب ثم رجع فاضطجع.
Behold, I have created the smith who blows the fire of coals, and brings forth a weapon for his work and I have created the waster to destroy.
هانذا قد خلقت الحداد الذي ينفخ الفحم في النار ويخرج آلة لعمله وانا خلقت المهلك ليخرب
Make certain that roasting cooking fires are controlled Keep an eye on burning ashes, coals or kindling that can fly away or make contact with grass, brush, etc.4.
3 تأكدوا من أن مواقد الطهي الخارجية تحت السيطرة ولا يوجد بها فحم أو شرار يمكن ان يطير بعيدا، ويشتعل مع الأعشاب