Translation of "classed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
So I was, more or less, classed as nothing. | لذلك كنت أصن ف إلى حد ما ک لا شيء. |
I wish I could be classed as a necessity. | l ليتك تعتبرني من الضروريات. |
The rest of the group is classed according to the functional groups present. | كما توجد تقسيمات أخرى للمركبات الأليفاتية اعتمادا على المجموعات الفعالة الموجودة بها. |
Species Species in this genus are traditionally classed into two skull groups longirostrine (long, narrow jaws) and brevirostrine (short, broad jaws). | تصنف الأنواع في هذا جنس تقليديا إلى مجموعتين حسب الجمجمة longirostris (ضيقة الفك، طويلة) و brevirostrine ( واسعة الفك, قصيرة). |
Some organisms group together to form a superorganism (such as ants or bees), but such are not classed as single large organisms. | بعض الكائنات الحية تتجمع معا لتشكيل كائن سوبر (مثل النمل أو النحل)، ولكن هذه لا تصنف من الكائنات الحية الكبيرة. |
(20) The Committee is concerned that the Criminal Code permits any serious attack using violence to be classed as a terrorist act. | (20) وتعرب اللجنة عن قلقها لكون القانون الجنائي يجيز تصنيف أي اعتداء شديد باللجوء إلى العنف بأنه يشكل عملا إرهابيا . |
According to that decision, all persons who are in any way associated with the Armed Forces of the former USSR are classed as aliens and persons without citizenship. | ويحال، وفقا لهذه الوثيقة، جميع اﻷشخاص المرتبطين بشكل أو بآخر بهياكل القوات المسلحة ﻻتحاد الجمهوريات اﻻشتراكية السوفياتية السابق وروسيا الى فئة اﻷجانب واﻷشخاص الذين ﻻ جنسية لهم. |
Electra is one of the four Pleiades stars that is classed as a giant one that is starting to expand as the internal hydrogen fuel in the core is exhausted. | ي صنف إلكترا ضمن النجوم العملاقة الأربعة في الثريا حيث بدأت هذه النجوم تتضخ م بسبب نفاذ الوقود الداخلي من الهيدروجين. |
In these examples the verifiable information can contribute a high degree of confidence, based on the number of information items that can be classed as Identifiers and Corroborators at each stage. | 47 ويمكن لهذه الأمثلة من المعلومات القابلة للتحقق أن تسهم في التوصل إلى مستوى عال من الثقة، استنادا إلى عدد بنود المعلومات التي يمكن تصنيفها كأدوات تحديد النوع أو كأدلة ثبوتية في كل مرحلة من المراحل. |
For example, the Board was surprised to find that, of the 153 terminal evaluations recorded on the database, 58 of the projects were deemed successful, yet 8 of them were also classed as not sustainable. | فعلى سبيل المثال، دهش المجلس عندما وجد أنه من اﻟ ١٥٣ تقييما نهائيا المسجلة في قاعدة البيانات، اعتبر ٥٨ مشروعا من المشاريع ناجحة، ومع ذلك صنف ٨ منها أيضـا علـى أنها غيـر مستدامة. |
Ailanthus has also been introduced to Argentina, Australia (where it is a declared weed in New South Wales and Victoria), New Zealand (where it is listed under the National Pest Plant Accord and is classed an unwanted organism ), the Middle East and in some countries in South Asia such as Pakistan. | كما تم إدخال الإيلنط إلى الأرجنتين وأستراليا (حيث أ علن في نيو ساوث ويلز وفيكتوريا كعشب ضار) ونيوزيلندا (حيث هو مدرج تحت المعاهدة الوطنية للآفات النباتية ويصنف على أنه كائن غير مرغوب فيه )، الشرق الأوسط وبعض بلدان جنوب آسيا مثل باكستان. |
Moons are classed in two separate categories according to their orbits regular moons, which have prograde orbits (they orbit in the direction of their planets' rotation) and lie close to the plane of their equators, and irregular moons, whose orbits can be pro or retrograde (against the direction of their planets' rotation) and often lie at extreme angles to their planets' equators. | Moons are classed in two separate categories according to their orbits regular moons, which have حركة تراجعيةs (they orbit in the direction of their planets' rotation) and lie close to the plane of their equators, and قمر غير نظامي moons, whose orbits can be pro or حركة تراجعية (against the direction of their planets' rotation) and often lie at extreme angles to their planets' equators. |