Translation of "civilian regime" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

This regime should also ban the use of land mines against civilian targets or in areas with large civilian populations.
وينبغي أن يحظر النظام أيضا استخدام اﻷلغام البرية ضد أهداف مدنية أو في مناطق آهلة بالسكان المدنيين.
In our view, the two constitute an important cornerstone of the civilian protection regime.
وفي رأينا أن كلا المبدأين يشك لان حجر الزاوية لنظام حماية المدنيين.
Belarus supports the Agency apos s moves to establish a comprehensive regime of civilian liability for nuclear damage.
وتؤيد بيﻻروس الخطوات التي تتخذها الوكالة نحو إنشاء نظام شامل للمسؤولية المدنية عن اﻷضرار النووية.
The Syrian revolution is essentially a civilian and political rebellion against dictatorship one that is gradually unraveling Assad s regime.
إن الثورة السورية تمثل في الأساس تمردا مدنيا سياسيا ضد الدكتاتورية ــ وهي تعمل تدريجيا على حل وتفكيك نظام الأسد.
Under such a regime, all nuclear installations in the region would be limited to strictly civilian and peaceful purposes, and internationally monitored.
وهذا يعني في هذه المرحلة أن تكون جميع المنشآت النووية في هذه المنطقة مخصصة بصورة تامة ﻷغراض مدنية وسلمية بحتة وموضوعة تحت رقابة دولية.
In that context, the General Assembly may wish urgently to consider establishing a broad based humanitarian regime to protect civilian populations from land mines.
ولعل الجمعية العامة تنظر، ضمن هذا السياق، في إنشاء نظام إنساني واسع القاعدة لحماية السكان المدنيين من اﻷلغام البرية.
Civilian personnel costs Civilian police
)أ( الشرطة المدنية
The public had tired of a civilian regime marked by corruption and economic chaos. Musharraf s personal frankness and integrity appealed to the street and earned him de facto legitimacy.
ورغم أنه استولى على السلطة في انقلاب غير دموي، إلا أن شعبيته لم تكن موضع شك آنذاك، حيث سئم الناس من ذلك النظام المدني السابق الذي اتسم بالفساد والفوضى الاقتصادية. وكانت صراحة مشرف الشخصية واستقامته من الأسباب التي أضافت إلى جاذبيته في الشارع وأضفت على حكمه شرعية فعلية.
At the same time, the United States will oppose any Iranian nuclear program even a civilian program because this will contribute to the stability of the regime in Tehran.
وفي نفس الوقت، سوف تعارض الولايات المتحدة أي برنامج نووي إيراني ـ حتى ولو كان ذلك البرنامج مدنيا ـ لأن نجاح برنامج كهذا سوف يساهم في استقرار النظام في طهران.
Civilian policing
أعمال الشرطة المدنية
Civilian staffing
ملاك الموظفين المدنيـيـن
Civilian police
4 1 توفير الدعم اللوجستي والإداري والأمني للبعثة بصورة تتسم بالفعالية والكفاءة
Civilian policing
أعمال الشرطة المدنيــة
Civilian police
زاي الشرطة المدنية
Civilian police
البرامج الفرعية
Civilian Police
1 مد 2 1 مد 1
Civilian disarmament
نزع سلاح المدنيين
Civilian police
طاء الشرطة المدنية
Civilian Police
م ع خ م
(b) Civilian
)ب( مدنيون
Civilian police
)أ( الشرطة المدنية
Civilian police .
)أ( الشرطة المدنية
(b) Civilian
المدنيون
civilian international
المجموع الفرعي، الموظفون المدنيون الدوليون
Civilian police .
الشرطة المدنية
(Civilian Administration)
)اﻹدارة المدنية(
Civilian staff
١ الموظفون المدنيون
Civilian police
الشرطة المدنية
Civilian affairs.
الشؤون المدنية.
1. Civilian
١ المسائل المدنية
Civilian police
الشرطة المدنية
Civilian police
المدنيين
Civilian police .
)أ( الشرطة المدنية
Regime change is the replacement of one regime with another.
يشير تغيير النظام إلى استبدال نظام بنظام آخر.
A report to the General Assembly on the use of civilian personnel in peace keeping missions describes in detail such arrangements and contains proposals regarding the regime to be applied.
ويرد وصف تفصيلي لتلك الترتيبات في تقرير مقدم إلى الجمعية العامة بشأن استخدام الموظفين المدنيين في بعثات صيانة السلم، كما يحوي التقرير مقترحات بشأن النظام الذي يطبق في هذا الشأن.
The second scenario is an Islamist regime Morsi negotiates with SCAF a transition to civilian rule Islamists continue to dominate a restored parliament and the new constitution establishes a theocratic state.
أما السيناريو الثاني فهو نظام الحكم الإسلامي فالآن يتفاوض مرسي مع المجلس الأعلى للقوات المسلحة على الانتقال إلى الحكم المدني ولا يزال الإسلاميون يهيمنون على البرلمان المستعاد والدستور المقترح الجديد يؤسس للدولة الدينية.
comprehensive legal regime
)أ( تنفيذ النظام القانوني الشامل
D. Special regime
دال النظام الخاص
CIVPOL Civilian Police
المحتويات
Civilian police officers
1 أ ع م، 1 ف 5، 2 ف 4، 2 ع، 2 م ع و
Civilian Support Group
وحدة الشؤون السياسة
(iv) civilian police
'4 الشرطة المدنية،
1. CIVILIAN STAFF
١ الموظفون المدنيون
5. CIVILIAN POLICE
٥ الشرطة المدنية
Civilian Technical Assist
المساعدة التقنية المدنية

 

Related searches : Civilian Rule - Civilian Government - Civilian Life - Civilian Casualties - Civilian Use - Civilian Clothing - Civilian Dress - Civilian Garb - Civilian Industry - Civilian Workers - Civilian Causalities - Civilian Applications