Translation of "chief legal counsel" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Chief - translation : Chief legal counsel - translation : Counsel - translation : Legal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Previous positions include counsel and attorney at law and chief legal adviser and corporate counsel to a public corporation. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلتها مستشارة قانونية ومحامية وكبيرة المستشارين القانونيين ومستشارة في شؤون الشركات بإحدى الشركات العامة. |
Legal Counsel | المستشار القانوني |
Statement by the Legal Counsel. | 6 بيان المستشار القانوني. |
Under Secretary General for Legal Affairs, The Legal Counsel | كذلك لا يجوز تقديم نص البيان بدلا من تقديم تصويبات. |
Under Secretary General for Legal Affairs, The Legal Counsel | التسهيلات المتصلة بالوثائق |
As Legal Counsel, I was Head of the Legal Department. | لقد كنت، بصفتي مستشارة قانونية، رئيسة للإدارة القانونية. |
The Legal Counsel of WIPO stated that | وقد صرح المستشار القانوني للمنظمة العالمية للملكية الفكرية بأنه |
(Signed) Nicolas Michel Under Secretary General for Legal Affairs The Legal Counsel | (توقيع) نيكولا ميشال |
The defendant had no legal counsel (legal assistance and legal representation were allowed in civil cases only). | المدعى عليه لم يكن لديه حتى مستشار قانوني (المساعدة القانونية والتمثيل القانوني سمح في القضايا المدنية فقط). |
Chief of Section, General Legal Services Section | رئيسة قسم الخدمات القانونية العامة |
The General Legal Division assists the Legal Counsel in organizing and hosting the meetings. | وتساعد الشعبة القانونية العامة المستشار القانوني في تنظيم هذه الاجتماعات واستضافتها. |
to either relatives or legal counsel in the United States... | لأى من اقاربه او للمستشار القانونى فى امريكا |
As Legal Counsel to the Central Bank, I advised the Chief Executive Officers involved in the day to day operations of the Bank on the legal requirements and framework with respect to the operations of the Bank. | وبصفتي مستشارة قانونية للمصرف المركزي، قدمت المشورة لكبار المسؤولين التنفيذيين الذين يضطلعون بالعمليات اليومية للمصرف بشأن المتطلبات القانونية والإطار القانوني المتعلقة بعمليات المصرف. |
1984 1992 Deputy Legal Counsel to the Central Bank of Zambia | 1984 1992 وكيلة مستشار قانوني مستشارة قانونية لمصرف زامبيا المركزي |
Chief Director Legal Affairs, Ministry of Foreign Affairs, Pretoria | كبير مديرين الشؤون القانونية، وزارة الشؤون الخارجية، بريتوريا |
His steady hand as Chief of State and his wise counsel will long be remembered. | وسوف نتذكر طويﻻ رزانته وحكمته كرئيس دولة. |
Specifically, the Commission decided to seek a legal opinion from the Legal Counsel on the following question | وتحديدا، قررت اللجنة طلب الرأي القانوني من المستشار القانوني بشأن المسألة التالية |
Since 24 January 1983, Under Secretary General for Legal Affairs, the Legal Counsel of the United Nations | منـذ ٢٤ كانـون الثاني يناير ١٩٨٣، وكيل اﻷمين العـام للشــؤون القانونية، والمستشار القانونــي لﻷمــم المتحدة. |
The session was opened by Mr. Hans Corell, Under Secretary General for Legal Affairs, the Legal Counsel. | وافتتح الدورة السيد هانس كوريل، وكيل اﻷمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني. |
In practice, however, a detainee rarely enjoyed the services of legal counsel during his detention legal counsel was usually not available until the detainee's case came before the courts. | بيد أنه، من الناحية العملية نادرا ما يحصل الشخص المحتجز على خدمات محام أثناء فترة الاحتجاز فعادة لا يكون المحامي متاحا حتى عرض القضية أمام المحكمة. |
The reforms have institutionalized the Public Defender, assigning to the Office of the National State Counsel responsibility for providing legal aid and legal counsel for those of limited means. | وقد أنشئ بموجب هذه اﻻصﻻحات مكتب الدفاع العام، حيث أسندت للنيابة العامة مسؤولية تقديم المساعدة القانونية وخدمات المحاماة لذوي الموارد اﻻقتصادية المحدودة. |
In response, the Legal Counsel requested that the following views be recorded | وردا على ذلك، طلب المستشار القانوني تسجيل وجهات النظر التالية |
In response, the Legal Counsel requested that the following views be recorded | وردا على ذلك، طلب المستشار القانوني تسجيل الرأي التالي |
It is thus alleged that the right to legal counsel was violated. | ولهذا السبب يدعي المصدر أن حق المتهم في حضور وكيل عنه قد انتهك. |
They were allegedly denied legal counsel and the right to defend themselves. | ويقال إنه لم يسمح لهم بمحام وبالحق في الدفاع عن أنفسهم. |
1 P 4 post for a Legal Officer in the Panel of Counsel | وظيفة برتبة ف 4 لموظف قانوني في فريق المستشارين |
Mr. Nicolas Michel, Under Secretary General, the Legal Counsel, represented the Secretary General. | (أ) التحفظات على المعاهدات السيد و. |
The Legal Counsel and a representative of OIOS were present during the discussion. | وقد حضر المناقشات المستشار القانوني وممثل لمكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
According to the source, Mr. Choi was interrogated without legal counsel and advice. | 7 وطبقا للمصدر، فقد تم استجواب السيد شوا في غياب أية مشورة أو نصيحة قانونية. |
Former International Policy Director and Legal Counsel, Ministry of Foreign Affairs of Venezuela. | مدير سابق للسياسة الدولية ومحام قانوني. وزير خارجية فنزويﻻ. |
Chief, Legal Department, Ministry for Foreign Affairs of Turkey (from 1989). | رئيس اﻻدارة القانونية بوزارة خارجية تركيا )منذ ١٩٨٩( |
Editor in chief, Justice, a monthly journal of contemporary legal problems. | Justice, a monthly journal of contemporary legal problems رئيس تحرير، |
(j) Taking fully into account legal opinions addressed to the Sub Commission by the Legal Counsel of the United Nations | (ي) المراعاة التامة للآراء القانونية التي يوجهها إليها المستشار القانوني للأمم المتحدة |
(j) Taking fully into account legal opinions addressed to the Sub Commission by the Legal Counsel of the United Nations | (ي) المراعاة التامة للآراء القانونية التي يوجهها المستشار القانوني للأمم المتحدة إلى اللجنة الفرعية |
5. At the 38th meeting, on 18 November, the Deputy Legal Counsel and Director of the Office of the Legal Counsel introduced the report of the Secretary General (A C.6 49 2). | ٥ وفي الجلسة ٣٨، المعقودة في ١٨ تشرين الثاني نوفمبر، قدم نائب المستشار القانوني ومدير مكتب المستشار القانوني تقرير اﻷمين العام (A C.6 49 2). |
At the same time, the Chief State Counsel, Mario Zamora, filed a complaint with the Second Criminal Court. | وفي الوقت ذاته، قدم ماريو سامورا النائب العام للجمهورية، شكوى الى محكمة ثان درجة الجنائية. |
An Office of Public Counsel for Victims will offer necessary legal assistance to victims. | ومن شأن إنشاء مكتب للمستشار القانوني العام أن يوفر المساعدة القانونية اللازمة للضحايا. |
The Legal Counsel of the World Intellectual Property Organization (WIPO) held a similar opinion | وأبدى المستشار القانوني للمنظمة العالمية للملكية الفكرية رأيا مشابها حيث قال |
Where necessary, job descriptions should specify provisions for delegation of authority to provide legal advice on behalf of the Legal Counsel | وينبغي أن تحد د في التوصيف الوظيفي، عند الاقتضاء، الأحكام المتعلقة بتفويض سلطة تقديم المشورة القانونية نيابة عن المستشار القانوني |
Editor in chief of the leading Finnish legal journal Lakimies , 1991 1999 | رئيس تحرير الصحيفة القانونية الفنلندية الرئيسية Lakimies ، 1991 1999. |
April 2005 present. Chief, Legal Advisory Section, Treaty and Legal Affairs Branch, United Nations Office on Drugs and Crime. | نيسان أبريل 2005 حتى الوقت الحالي الرئيس، القسم الاستشاري القانوني، فرع المعاهدات والشؤون القانونية، مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
It was the Chief State Counsel of the Republic who transmitted a copy of his dossier to the Commission. | والذي حدث بعد ذلك هو أن النائب العام للجمهورية أعطى اللجنة نسخة من ملفه. |
The Commission also decided that the request for a legal opinion from the Legal Counsel should not include technical or scientific issues. | وقررت اللجنة أن طلب الرأي القانوني من المستشار القانوني لا ينبغي أن يتضمن مسائل تقنية أو علمية. |
The Under Secretary General for Legal Affairs, the Legal Counsel, reported on the measures taken to implement General Assembly resolution 59 47. | وقام وكيل الأمين العام للشؤون القانونية، والمستشار القانوني، بتقديم معلومات عن التدابير المتخذة لتنفيذ قرار الجمعية العامة 59 47. |
The Office of Legal Affairs informed OIOS that the Legal Counsel had provided oral comments to the Office of the High Commissioner. | وأحاط مكتب الشؤون القانونية مكتب خدمات الرقابة الداخلية علما بأن المستشار القانوني قد قدم تعليقات شفوية إلى مكتب المفوض السامي. |
Related searches : Chief Counsel - Chief Litigation Counsel - Chief Patent Counsel - Retain Legal Counsel - Legal Counsel For - General Legal Counsel - External Legal Counsel - Corporate Legal Counsel - Outside Legal Counsel - Internal Legal Counsel - Seek Legal Counsel - Local Legal Counsel - Group Legal Counsel