Translation of "cheaply" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Cheaply - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Portugal could produce wine cheaply, whereas Great Britain could produce cloth much more cheaply than wine.
فالبرتغال تنتج النبيذ بتكاليف رخيصة، بينما تنتج بريطانيا الملابس بتكاليف أقل كثيرا من تكاليف إنتاج النبيذ.
Never was a king more cheaply bought.
لم يشترى ملكا بهذا الثمن البخس من قبل
I got it cheaply because of the holidays.
حصلت عليه بثمن بخس بسبب العطل
Anna and I can live quite cheaply with Martha.
آنا وأنا يمكننا أن نعيش باقتصاد مع مارثا
And now we have an opportunity to buy more, and cheaply.
بل لقد أصبحت الفرصة متاحة أمامنا الآن لشراء المزيد وبأسعار أزهد.
And just so you know, real men can't be bought cheaply.
و لعلمك التريس ما ينباعوش بالرخيص
And just so you know, real men can't be bought cheaply.
ولعلمك التريس ما ينباعوش بالرخيص
But we can look outside, very cheaply and in a simple fashion.
المقصود هو أنه بالإمكان البحث في تلك الأماكن بتكاليف أقل وطرق أكثر سهولة
If we're feeding more people more cheaply, how terrible could that be?
اذا كان بالأمكان إطعام أ ناس أكثر بسعر أقل فأي ضرر من هذا سيأتي
Ammonium nitrate can be purchased easily and cheaply in most countries as fertilizer.
(هـ) مكتب رئيس الوزراء، www.byegm.gov.tr yayinlarimiz chr ing2003 11 03x11x18.htm.
But we'll live cheaply. There will be plenty for all three of us.
لكننا سنقتصد وسيكون لدينا ما يكفينا جميعا
True, they could arguably acquire similar weapons elsewhere, but not necessarily as cheaply and conveniently.
صحيح أنهم يستطيعون الحصول على أسلحة مشابهة من أماكن أخرى، ولكن ليس بالضرورة بنفس الأثمان البخسة وبنفس القدر من السهولة واليسر.
When you have to do something really cheaply, it's hard to get perfect corners and stuff.
عندما يكون عليك أن تفعل شيئا زهيدا حقا، من الصعب عمل زوايا كاملة وأشياء.
Other things being equal, deregulation allowed small investors to trade stocks more cheaply, which made them better off.
وإذا ما تساوى كل ما عدا ذلك من أمور، فقد سمحت إزالة التنظيمات لصغار المستثمرين بالمتاجرة في الأوراق المالية بتكاليف أرخص، الأمر الذي أدى إلى تحسين أحوالهم.
CGI s edge is not just sequencing the genomes cheaply, but also refining the data into lists of variations.
إن الغاية التي ترغب شركة الجينوم الكامل في الوصول إليها لا تنحصر في ترتيب تسلسل الجينوم بأسعار زهيدة، فهي تسعى أيضا إلى تنقيح وتنقية البيانات ووضعها في قوائم من التنويعات.
Oversubscribed by 24 times, the issue will allow Zambia to borrow more cheaply than many European countries can.
وببلوغ الاكتتاب فيه 24 مثلا، فإن هذا الإصدار من شأنه أن يسمح لزامبيا بالاقتراض بتكاليف أقل من التكاليف التي تتحملها دول أوروبية عديدة.
And it would be a much better strategy than cheaply blaming America for the contemporary world's various problems.
وإن هذا ليعبر في النهاية عن استراتيجية أفضل كثيرا من المبادرة على نحو رخيص إلى تحميل أميركا المسئولية عن شتى المشاكل المعاصرة التي تواجه العالم.
Extensive resources are necessary to fund large terrorist organizations, but individual terrorist actions can be carried out cheaply.
فتمويل المنظمات الإرهابية الكبيرة يتطل ب موارد واسعة، ولكن الأعمال الإرهابية الفردية يمكن تنفيذها بتكلفة أقل كثيرا.
Being able to do that means that I can generate energy cleanly, efficiently and cheaply right where I am.
أن تكون قادرا على القيام بذلك يعني أنه بمقدوري توليد الطاقة بنظافة، وفاعلية وبثمن بخس تماما حيث أنا.
Being able to do that means that I can generate energy cleanly, efficiently and cheaply right where I am.
أن تكون قادرا على القيام بذلك يعني أنه بمقدوري توليد الطاقة بنظافة، وفاعلية وبثمن بخس
In addition, children are used as instruments for the perpetration of violence, as that can be done easily and cheaply.
إضافة إلى ذلك، يستخدم الأطفال بمثابة أدوات لارتكاب العنف، حيث يمكن عمل ذلك بسهولة وتكلفة قليلة.
I've thought of the new inventions, the new materials the great possibilities never used to build cheaply, simply, and intelligently.
لقد فكت فى إبتكارات جديدة الخامات الجديدة الأمكانيات العظيمة التى لم تستخدم أن تبنى رخيصة، بسيطة، وبذكاء
Germany will look like a better credit risk, thereby allowing it to fund its current budget deficits more easily and cheaply.
وسوف تبدو ألمانيا في وضع أفضل من حيث المخاطر المرتبطة بالائتمان، وهو ما من شأنه أن يسمح لها بتمويل عجز الميزانية الحالي بقدر أعظم من السهولة وبتكاليف أقل.
Among the DVD's many assets is that it's very small you can stick it in the mailer and post it cheaply.
من بين مقومات الDVD العديدة هو حجمه الصغير للغاية، حيث يمكنك وضعه بالبريد وإرساله بسعر رخيص.
The government pays him to grow it, so he can sell it more cheaply to Ghana than the farmer in Ghana can.
وتدفع الحكومة له الأموال من أجل تنميتها، لذلك، يمكنه بيعها لغانا بسعر أرخص من الذي يبيع به المزارع الغاني.
There will come a day when you can have hundreds of thousands of tests done, very cheaply, if you want to know.
وسيأتي اليوم الذي يمكن فيه إنجاز مئات الٱلاف من الإختبارات بسعر رخيص للغاية،
In many cases, lifesaving medicines can be cheaply mass produced, but are sold at prices that block access to those who need them.
في كثير من الحالات، ت نت ج الأدوية المنقذة للحياة بتكاليف زهيدة، ولكنها تباع بأسعار تمنع من يحتاجون إليها من الوصول إليها.
Nowadays, however, shaft kilns are a favorite of local governments because they can be built cheaply and quickly and generate growth and employment.
ولكن اليوم أصبحت هذه القمائن الخيار المفضل لدى الحكومات المحلية لأن بنائها غير مكلف وسريع، ولأنها تساعد في توليد النمو وفرص العمل.
Should we not worry more about the 100 infected now, whom we can help much better, more cheaply, and with much greater effect?
ألا ينبغي علينا أن ننزعج بشأن العدد الهائل من المصابين بالعدوى الآن، والذين نستطيع أن نساعدهم على نحو أفضل، وبتكاليف أقل، وبقدر أعظم من الفعالية والتأثير
All this happens despite the fact that we know how to prevent and treat malaria, and we know how to do it cheaply.
ويحدث كل هذا على الرغم من معرفتنا لكيفية منع ومعالجة الملاريا، ونعرف كيف نفعل ذلك بتكاليف رخيصة.
You buy them cheaply, you use them, you crumple them up, and then when you're done with them you just throw them away.
تشتريهم بسعر ضئيل. تستخدمهم. تستنزفهم. وعندما تنتهي من هذا ترميهم وحسب.
Some of the former combatants entered Zambia with their weapons and later either sold their arms cheaply to criminals or exchanged them for food.
وبعض المقاتلين السابقين دخلوا زامبيا مع أسلحتهم ولاحقا إما باعوا أسلحتهم بثمن زهيد للمجرمين أو استبدلوها بالأغذية.
In practice, it is only banks that have access to cheap borrowing, so they can reconstitute their balance sheets by borrowing cheaply and lending expensively.
وفي الممارسة العملية فإن البنوك فقط هي القادرة على الحصول على الاقتراض الرخيص، وهي بهذا تصبح قادرة على إعادة صياغة ميزانياتها عن طريق الاقتراض بتكاليف بخسة والإقراض بتكاليف أعلى.
The Kremlin thinks that now is the time to buy assets cheaply, using the current financial crisis to emerge as a powerful global economic player.
إن الكرملين يعتقد أن الوقت الآن قد حان لشراء الأصول بأسعار بخسة، واستغلال الأزمة المالية الحالية للبروز كلاعب اقتصادي عالمي قوي.
Many companies in these countries began shipping hazardous wastes to developing countries and Eastern Europe as a way to get rid of them more cheaply.
وقد بدأ الكثير من الشركات في الكثير من هذه البلدان شحن النفايات الخطرة إلى البلدان النامية وأوروبا الشرقية كطريقة للتخلص منها بصورة أرخص ثمنا .
If the attack persists, speculators can force a government to default on its debt, unless it can find a way to finance its borrowing more cheaply.
وإذا استمر الهجوم، فسوف يكون بوسع المضاربين أن يضطروا أي حكومة إلى العجز عن سداد ديونها، ما لم تتمكن من العثور على وسيلة لتمويل اقتراضها بتكاليف أقل.
Until now, Americans have been raking in profits by borrowing cheaply from pliant foreigners and investing the money in high yield foreign equities, land, and bonds.
حتى الآن ظل الأميركيون يجمعون الأرباح عن طريق الاقتراض بأسعار فائدة منخفضة من الأجانب المرنين واستثمار الأموال في الأوراق المالية الأجنبية ذات العائد المرتفع، والأراضي، والسندات.
And, because these large financial institutions are by any meaningful definition too big to fail, they can borrow more cheaply than would otherwise be the case.
ولأن هذه المؤسسات المالية الضخمة أكبر من أن تترك للإفلاس وفقا لأي تعريف ذي مغزى، فإنها قادرة على الاقتراض بتكاليف أقل مما كانت الحال لتصبح لولا ذلك.
For poorer countries, China reduces tariffs so that Laos and Cambodia can sell their goods more cheaply and become dependent on exporting to China as well.
للدول الفقيرة , الصين تخفض التعريفة الجمركية نتيجة لذلك نجد لاوس و كمبوديا تستطيع أن تبيع بضائعها أرخص وتصبح أكثر إعتمادا على التصدير للصين أيضا .
Or do we want to help real poor people, right now, in Bangladesh, who really need the help, and whom we can help very, very cheaply?
ام اننا نريد فعلا أن نساعد الفقراء الحقيقين , الان , في بنجلاديش , من هو فعليا يحتاج مساعدتنا ومن هو الذي سنستطيع ان نساعده , باقل تكلفة ممكنة
Our process for doing this is essentially transforming biotechnology and pharmacology into an information technology, helping us discover and evaluate drugs faster, more cheaply and more effectively.
عملياتنا للقيام بذلك مبدئيا تنحول من التكنولوجيا الحيوية والصيدلة إلى تكنولوجيا المعلومات، لمساعدتنا على اكتشاف وتقييم العقاقير أسرع، وأرخص وأكثر فعالية.
Worse still, they are being allowed to borrow cheaply from the United States Federal Reserve, on the basis of poor collateral, and simultaneously to take risky positions.
والأسوأ من ذلك أن البنوك أصبح بوسعها أن تقترض بتكاليف زهيدة من بنك الاحتياط الفيدرالي التابع للولايات المتحدة على أساس ضمانات هزيلة، وأن تعود في الوقت نفسه إلى ممارساتها الخطرة.
Our process for doing this is essentially transforming biotechnology and pharmacology into an information technology, helping us discover and evaluate drugs faster, more cheaply and more effectively.
عملياتنا للقيام بذلك مبدئيا تنحول من التكنولوجيا الحيوية والصيدلة إلى تكنولوجيا المعلومات، لمساعدتنا على اكتشاف وتقييم العقاقير أسرع،
But in a world where energy is freed and transmittable easily and cheaply, we can take any water wherever we are and turn it into whatever we need.
لكن في عالم تكون فيه الطاقة مجانية وقابلة للنقل بكل سهولة وتكلفة رخيصة، يمكننا أخذ أي مياه أينما كنا وتحويله إلى ما نحتاجه.
People move about the globe cheaply and with relative ease. Immigrants can establish themselves in new societies, and in democratic states they can live completely free of supervision.
حيث يتمكن الناس من التجوال في كافة أنحاء العالم بتكاليف رخيصة وبسهولة نسبية، وحيث يستطيع المهاجرون ترسيخ أقدامهم في مجتمعات جديدة والحياة في دول ديمقراطية دون أي شكل من أشكال الإشراف أو الرقابة.

 

Related searches : Cheaply Made - Travel Cheaply - Produce More Cheaply