Translation of "changes have occurred" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Changes - translation : Changes have occurred - translation : Have - translation : Occurred - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As these changes have occurred, needs have increased but resources have not. | وإذ كانت هذه التغيرات، تجري على قدم وساق كانت اﻻحتياجات تزداد والموارد باقية على حالها. |
Massive changes have occurred in the world, particularly in recent years. | ووقعت تغييرات كبيرة في العالم، وخاصة في السنوات اﻷخيرة. |
Changes have also occurred in the motivation and organization of terrorist groups. | كما أن التغييرات قد طرأت أيضا على س ـب ل تحريض وتنظيم الجماعات الإرهابية. |
37. Major changes have occurred in international assistance for environment and development. | ٣٧ لقد حدثت تغيرات كبيرة في المساعدة الدولية المقدمة للبيئة والتنمية. |
During my time as President of Tanzania, fundamental changes have occurred in the world. | أثناء فترة تولي رئاسة تنزانيا، حدثت تغيرات جوهرية في العالم. |
Precisely for this reason, many of the changes in Europe have occurred despite German opposition. | ولهذا السبب على وجه التحديد، فإن العديد من التغييرات في أوروبا حدثت على الرغم من المعارضة الألمانية. |
These natural climate changes have occurred in a pattern that many observers believe is synchronized with shifts of our planet apos s position in its celestial orbit. Most of these climate changes have occurred relatively slowly. | وقد اتخذت هذه التغيرات الطبيعية في المناخ نمطا يعتقد كثير من المراقبين أنه كان يتزامن مع التغيرات في وضع كوكبنا في الفلك الذي يدور فيه في السماء، كما اتسمت معظم هذه التغيرات المناخية بالبطء النسبي. |
Indeed, without the attraction of the EU its soft power such changes would not have occurred. | ففي غياب عامل الجذب المتمثل في الاتحاد الأوروبي ـ وقوته الناعمة ـ ما كانت مثل هذه التغيرات لتحدث. |
34. Recent educational data reflect the significant changes that have occurred over the last two decades. | ٣٤ وتشير بيانات تربوية حديثة إلى أن تغييرات كبيرة قد حدثت على مدى العقدين المنصرمين. |
For many years, Japan has been taking very cautious steps into this area, but substantial changes have occurred recently. | لقد ظلت اليابان لأعوام عديدة تتخذ خطوات بالغة الحذر نحو هذه المنطقة، إلا أن الفترة الأخيرة شهدت بعض التغيرات الملموسة. |
This rapid overview summarizes the many changes that have occurred in nearly every area of our activities in recent years. | وتلخص هذه اللمحة العامة العاجلة التغيرات الكثيرة التي طرأت على كل مجال من مجالات أنشطتنا في الأعوام الأخيرة تقريبا. |
Today, the CSCE faces new challenges. It must seek its new identity by adapting to the changes that have occurred. | واليوم، يواجه المؤتمر تحديات جديدة، فعليه أن يسعى إلى هوية جديدة عن طريق التكيف مع التغيرات الحاصلة. |
And so, we believe that through all the changes that have occurred, that we're faced today with a tremendous opportunity. | لذلك فاننا نعتقد انه من خلال كل التغييرات التي حدثت, اننا لدينا اليوم فرصة عظيمة. |
5. The Programme has adapted to the extraordinary changes in international affairs that have occurred over the last number of years. | ٥ وقد تم تكييف البرنامج ليتواءم مع التغييرات غير العادية في الشؤون الدولية التي حدثت على مدى عدد من السنوات الماضية. |
It was also necessary to underscore the unprecedented changes that had occurred since 1985. | وأضافت أنه من الضروري كذلك أن نبرز التغييرات التي ﻻ مثيل لها والتي حدثت منذ عام ١٩٨٥. |
If the frequency of the cards in the deck ever changes, evolution has occurred. | إن تغير تردد البطاقات قط في الحزمة، فإن التطور قد حصل. |
Section I summarizes the major changes that have occurred in international statistical data collection activities during the past two years (paras. 7 10). | ويلخص الفرع اﻷول التغييرات الرئيسية التي طرأت على أنشطة جمع البيانات اﻻحصائية الدولية في غضون السنتين الماضيتين )الفقرات من ٧ الى ١٠(. |
This should not have occurred. | لم يكن ينبغي أن يحدث هذا. |
The profound changes that have occurred in recent years on the international scene have resulted in a broad debate on the role and place of the United Nations. | إن التغيرات الجذرية التي حدثت في السنوات اﻷخيرة على الساحة الدولية أسفرت عن نقاش واسع النطاق حول دور اﻷمم المتحدة ومكانتها. |
The changes that have already occurred show that if big corporations know that their consumers want them to act more ethically, they will do so. | والواقع أن التغيرات التي حدثت بالفعل تثبت أن الشركات الكبرى تدرك أنها ملزمة بالعمل بقدر أعظم من الالتزام الأخلاقي إذا أراد مستهلكيها منها ذلك. |
No changes have occurred as compared to the last report, except for the entry into force of the Gender Equality Act on 1 May 2004. | لم تطرأ أية تغيرات بالمقارنة بالتقرير الماضي، باستثناء بدء نفاذ قانون المساواة بين الجنسين في 1 أيار مايو 2004. |
There is therefore need to adjust its membership, structure and methods of work to reflect the changes which have occurred in international relations since 1945. | هناك حاجة إذن إلى تعديل أسلوب عضويته، وهيكله وأساليب عمله لكي يجسد التغيرات الحاصلة في العﻻقات الدولية منذ عام ١٩٤٥. |
12. Two types of changes have occurred over the past 10 years in what could be called the enabling environment for women in the economy. | ٢١ وقد طرأ نوعان من التغييرات على مدار السنوات العشر الماضية على ما يمكن أن نسميه بيئة تمكين المرأة في اﻻقتصاد. |
The pace and far reaching nature of the changes that have occurred in recent years have been unprecedented, and very often the Security Council has had to respond rapidly. | إن إيقــاع التغيـــرات الحاصلـــة في السنوات اﻷخيرة وطبيعتها البعيدة المدى لم يسبق لهمـا مثيـــل، وفي معظم اﻷحيان كان على مجلس اﻷمن أن يستجيــب على نحو سريع. |
Indeed two major changes have occurred over the past four years that have had and continue to have considerable repercussions for the work of the United Nations system in implementing the IDS. | وفي واقع اﻷمر، فإن تغييرين رئيسيين قد حدثا على مدى اﻷربع سنوات الماضية كانت وﻻ تزال لهما ردود فعل كبيرة بالنسبة لﻷعمال التي تقوم بها منظومة اﻷمم المتحدة تنفيذا لﻻستراتيجية اﻻنمائية الدولية. |
Pandemics have occurred throughout human history, | سبق وأن حدثت الأوبئة العالمية خلال التاريخ الإنساني. |
Several things have occurred to me. | ع د ة أشياء ح دثت لي. |
Except for within grade increments, they reflect only known changes that have occurred in the two years since the preparation of the last biennial support budget. | ويتـم التوزيع الدقيق على كل بلد من البلدان على أساس سنوي وفقا لمقـرر مجلس الإدارة 1997 18. |
The Working Group took note of the changes which have occurred in the country after elections based on universal suffrage which took place in April 1994. | ٦ وأحاط الفريق العامل علما بالتغيرات التي حدثت في البلد عقب اﻻنتخابات القائمة على أساس اﻻقتراع العام التي جرت في نيسان أبريل ١٩٩٤. |
Over these 25 years tremendous changes have occurred in both the scope and the prevalence of national and international policies dealing with population and reproductive health. | وعلى مدى السنوات اﻟ ٢٥ هذه، طرأت تغيرات هائلة من حيث نطاق ومقبولية السياسات الوطنية والدولية المعنية بالسكان والصحة اﻹنجابية. |
The changes that have occurred in the international situation in the past few years have enabled the Security Council, for the first time, fully to play the role conferred upon it. | وقد أدت التغيرات التي طرأت على الحالة الدوليــة فـــي السنوات القليلة الماضية الى تمكين مجلس اﻷمن من أن يضطلع ﻷول مرة بالدور الكامل المسند اليه. |
Mr. Tófalvi (Hungary) At previous meetings of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, I have reported the changes that have occurred in Hungarian space activities in earlier years. | السيد توفالفي )هنغاريا( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( في اﻻجتماعات السابقة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، قدمت تقريرا عن التغييرات التي طرأت في أنشطة هنغاريا الفضائية في السنوات السابقة. |
In effect, the resolution envisaged reversing Hezbollah s gains and ignores the deep changes that have occurred in Lebanese society, most importantly the Shia community s growing self confidence. | وفي الواقع الفعلي للأمر، يسعى القرار إلى تقويض المكاسب التي حصل عليها حزب الله ويتجاهل التغيرات العميقة التي طرأت على المجتمع اللبناني، وأهمها الثقة المتزايدة التي اكتسبتها الطائفة الشيعية. |
Army deserters confirm that rapes have occurred. | ويؤكد الفارين من الجيش وقوع حالات الاغتصاب. |
Serious violations of human rights have occurred. | وحدثت انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان. |
Both processes have occurred simultaneously, in parallel. | وحدثت العمليتان في وقت واحد، وبصورة متوازية |
24. The changes in employment patterns that occurred in the context of economic restructuring affected women in particular ways. | ٢٤ ثم جاءت التغيرات في أنماط العمالة التي حدثت في سياق إعادة التشكيل اﻻقتصادي لتؤثر على النساء بطرق معينة. |
The geologic evidence suggests that changes in average annual surface temperature as large as 5 C have occurred in the past, usually occurring gradually over thousands of years. | وتشير اﻷدلة الجيولوجيه على حدوث تغيرات في المتوسط السنوي لدرجة الحرارة السطحية في الماضي، بلغت خمس درجات مئوية، وعادة ما كان ذلك يحدث تدريجيا وعلى مدى آﻻف السنين. |
(changes have been underlined) | )يرد خط تحت التغييرات( |
Today, larger protests have occurred across the country. | والصور قريبا Syria Daraa |
Although unlikely, a hardware error may have occurred. | على الرغم من بعد احتماله ، ولكنه من الممكن أنه حدث خطأ في العتاد. |
A protocol error or incompatibility may have occurred. | من الممكن أن ه حصل خطأ في البروتوكول أو في عدم التطابق. |
Comparable activities have occurred in some other areas. | وقد حدثت أنشطة مشابهة في بعض المناطق اﻷخرى. |
Pursuant to the ongoing monitoring and verification plan, Iraq is expected to declare semi annually changes that have occurred or are foreseen at sites deemed relevant by the Agency. | وعملا بخطة الرصد والتحقق المستمرين، ي توقع من العراق أن ي علن مرة كل ستة أشهر عن التغيرات التي تحدث أو التغيرات المتوقعة في المواقع التي ترى الوكالة أنها ذات صلة بالموضوع. |
We are certain that the changes that have occurred in South Africa will contribute to the consolidation of democracy, peace and tranquility, which the international community has long awaited. | إننا على يقين بأن التغيرات التي حصلت في جنوب افريقيا ستسهم في تعزيز الديمقراطية والسلم والهدوء، وهي أمور طال انتظار المجتمع الدولي لها. |
Related searches : Have Occurred - Some Changes Occurred - Have Not Occurred - Have Already Occurred - Should Have Occurred - Errors Have Occurred - Have Been Occurred - May Have Occurred - Might Have Occurred - Could Have Occurred - Would Have Occurred - That Have Occurred - Problems Have Occurred