Translation of "chances are better" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The more effective those mechanisms are, the better the chances of regional stabilization. | وكلما كانت تلك الآليات أكثر فعالية، كلما كانت هناك فرص أفضل لتحقيق الاستقرار الإقليمي. |
I have a feeling your chances with the lady are better than you think. | عندى شعور بأن ف رصك مع الفتاة سوف تكون أفضل مما تعتقد. |
The chances for disarmament, arms control and confidence building measures are now better than ever. | وفرص نزع السﻻح وتحديد اﻷسلحة وتدابير بناء الثقة هي اﻵن أفضل مما كانت عليه في أي وقت مضى. |
The longer they wait, the better the kid's chances. | كلما أنتظروا , كلما زادت فرصة إنقاذ الطفل ! |
What are the chances? | ما مقدار الفرصة |
The sooner reconstruction can begin, and the better coordinated the peacemaking and post conflict recovery efforts are, the better the chances of lasting stabilization. | وكلما بادرنا ببدء عملية إعادة البناء، وأحسن ا تنسيق صنع السلام وجهود الإنعاش ما بعد الصراع، كانت فرص تحقيق الاستقرار المستدام أفضل. |
Your chances are very low. | لذا فإن فرصتك تعتبر ضئيلة جدا. |
The less mandates are open to ambiguity, the better the chances costly mistakes can be avoided and overall goals achieved. | وكلما قلﱠت امكانية اللبس في نفس الوﻻيات، زاد احتمال تﻻفي اﻷخطاء الباهظة التكلفة، والنجاح في تحقيق الغايات اﻻجمالية. |
The chances of this are slim. | ومن الواضح أن فرص النجاح في تحقيق هذه الغاية ضئيلة. |
Its chances of succeeding are slim. | إلا أن فرص نجاح الإدارة في تحقيق هذه الأمنية ضئيلة للغاية. |
There are always chances for error. | هنالك دوما فرص للخطأ |
Even though the chances are slim. | رغم ان الاحتمال ضئيل |
Those are the chances we take. | لقد كان يعرف مايفعله, هذه هى المخاطر التى نواجهها |
The chances of success are near zero. | والواقع أن احتمالات النجاح تكاد تقترب من الصفر. |
Chances are slim. I believe in you. | الفرص ضعيفة أأمن بك |
What are my chances of dying in space? | ما هي احتمالات وفاتي في الفضاء |
So, what are my chances of surviving this? | إذا ما هي فرصتي بالنجاة من هذا |
The chances are you'll get off with life. | الأرجح انك ستأخذين حكما بالمؤبد, |
Chances are, madam, he won't be coming back. | المرجح يا سيدتي أنه لن يعود |
I believe that the chances for a political breakthrough in our region have never been better. | وأنا أظن أن الفرصة المتاحة للتوصل إلى إنجاز سياسي تاريخي في منطقتنا الآن لم تكن أفضل في أي وقت مضى. |
Chances are, my days at the Treasures Department are numbered anyway. | هناك فرض متوفرة , و على كل حال فان أيامي في قسم الخزينة باتت معدودة لا تكن أبلها |
My chances of making this shot are pretty slim | فرصي في جعل هذه النار هي ضئيلة جدا |
What are the chances you picked a type B? | ما هي فرص أن تكون اخترت من النوع ب |
What are our chances of busting out of here? | ماهى فرص أن نخرج من هنا |
Are they taking chances for you? Why should you? | انهم لا يخاطرون من اجلك فلما تخاطر من اجلهم انت |
Chances are they want our stock more than us. | هنـاك إحتمـالات أن هم يريدون مخزوننـا أكثر من ـا |
Chances? | ف رص |
Often, the chances of success or its costs are unclear. | وفي أغلب اﻷحيان، تكون فرص النجاح أو تكاليفه غير واضحة. |
I sometimes feel that they are missing their precious chances. | و في بعض الاوقات أحس انهم يفتقدون فرصهم الثمينة |
Anyway, the chances of it being granted are very slight. | أخبرى الطبيب على اية حال , فرص تحقيقها ضعيفة جدا |
The chances are he's just trying to scare us anyway. | وعلى أية حال من المحتمل أن يحاول إخافتنا فقط |
What chances? | أية فرص |
Even a lapsed optimist can see that this time the chances for reconciliation just might be better after all. | وحتى المتفائلين الذين فقدوا تفاؤلهم يمكنهم أن يروا هذه المرة أن فرص المصالحة قد تكون أفضل رغم كل شيء. |
What are the chances that represents a peak of human flourishing? | ما هي احتمال ان يمثل هذا التصرف تقدم وازدهار للمجتمع البشري |
Chances are butter has been part of your life and diet. | أو تدهنا على التوست. ما هي فرص أن تكون الزبدة أو السمن جزء أساسي من حياتك |
The chances are you've looked in at least one mirror today. | هناك احتمال أن تكون قد نظرت في المرآة مرة واحدة اليوم على الأقل |
I mean, what are the chances that all 10 people are ready to stop? | أقصد ما هي فرص إستعداد جميع الـ10 للتوقف |
Sami took chances. | كان سامي يخاطر. |
Don't take chances. | لا تخاطر. |
Take no chances. | لا تعطي أي فرصة |
Why take chances? | لماذا المخاطرة |
What are our chances? Can we change course? Also the wrong question. | ما هي فرصنا هل نستطيع تفير المسار أيضا السؤال الخاطئ. |
Maybe he'll bring the sister with him. The chances are he won't. | قد ي حضر اختها معه, ولكن الأرجح انه لن يفعل, |
Chances are we'd both wind up in a concentration camp. True, Louis? | سينتهي بنا المآل بمعسكر الاعتقال أليس كذلك |
I'll bet he's at that rattlesnake hunt. Chances are the doctor, too. | أراهن أنه متواجد في مهرجان صيد الثعابين وربما يكون الطبيب هناك أيضا |
Related searches : Chances Are - Give Better Chances - Chances Are Intact - But Chances Are - Chances Are Bad - Chances Are High - Chances Are Slim - Chances Are Low - Chances Are Good - Chances Are Small - There Are Chances - Chances Are That - And Chances Are - Chances Are Rare