Translation of "central purchasing company" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Central - translation : Central purchasing company - translation : Company - translation : Purchasing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Headquarters purchasing | مشتريات المقر |
I've been with the Central States Appliance Company now, less than a year. | انا مع شركة الأجهزة المركزية الامريكية الآن، أقل من عام |
Purchasing and processing | اﻻشتراء والتجهيز |
The central bank, they complain, is debasing the dollar. It is eroding the currency s purchasing power and, with it, Americans living standards. | فهم يشكون من أن البنك المركزي يتعمدون الحط من قيمة الدولار، وأنه تسبب في تآكل القوة الشرائية للعملة، الأمر الذي أدى إلى تدني مستويات معيشة الأميركيين. |
I was purchasing something | كما لو كنت اشتري شيئا ما |
Purchasing of supplies, materials? | ـ لا ـ شراء الإمدادات,و اللوازم |
For example, the common user items which could benefit from some form of coordinated or central purchasing arrangements have been identified and agreed upon. | فعلى سبيل المثال، جرى تحديد البنود الشائعة اﻻستعمال التي يمكن اﻻستفادة فيها من ترتيبات شراء منسقة أو مركزية، بشكل ما، وتم اﻻتفاق على هذه البنود. |
It prohibits operating a money transfer company without being registered with the Central Bank of Aruba. | ويحظر هذا القانون تشغيل أي مؤسسة لتحويل الأموال دون تسجيلها لدى مصرف أروبا المركزي. |
Master and volume purchasing agreements | اتفاقات الشراء الرئيسية والشراء بكميات ضخمة |
So, how about the purchasing? | إذن، ماذا عن الشراء |
No, the British Purchasing Agency? | لا، وكالة الشراء البريطانية |
Purchasing power of exports of goods | القوة الشرائيـة للصادرات من السلع |
(d) Exercising leadership through government purchasing | )د( ممارسة القيادة عن طريق الشراء الحكومي |
It's based on purchasing power parity. | لإعتماده على تكافؤ القدرة الشرائية. |
And the European Central Bank will also blithely continue its bailout policy in terms of giving loans to the eurozone s troubled members and purchasing their government bonds. | وسوف يستمر البنك المركزي الأوروبي عن طيب خاطر في تنفيذ سياسة الإنقاذ بمنح القروض لبلدان منطقة اليورو المتعثرة وشراء سنداتها الحكومية. |
(a) The International Federation of Purchasing and Materials Management had changed its name to International Federation of Purchasing and Supply Management | (أ) الاتحاد الدولي لإدارة المشتريات واللوازم أصبح ي سمى الاتحاد الدولي لإدارة المشتريات والعرض |
A national ordinance prohibits operating a money transfer company without being registered with the Central Bank of the Netherlands Antilles. | يحظر قانون وطني تشغيل أي مؤسسة لتحويل الأموال دون تسجيلها لدى المصرف المركزي لجزر الأنتيل الهولندية. |
Likewise, purchasing luxury goods requires substantial financial resources. | وعلى نحو مماثل، يتطلب شراء السلع الترفية موارد مالية كبيرة. |
West Africa Mining Corporation mineral purchasing contract area | جيم وظيفة مراجع الحسابات العام |
(d) Improving planning and ensuring cost effective purchasing. | (د) تحسين التخطيط وضمان الشراء بتكلفة ذات جدوى. |
Additional purchasing was therefore required, resulting in overexpenditure. | ولذلك كان ﻻبد من تأمين مشتروات إضافية، اﻷمر الذي أدى الى زيادة اﻻنفاق عن الحد المقرر. |
Regional purchasing offices with a professional purchasing staff have been established in areas of high demand, i.e. former Yugoslavia, Kenya, South Africa. | وانشئت مكاتب اقليمية للمشتريات عين بكل منها موظف مشتريات من الفئة الفنية في مناطق الطلب العالي أي يوغوسﻻفيا السابقة، وكينيا، وجنوب افريقيا. |
Regional purchasing offices with a professional purchasing staff have been established in areas of high demand, i.e. former Yugoslavia, Kenya, South Africa. | وأنشئت مكاتب اقليمية للمشتريات ع يﱢن بكل منها موظف مشتريات من الفئة الفنية في مناطق الطلب العالي أي يوغوسﻻفيا السابقة، وكينيا، وجنوب أفريقيا. |
Engineering company Maintenance company | سرية الصيانة |
Prime Minister Yoshihiko Noda has said that he decided to purchase the islands for the Japanese central government to prevent Tokyo Governor Shintaro Ishihara from purchasing them with municipal funds. | ولقد أعلن رئيس الوزراء يوشيهيكو نودا إنه قرر شراء الجزر لصالح الحكومة المركزية لمنع محافظ طوكيو شينتارو إيشيهارا من شرائها بأموال تابعة للمجلس المحلي. |
Then Prime Minister Yoshihiko Noda said that he decided to purchase the islands for the Japanese central government to prevent Tokyo Governor Shintaro Ishihara from purchasing them with municipal funds. | وزعم رئيس الوزراء اليابان يوشيهيكو نودا آنذاك أنه قرر شراء الجزر لصالح الحكومة المركزية اليابانية لمنع حاكم طوكيو شينتارو إيشيهارا من شرائها بأموال بلدية. |
These purchasing functions fitted well with the current related functions of the Office and would permit staff to cover different areas of purchasing | وتتمشى مهام الشراء هذه تماما مع المهام ذات الصلة الحالية للمكتب وتتيح للموظفين تغطية مختلف مجاﻻت الشراء |
Additional purchasing was therefore required, resulting in an overexpenditure. | ولذلك كان ﻻ بد من تأمين مشتروات إضافية، اﻷمر الذي أدى الى زيادة اﻻنفاق عن الحد المقرر. |
And Purchasing for Progress today is in 21 countries. | الشراء لأجل التنمية الآن تعمل في 21 دولة، |
Company 2 and Company 3. | في الكتيبة الثانية و الثالثة . |
A subsidiary, subsidiary company, or daughter company, is a company that is owned or controlled by another company. | شركة تابعة أو شركة فرعية في الاقتصاد (بالإنجليزية subsidiary) هي شركة ممتلكة من شركة مستقلة أكبر منها . |
The past two generations have witnessed the rise of independent central banks whose monetary policy, largely insulated from partisan politics, aims for the maximum possible employment and purchasing power consistent with price stability. | فقد شهد الجيلان السابقان نشوء البنوك المركزية المستقلة التي تهدف سياساتها النقدية، في عزلة عن السياسات الحزبية، إلى تحقيق أقصى قدر ممكن من توظيف العمالة وإيجاد القوة الشرائية بما يتفق مع استقرار الأسعار. |
33. In Russia, the liberalization of prices, the elimination of central planning and the introduction of a new fiscal regime, among other changes, had been accompanied by a considerable drop in purchasing power. | ٣٣ وأضافت المتحدثة أن التحوﻻت التي حدثت وهي تكتفي بأن تذكر منها تحرير اﻷسعار، وإلغاء التخطيط، وإدخال نظام ضريبي جديد، قد كانت مصحوبة في اﻻتحاد الروسي، بانخفاض بليغ في القوة الشرائية للسكان. |
Company H.J. Heinz Company of Canada Ltd. | الشركة H.J. Heinz Company of Canada Ltd. |
Indeed, projections from McKinsey Company suggest that the purchasing power of this rising middle class in emerging markets may rise to 20 trillion over the next decade twice the current level of consumption in the United States. | وتشير توقعات مؤسسة ماكينزي وشركاه إلى أن القوة الشرائية لهذه الطبقة المتوسطة الصاعدة في الأسواق الناشئة قد ترتفع إلى 20 تريليون دولار في غضون العقد المقبل ـ أي ما يعادل ضعف مستوى الاستهلاك الحالي في الولايات المتحدة. |
The government has established a new agency, Central Hujin Investment Company, to manage and re capitalize big state owned banks before they are sold. | ولقد قامت الحكومة بإنشاء وكالة جديدة باسم شركة هيوجين المركزية للاستثمار ، تختص بإدارة وإعادة تنظيم رؤوس أموال البنوك الضخمة المملوكة للدولة قبل بيعها. |
This reduction was the result of a voluntary policy adopted by the Central African tobacco company (CETAC) to focus on quality rather than quantity. | وسبب هذا الانخفاض هو السياسة الطوعية التي تتبعها شركة أفريقيا الوسطى لاستغلال التبغ والرامية إلى الاهتمام بالنوعية أكثر من الكم ية. |
That can t happen without increased wages and purchasing power for workers. | ومن غير الممكن أن تتحقق هذه الغاية من دون زيادة أجور العمال وقوتهم الشرائية. |
Moreover, falling commodity prices will also help increase household purchasing power. | فضلا عن ذلك فإن أسعار السلع الأساسية الهابطة سوف تساعد أيضا في زيادة القوة الشرائية للأسر . |
The lower dollar also reduces the purchasing power of oil exporters. | يؤدي انخفاض الدولار أيضا إلى تناقص القوة الشرائية لدى اللدول المصدرة للنفط. |
To these factors the speaker added the people's low purchasing power. | وأضاف المتحدث إلى هذه العوامل انخفاض القوة الشرائية للشعوب الأفريقية. |
They are, however, using the module for purchasing power parity calculations. | بيد أنها تستخدم برنامج تجهيز البيانات لحساب تعادلات القوة الشرائية. |
(c) Assisting individuals and households to make environmentally sound purchasing decisions | )ج( تقديم المساعدة لﻷفراد واﻷسر المعيشية ﻻتخاذ قرارات شراء سليمة بيئيا |
A contractor is purchasing some stone tiles for a new patio. | يقوم مقاول بشراء بعض البلاط للفناء الجديد |
Company | الشركة |
Related searches : Central Purchasing - Purchasing Company - Central Company - Central Purchasing Team - Central Purchasing Department - Central Purchasing Body - Central Company Agreement - Purchasing Procedure - Purchasing Function - Bulk Purchasing - Purchasing Specialist - Purchasing Value