Translation of "cause of injury" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Fortunately it did not cause any additional injury. | ولحسن الحظ لم يتسبب في أية أضرار إضافية. |
(i) of a nature to cause superfluous injury or unnecessary suffering | 1 تكون ذات طبيعة تسبب إصابات زائدة أو معاناة غير ضرورية() |
The cause of death had been immediate brain injury resulting in cardiac arrest. | وكان سبـب الوفاة إصابـة مباشـرة بالمخ أسفـرت عن سكتـة قلبيــة. |
Section 167 Public Servant framing an incorrect document with intent to cause injury. | (ج) المادة 167 الموظف العام الذي يلفق وثيقة رسمية بقصد التسبب في ضرر. |
Certain conventional weapons which have indiscriminate effects or cause excessive injury or suffering. | بعض الأسلحة التقليدية التي لها آثار عشوائية أو تسبب أذى أو معاناة بإفراط . |
Rule on superfluous injury or unnecessary suffering The use of weapons, materials and methods of warfare of a nature to cause superfluous injury or unnecessary suffering is prohibited. Art. | 15 القاعدة المتعلقة بإحداث إصابات أو معاناة غير ضرورية يحظر استخدام الأسلحة والمواد وأساليب القتال التي من شأنها إحداث إصابات أو آلام لا مبرر لها. |
superfluous injury or unnecessary suffering This principle prohibits the employment of weapons, projectiles or material and methods of warfare of a nature to cause superfluous injury or unnecessary suffering. | 6 الضرر المفرط أو المعاناة بلا داع يحظر هذا المبدأ استخدام الأسلحة أو المقذوفات أو المواد والأساليب الحربية التي تتسبب في ضرر مفرط أو معاناة لا داعي لها. |
Section 166. Public servant disobeying law with intent to cause injury to any person. | (ب) المادة 166 الموظف العام الذي يخالف القانون بقصد التسبب في ضرر لأي شخص. |
They did not cause any injury or damage. (Ha apos aretz, 28 January 1994) | ولم تتسبب بأي اصابات أو أضرار. )هآرتس، ١٨ كانون الثاني يناير ١٩٩٤(. |
She was apprehended before she could cause any injury. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 12 April 1994) | ولكن القي القبض عليها قبل أن تتمكن من إصابته بأية جروح. )هآرتس، جروسالم بوست، ١٢ نيسان ابريل ١٩٩٤( |
Road traffic injuries are a major public health problem and a leading cause of death and injury around the world. | 1 إن الإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق مشكلة كبيرة من مشاكل الصحة العامة وسبب رئيسي للوفاة والإصابة في جميع أنحاء العالم. |
(1) The use of means and methods of warfare which may be considered to cause excessive injury or to have indiscriminate effects | (1) استعمال وسائل وطرق الحرب التي يمكن اعتبارها أنها تسبب أذى مفرطا أو أنها عشوائية الأثر |
There is little cause for alarm at the movements as injury or brain damage as a result of the movements is rare. | هناك سبب بسيط للخوف عند وقوع هذه الحركات كالإصابة الدماغية الخلل العقلي ناجمة عن هذه الحركات يعد نادر. |
Prognosis Prognosis, or the likely progress of a disorder, depends on the nature, location, and cause of the brain damage (see Traumatic brain injury). | تعتمد توقعات سير المريض، أو التقدم المحتمل للاضطراب، على مكان تلف الدماغ، وطبيعته وسببه (انظر إصابات الدماغ الرضية). |
Injury. | تضررت |
Regard for the principle of humanity has resulted in the banning of certain weapons which are indiscriminate or which cause unnecessary suffering or superfluous injury. | وقد تمخض احترام مبدأ الإنسانية عن تحريم استخدام بعض الأسلحة العشوائية الأثر أو التي تسبب معاناة غير ضرورية أو إصابات زائدة. |
Now, depending how close you are and how much explosive has been packed into that bomb, it can cause death or injury. | الآن، على قدر قربك من القنبلة وكذا كمية المتفجرات المحشوة فيها يمكن أن تتسبب في الوفاة |
The report informs us that road traffic incidents are a major public health problem and a leading cause of death and injury around the world. | يفيدنا التقرير علما بأن حوادث المرور على الطرق تعتبر مشكلة أساسية من مشاكل الصحة العامة وسببا مؤديا إلى الوفاة والإصابات في جميع أنحاء العالم. |
At the same time, we oppose the indiscriminate use of anti personnel mines, which cause death and injury to innocent people all over the world. | وفي الوقت نفسه، نحن نعارض الاستعمال العشوائي للألغام الأرضية المضادة للأفراد، التي تسبب الموت والأذى لأناس أبرياء في جميع أنحاء العالم. |
(b) It is prohibited in all circumstances to use any MOTAPM which is designed or of a nature to cause superfluous injury or unnecessary suffering. | (ب) ي حظر في جميع الظروف استعمال أي لغم غير الألغام المضادة للأفراد لإحداث إصابة لا داعي لها أو معاناة لا ضرورة لها، أو من طبيعتها إحداث ذلك. |
However, warning shots i.e. shots in the air, shots in legs must be prohibited because stray bullets may cause serious injury to uninvolved persons | غير أنه يجب حظر الطلقات التحذيرية أي إطلاق النار في الهواء أو استهداف الرجلين وذلك لأن الرصاصات الطائشة قد تسبب إصابة خطيرة لأشخاص غير معنيين |
Reparation for injury | جبر الخسارة |
Him, an injury? | هل جرح |
An injury to one human being is an injury to all humanity. | فالأذى الذي يلحق بنفس بشرية يلحق بالبشرية جمعاء. |
After that first injury, their risk for second injury is exponentially greater. | وبعد الاصابة الاولى .. فان الخطر من الاصابة الثانية يصبح اكبر |
Means, projectiles or other material of warfare as well as methods of warfare should never be designed to cause suffering or injury which is not required by military necessity. | ولا ينبغي قط تصميم الوسائل أو المقذوفات أو غيرها من معدات القتال وأساليبه للتسبب في معاناة أو إصابات لا تقتضيها الضرورة العسكرية. |
It should be recalled that when fired into confined spaces, tear gas can cause serious injury such as intense pain to the eyes and asphyxiation. | ومن الجدير بالذكر أن قنبلة الغازالمسيل للدموع حينما تلقى في مكان محصور، فإنها يمكن أن تحدث إصابات خطيرة كاﻵﻻم الحادة في العينين واﻹختناق. |
High levels of salt entering the plant can trigger ionic imbalances which cause complications in respiration and photosynthesis, leading to reduced rates of growth, injury and death in severe cases. | يمكن لمستويات الملح العالية التي تدخل النبات أن تحدث اختلالات أيونية تسبب مضاعفات في التنفس والتمثيل الضوئي، مما يؤدي إلى خفض النمو، والإصابة، والموت في الحالات الشديدة. |
(i) loss of life or personal injury | '1' فقدان الحياة أو الإصابة الشخصية |
In fact, it carried risk of injury. | في الواقع، لقد حوت مخاطر الإصابة. |
Is it because of your arm injury? | هل السبب هو إصابتك لا |
Contribution to the injury | المساهمة في الضرر |
Sami examined Layla's injury. | فحص سامي جرح ليلى. |
Tom's injury isn't serious. | اصابه توم ليست خطيره |
Tom's injury seems serious. | اصابة توم تبدو خطيرة. |
Direct injury to shareholders | الضرر المباشر الذي يلحق بحملة الأسهم |
(a) An explosive or incendiary weapon or device that is designed, or has the capability, to cause death, serious bodily injury or substantial material damage or | (ا) سلاح أو جهاز متفجر م صمم أو لديه القدرة على أن يحدث الوفاة، والضرر الجسماني الخطير أو الضرر المادي الكبير |
Geneva Prot I Art 35(2) provides that it is prohibited to employ weapons, projectiles and material and methods of warfare of a nature to cause superfluous injury or unnecessary suffering. | تنص المادة 35(2) على حظر استخدام الأسلحة والقذائف والمواد ووسائل القتال التي من شأنها إحداث إصابات زائدة أو آلام لا مبرر لها. |
In addition to determining the cause, manner and time of death, torture or injury, and the persons responsible, all investigations should identify the type of weapon(s) used in the incident. | وبالإضافة إلى تحديد سبب الوفاة وطريقة ووقت حدوثها، أو إثبات التعذيب أو الإصابة، وتحديد الأشخاص المسؤولين، ينبغي للتحقيقات أن تحدد نوع الأسلحة المستخدمة في الحادثة. |
During clinical death, all tissues and organs in the body steadily accumulate a type of injury called ischemic injury. | خلال الموت السريري، يتراكم في جميع الأنسجة والأعضاء في الجسم نوع من الضرر دعا الإصابة الدماغية. |
(iv) Avoidance of unnecessary suffering and superfluous injury | 4 مبدأ تجنب المعاناة غير الضرورية والإصابات الخفيفة |
Here's a scan of a traumatic brain injury. | إليكم مسحا عن صدمة في الرأس، |
If it had been the cause, since the author was predisposed to injury because she suffered from a basic pathology (myopia magna), the detachment of the retina would have occurred sooner. | ولو أنها كانت السبب، لكان انفصال الشبكية قد حدث قبل ذلك، نظرا لاستعداد صاحبة البلاغ للإصابة بسبب معاناتها من مرض أساسي (قصر نظر شديد). |
First, the legal fiction of the doctrine was that an injury to a national was an injury to the State itself. | أولا ، يتمثل الافتراض القانوني لهذا المبدأ في أن الضرر الذي يلحق بالمواطن ضرر يلحق بالدولة نفسها. |
On the subject of conventional weapons of a nature to cause superfluous injury or unnecessary suffering or to have indiscriminate effects, the ICRC had convened meetings of experts on mines in 1993 and 1994. | ١٠٣ وفيما يتعلق بموضوع اﻷسلحة التقليدية ذات الطابع الذي يجعلها تسبب إصابة بالغة أو معاناة غير ضرورية أو تترك آثارا عشوائية، عقدت لجنة الصليب اﻷحمر الدولية اجتماعات لخبراء اﻷلغام في ١٩٩٣ و ١٩٩٤. |
Related searches : Cause Injury - May Cause Injury - Cause An Injury - Cause Personal Injury - Cause Irreparable Injury - Cause Of - Of Cause - Pattern Of Injury - Level Of Injury - Date Of Injury - Source Of Injury - Risk Of Injury - Severity Of Injury