Translation of "cause big problems" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Were those really better times? And what are the big problems today that should cause us to lose sleep? | هل كانت تلك الأوقات أفضل حقا وما هي المشاكل الضخمة التي يفترض أن تقض مضاجعنا اليوم |
Why Small Booms Cause Big Busts | لماذا تؤدي فترات الرواج الصغرى إلى فترات ركود كبرى |
We love big solutions to big problems, don't we? | نحن نحب إيجاد الحلول الكبيرة للمشاكل الكبيرة، أليس كذلك |
'Cause I don't have any problems. | ' لاني ليس لدي اي مشاكل |
It also has three big problems | هنا أيضا ثلاثة مشاكل كبيرة . |
Small Economies, Big Problems, and Global Interdependence | اقتصادات صغرى، ومشاكل كبرى، والترابط العالمي |
That's a major cause of most the world's problems. | وهي السبب الرئيسي لمعظم المشاكل في العالم. |
Finally, historical issues could still resurface to cause new problems. | وأخيرا ، قد تطفو القضايا التاريخية إلى السطح من جديد لإحداث مشاكل جديدة. |
Yet they can also cause problems involved with its usage. | .ومع ذلك يمكن أن يتسبب استخدامها في التعرض للمتاعب أيض ا |
'cause that'll be helpful when you have more complicated problems. | لان هذا سيكون مفيد عندما يكون لديك مسائل معقده اكثر |
Finally, a solution that's big enough to solve our problems. | أخيرا ، حل كبير بما يكفي لحل مشاكلنا. |
You've heard many of the big problems in particle physics. | الكثير من المعضلات فى فيزياء الجسيمات. |
I do not believe it should cause major problems for delegations. | ولا أعتقد أن هذا سوف يسبب مشاكل كبيرة للوفود. |
There was an error in the program which may cause problems | حدث خطأ في البرنامج قد يسبب مشكلةName |
I thought you of all people wouldn't cause problems like this. | لقد اعتقدت انك غير الناس لا تسبب هذا النوع من المشاكل |
Big Brother We are one people with one will, one resolve, one cause. | الأخ الأكبر نحن شعب واحد بإرادة واحدة، عزيمة واحدة، قضية واحدة، |
Such compulsory licensing is a big cause of the global destruction of biodiversity. | وهذا الترخيص الإلزامي يشكل سببا أساسيا لتدمير التنوع البيولوجي على مستوى العالم. |
Today, however, there are still problems that cause people everywhere great concern. | ومع ذلك، فما زالت توجد حتى اليوم مشاكل تثير القلق البالغ للشعوب في كل مكان. |
Politics cannot solve problems 'cause they are not trained to do so. | يمكن أن السياسة لن تحل يسبب مشاكل ليسوا تدريبهم للقيام بذلك. |
There's a couple of really big problems that are still sitting there. | هناك مشكلتين يعتبروا الأكبر مازالوا على حالهما . |
I don't mean to be complacent, what is the cause of the problems? | أنا لا أقصد أن نكون راضين عن ذاتنا، ما هو سبب المشاكل |
I look up many people feel small, cause they're small and the universe is big. | اجد ان الكثير من الناس يشعرون اننا صغيرون |
The small distances on the ground make for big problems in peace negotiations. | تعرقل المسافة الصغيرة على الأرض مفاوضات السلام. |
So you aggregate all these computers together and now they're solving big problems | إذا جمعت كل هذه الحواسيب ببعضها فستحل مشاكل كبيرة |
That's weird. There is no way that Lee Tae Ik would cause girl problems. | إنه لأمر غريب. يستحيل أن يتسبب لـي تيي اك بمشاكل(خاصة) لـفتاة |
Well, the three big problems have in common that they are man made problems but they are controlled by natural forces. | حسنا، المشاكل الثلاثة لديها قاسم مشترك هو أنها مشاكل سببها الإنسان لكن يتم التحكم فيها من طرف قوى طبيعية. |
But I am going talk about what are the big problems in the world? | ضحك ولكني سأقوم بالتحدث عن ماهية هذه المشاكل الكبيرة التي تواجه عالمنا |
Indeed, the eurozone s problems might soon become too big for its members to address. | والواقع أن المشاكل التي تعاني منها منطقة اليورو قد تصبح قريبا أضخم من أن يتمكن أعضاؤها من معالجتها. |
A big part of Russia s current problems stems from its ill functioning banking system. | وفي روسيا سنجد أن القسم الأعظم من المشاكل الحالية التي تواجهها البلاد نابع من نظامها المصرفي المختل. |
Otherwise, a liquidity run would create solvency problems for all the big eurozone debtors. | وإلا فإن فرار السيولة من شأنه أن يخلق مشاكل عدم القدرة على سداد الديون لكل الدول الكبرى المدينة في منطقة اليورو. |
But I am going talk about what are the big problems in the world? | ولكني سأقوم بالتحدث عن ماهية هذه المشاكل الكبيرة التي تواجه عالمنا |
All right, close your eyes. I got big problems to figure out... tremendous ones. | حسنا ، اغمض عينيك ...لدي مشكلة كبيرة في تخيل |
We believe, however, that once a solution is reached to the big problems, small problems also will be resolved in due course. | مع ذلك نؤمن بأنه عندما يتم التوصل الى حل للمشاكل الكبيرة، فإن المشاكل الصغيرة ستحسم في الوقت المناسب. |
However, while we must tackle the problems caused by consumption in our societies, we must also tackle the root cause of the problems. | على أننا إذ نتناول المشاكل التي يسببها استهﻻك المخدرات في مجتمعاتنا، يجب أن نتناول أيضا اﻷسباب الجذرية للمشاكل. |
I'm kind of baffled where it's gone, you know, 'cause this thing was pretty big, you know. | كنت متحيرا نوعا ما أين ذهب تعلمون لأن ذلك الشيئ كان ضخما |
I won't charge you for the line, 'cause a fish so big could've taken it all anyway. | لن أحاسبك على الحبل، لأن أي سمكة كبيرة كانت ستقتلعه على اي حال |
There are many other things. You've heard many of the big problems in particle physics. | توجد أشياء اخرى كثيرة. انتم عرفتم الكثير من المعضلات فى فيزياء الجسيمات. |
The big problems facing the world today are not at all things beyond our control. | المشكلات الكبرى التي تواجه العالم اليوم ليست على الإطلاق |
From poverty to pollution, the world is facing problems that seem too big to tackle. | من الفقر الى التلوث العالم يواجه المشاكل واللتي تبدوا كبيره جدا لتصدي |
Worse still, high levels of public debt, like high taxes, cause serious problems for economic performance. | والأسوأ من كل هذا أن مستويات الدين العام المرتفعة، شأنها في ذلك كشأن الضرائب المرتفعة، تسبب مشاكل خطيرة تؤثر على الأداء الاقتصادي. |
The real cause of the problems in the Middle East was Israel's occupation of Palestinian territories. | فالسبب الحقيقي للمشاكل في الشرق الأوسط هو احتلال إسرائيل للأراضي الفلسطينية. |
The draft articles did not seem to deal with the practical problems which that would cause. | وﻻ يبدو أن مشاريع المواد تعالج المشكﻻت العملية التي قد تنجم عن ذلك. |
Problems with shortages of food continue to cause major concern in many of the provincial prisons. | وما زالت مشاكل نقص الطعام تسبب قلقا كبيرا في كثير من سجون المقاطعات. |
Pollutants can cause health problems through direct exposure, or indirectly through changes in the physical environment. | فالمواد الملوثة يمكن أن تسبب مشاكل صحية عن طريق التعرض المباشر أو غير المباشر من خﻻل تغييرات البيئة المادية. |
The food they produced has been proven to cause cancer and other problems in lab animals. | وتم إثبات أن الطعام المنتج يسبب السرطان وغيرها من المشاكل داخل مختبر للحيوانات. |
Related searches : Cause Problems - Cause Me Problems - Would Cause Problems - Might Cause Problems - Cause You Problems - Will Cause Problems - Cause Problems With - Can Cause Problems - May Cause Problems - Cause Problems For - Cause Any Problems - Could Cause Problems - Cause Major Problems - Which Cause Problems