Translation of "cause any inconvenience" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cause - translation : Cause any inconvenience - translation : Inconvenience - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I hope that this will not cause any inconvenience for delegations. | وآمل أﻻ يسبب هذا أية مضايقات للوفود. |
So, turning on a Wave Bubble might not just cause inconvenience. | لذا ، تشغيل الموجه الوهمية قد يسبب الكثير من الإرباك . |
I very much regret if this created any inconvenience for any Member State. | وإن كان هذا قد ترتب عليه شعور أية دولة عضو بعدم اﻻرتياح فإنني آسف له للغاية. |
Before you go any further, old boy, do consider the inconvenience. | ، وقبل أن تتمادى أكثر يا صديقي فكر في العواقب |
Inconvenience? | قلة الراحة |
Well, that's extremely kind of you, sir, if you're sure it won't cause a lot of inconvenience. | هذا كرم زائد عن الحد لو انك واثقة انه لن يسبب لكم اى ازعاج |
No inconvenience. | لا يوجد إزعاج |
However, the Commission wished to apologize for any inconvenience caused to other United Nations bodies. | لكن لجنة وضع المرأة ترغب في الاعتذار عن أي إرباك تسببت فيه لهيئات الأمم المتحدة الأخرى. |
Oh, I beg of you, sir, it won't be a matter of any great inconvenience. | أتوس ـل إليك، سيدي، لن تكون على سبيل إزعاج حضرتـك |
Sorry for the inconvenience. | آسف على الإزعاج. |
Please, don't inconvenience yourself. | رجاء , لا تزعج نفسك |
There's not much inconvenience right? | فليس هناك أزعاج أكثر, صحيح |
I'm sorry to inconvenience you. | آسفة على الإزعاج |
Don't cause any trouble.. | لا يسبب لأي المشاكل |
Seems like that would be an inconvenience. | يبدو أن الوضع سيكون مزعجا . |
This doesn't cause any damage. | وهذا لا يسبب أي ضرر. |
I'm sorry to have caused you such inconvenience. | أعتذر عن ما سببته لك من متاعب. |
Ordinarily, lack of interoperability is an irritating inconvenience. | وعادة، يشكل الافتقار إلى التوافقية مصدرا للإزعاج الشديد. |
No, my dear. Sometimes it's a great inconvenience. | كلا يا عزيزتي أحيانا تكون عقبة كبيرة |
Any cause for alarm, I'll holler. | اذا حدث اي شيء أنا س أ ص رخ . |
'Cause I don't have any problems. | ' لاني ليس لدي اي مشاكل |
The large area of a roof repels a lot of water, which must be directed in some suitable way, so that it does not cause damage or inconvenience. | الجزء الأكبر من السطح يقوم بصد قدر كبير من المياه، والتي يجب تصريفها بطريقة مناسبة، حتى لا تتسبب في حدوث أي أضرار أو معوقات. |
I do hope it won't inconvenience you too greatly. | أتمنى ألا يزعجك ذلك |
Or do they bring you any benefit , or cause you any harm ? | أو ينفعونكم إن عبدتموهم أو يضرونـ كم إن لم تعبدوهم . |
Or do they bring you any benefit , or cause you any harm ? | قال إبراهيم منبه ا على فساد مذهبهم هل يسمعون دعاءكم إذ تدعونهم ، أو يقد مون لكم نفع ا إذا عبدتموهم ، أو يصيبونكم بضر إذا تركتم عبادتهم |
That's an inconvenience compared to having both of them gone. | هذا لايليق مقارنة بفقدان كلتا اليدين. |
We will try to inconvenience you as little as possible. | نحن نحاول عدم ازعاجكم بقدر الأمكان . |
They did not cause any injuries or damage. | ولم تسفر هذه الطلقات عن أية جروح أو أضرار. |
Fortunately it did not cause any additional injury. | ولحسن الحظ لم يتسبب في أية أضرار إضافية. |
Don't cause any more trouble. Work with us. | لا تسبب المزيد من المشاكل اعمل معنا |
We don't want to cause you any trouble. | لا نريد أن نتعبك |
You're always full of doubts without any cause. | انك دائم الشك بلا سبب |
I hope this isn't too much of an inconvenience for you. | ارجو الا يكون هناك مضايقة كبيرة لك |
or do they cause you any benefit or harm ? | أو ينفعونكم إن عبدتموهم أو يضرونـ كم إن لم تعبدوهم . |
which will not cause them any intoxication or illness . | لا يصدعون عنها ولا ينز فون بفتح الزاي وكسرها من نزف الشارب وأنزف ، أي لا يحصل لهم منها صداع ولا ذهاب عقل بخلاف خمر الدنيا . |
or do they cause you any benefit or harm ? | قال إبراهيم منبه ا على فساد مذهبهم هل يسمعون دعاءكم إذ تدعونهم ، أو يقد مون لكم نفع ا إذا عبدتموهم ، أو يصيبونكم بضر إذا تركتم عبادتهم |
which will not cause them any intoxication or illness . | يطوف عليهم لخدمتهم غلمان لا يهرمون ولا يموتون ، بأقداح وأباريق وكأس من عين خمر جارية في الجنة ، لا ت ص د ع منها رؤوسهم ، ولا تذهب بعقولهم . |
For I will embrace in my cause any man... | لاننى ساقدر فى رايى اى رجل |
We must firmly reject any notion that there is any cause that justifies it. | كما يجب أن نرفض رفضا قاطعـا قبول أي فكرة تقـول بأن هناك ما يبـرر وجود أي سبب لارتكاب الإرهاب. |
But madam, quite apart from the appalling danger, think of the inconvenience. | ولكن سيدتي، بعيدا عن الخطر المحدق، فكري في عدم الملاءمة. |
'Cause it's not mentioned in any of the equations, right? | لاني لم اذكره بكلتا المعادلتين اليس كذلك |
'Cause you're smart and you don't take any shit, son... | .. ولا تخوض في أي هراء |
No cause justifies terrorism, and the United States condemns it in any form, in any country, against any people. | فلا يوجد سبب يبرر الإرهاب، والولايات المتحدة تدينه في أي شكل، وفي أي دولة، وضد أي شخص . |
Not against Him can you cause ( any ) to fall into trial , | ما أنتم عليه أي على معبودكم عليه متعلق بقوله بفاتنين أي أحدا . |
Not against Him can you cause ( any ) to fall into trial , | فإنكم أيها المشركون بالله وما تعبدون من دون الله من آلهة ، ما أنتم بمضل ين أحد ا إلا م ن قد ر الله عز وجل عليه أن ي ص ل ى الجحيم لكفره وظلمه . |
Related searches : Cause Inconvenience - Any Inconvenience - Cause Inconvenience For - Cause You Inconvenience - Without Any Inconvenience - Any Inconvenience This - For Any Inconvenience - Excuse Any Inconvenience - Regret Any Inconvenience - Apologize Any Inconvenience - Any Inconvenience Caused - Any Cause - Cause Any Damage