Translation of "catchment basin" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Basin - translation : Catchment - translation : Catchment basin - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It would be important to develop water legislation and regulations to manage competing water demands at the river basin, catchment, aquifer and local levels. | وسيكون من المهم وضع التشريعات والأنظمة المتعلقة بالمياه لإدارة الطلبات المتزاحمة على المياه على مستوى الحوض النهري ومستجمعات المياه والطبقات المائية الجوفية وعلى المستوى المحلي. |
Basin | حوض |
Civil Basin | Civil الحوضStencils |
Pacific Basin | حوض المحيط الهادئ |
Hellas Basin. | هيلاس باسين |
It is subdivided into the Gdansk Deep (or Gdansk Basin), the Western Gotland Basin, and the Eastern Gotland Basin. | وهو ينقسم إلى أعماق جدانسك (أو ما يسمى بحوض جدانسك)، حوض جوتلاند الغربي وحوض جوتلاند الشرقي. |
The boundaries of these new regions are based on catchment basins. | حددت حدود هذه المناطق الجديدة على أساس مستجمعات المياه. |
In that basin. | في ذلك الحوض |
And you can notice they have created a kind of false catchment. | ويمكنكم ملاحظة أنهم قاموا بخلق مستجمعات مياه شكلي ة. |
Civil Final Settling Basin | Civil نهائي الإستقرار الحوضStencils |
a) the study of water cycles and the investigation of each catchment area, | (أ) دراسة الدورات المائية وتقصي حالات المستجمعات المائية، |
When I use the catchment area, thereupon, the lake will fill very quickly. | عندما أستخدم منطقة مستجمع ستتراكم وتتشكل بركة أو بحيرة بشكل سريع جدا |
d. The effects of the use or uses of the waters of the international drainage basin in one basin State upon other basin States | (د) آثار الانتفاع أو الانتفاعات من مياه حوض الصرف الدولي في إحدى دول الحوض على غيرها من دول الحوض |
Many cities worldwide are following its example, expanding their water catchment and treatment programs. | والعديد من المدن في مختلف أنحاء العالم تقتدي بهذا المثال، فتعمل على توسيع نطاق مستجمعات المياه وبرامج المعالجة. |
c. The population dependent on the waters of the international drainage basin in each basin State | (ج) السكان الذي يعتمدون على مياه أحواض الصرف الدولية في كل دولة من دول الحوض |
He made ten basins of brass one basin contained forty baths and every basin was four cubits and on every one of the ten bases one basin. | وعمل عشر مراحض من نحاس تسع كل مرحضة اربعين بثا. المرحضة الواحدة اربع اذرع. مرحضة واحدة على القاعدة الواحدة للعشر القواعد. |
Our species are ocean basin wide. | فالفصائل الخارجية هي جزء من المحيط |
Frenchy, bring that basin over here. | فرينشي أحضر الحوض إلى هنا |
What are you basin' it on? | ما الذي استندت إليه |
Then he tried the boat basin. | ثم ذهب لمرسى القوارب |
The Gotland Basin is the large central basin in the Baltic Sea between Sweden and the Baltic countries. | حوض جوتلاند هو أكبر حوض مركزي في منطقة بحر البلطيق ما بين السويد و دول البلطيق . |
Effective management links land and water uses across the whole of a catchment area or groundwater aquifer. | والإدارة الفعالة تربط بين استخدامات الأراضي والمياه عبر مستجمعات المياه أو مستودعات المياه الجوفية بكاملها. |
You can notice the small holes the water will fall on this catchment, and there is a slope. | يمكنكم ملاحظة الثقوب الصغيرة ال تي يمر خلالها الماء في هذه المستجمعات، ويوجد منحدر. |
Uganda lies almost completely within the Nile basin. | أوغندا تقع بشكل كامل تقريبا داخل حوض النيل. |
Action by States in the Mano River basin | الإجراءات التي اتخذتها الدول في حوض نهر مانو |
However, it is the Moon's most recent impact basin, probably rather younger than the Imbrium Basin, which is about 3.85 billion years old. | لكن يعتقد أنه أحدث حوض صدمي على سطح القمر ويعتقد أنه أحدث من بحر الأمطار الذي تشكل من 3.85 مليار سنة. |
It's a basin, and rivers flow down from the highlands into the basin, carrying sediment, preserving the bones of animals that lived there. | إنه حوض، والأنهار تتدفق من المرتفعات إلى الحوض، تحمل الترسبات، وتتخللها عظام الحيوانات التي عاشت هناك. |
c) the conservation of forested and other catchment areas and the coordination and planning of water resources development projects, | (ج) حفظ المناطق الحرجية وغيرها من المستجمعات المائية وتنسيق مشاريع تنمية الموارد المائية وتخطيطها، |
We then dug a big hole to put in a rainwater catchment tank to take our yard water independent. | ومن ثم نحن نقوم بحفر حفرة كبيرة لكي نضع خزانات تجميع مياه الامطار فيها لكي نحصل على قطعة ارض مستقلة مائيا |
A lake usually lies in a depression or basin. | وعادة ما تقع البحيرة في منخف ض أو حوض. |
Here's Hellas Basin, a very very different place, geologically. | وهنا نرى هيلاس باسين وهو مكان مختلف تماما جيولوجيا .. |
The Amazon basin is the largest drainage basin in the world, about , and accounts for approximately one fifth of the world's total river flow. | يملك الأمازون أكبر حوض تصريف في العالم، وبذلك يمثل ما يقرب من خمس إجمالي تدفق الأنهار في العالم. |
About 70 of the valid species occur in the Amazon basin the Orinoco basin harbors about 22 species and ranks second in species richness. | ويوجد حوالي 70 من الأنواع الصالحة للأكل في حوض الأمازون ويأوي حوض أورينكو حوالي 22 نوع ا وترتيبه الثاني من حيث وفرة الأنواع التي يحويها. |
Hydrology In hydrology, the drainage basin is a logical unit of focus for studying the movement of water within the hydrological cycle, because the majority of water that discharges from the basin outlet originated as precipitation falling on the basin. | الهيدرولوجيا في الهيدرولوجيا (علم دراسة حركة وتوزيع المياه) ، يستخدم حوض التصريف كوحدة محورية معقولة لدراسة حركة المياه داخل الدورة المائية، لأن الغالبية العظمى من المياه التي تصرف من مخرج الحوض نشأت كهطل مطر يسقط عليه. |
Basin States shall cooperate in good faith in the management of waters of an international drainage basin for the mutual benefit of the participating States. | تتعاون دول الحوض بنية حسنة في إدارة حوض الصرف الدولي لمنفعة الدول المشتر كة المتباد ل ة. |
The lagoon is the largest wetland in the Mediterranean Basin. | وهو أكبر أراضي رطبة في حوض البحر الأبيض المتوسط. |
The Dzungars kept control over the Tarim Basin until 1757. | واستمرت سيطرة زنغهار على حوض تاريم حتى عام 1757. |
A few rivers are part of the Baltic Sea basin. | وهناك عدد قليل الأنهار هي جزء من حوض بحر البلطيق. |
In the Mediterranean basin, serious instabilities and tensions are spreading. | وفي حوض البحر اﻷبيض المتوسط، تنتشر أوجه عدم استقرار وتوترات خطيرة. |
Moreover they shall endeavour to contribute to reducing the pollution loads of the Black Sea from sources in the catchment area. | وتسعى جاهدة للمساهمة في خفض أعباء التلوث في البحر الأسود من مصادر في منطقة الأحواض المائية. |
(b) Develop water management plans in transboundary, national and or local contexts, preferably on the basis of catchment areas or groundwater aquifers. | (ب) وضع خطط لإدارة المياه في السياقات العابرة للحدود والوطنية و أو المحلية، ويفضل أن يكون ذلك على أساس مناطق المستجمعات المائية أو طبقات المياه الجوفية. |
(ix) Protecting and rehabilitating catchment areas for regulating water flows and improving water quality, taking into account the critical role of ecosystems | '9 حماية وإصلاح مستجمعات المياه للتحكم في تدفقات المياه وتحسين نوعيتها، مع مراعاة الدور الحيوي للنظم الإيكولوجية |
The smaller states could not do Keynesianism in a hand basin. | أما الدول الأصغر حجما فلا يمكنها أن تستفيد من فكرة تحفيز الطلب. |
The hydrography of Azerbaijan basically belongs to the Caspian Sea basin. | أما الهيدروغرافيا في أذربيجان فتنتمي أساسا إلى حوض بحر قزوين. |
Those south of the Río Guaviare flow into the Amazon Basin. | أولئك الجنوب من تدفق ريو غوافياري في حوض الأمازون . |
Related searches : River Catchment - Catchment Zone - Catchment Tray - Catchment Outlet - Catchment Tank - Catchment Size - Catchment Management - Catchment Hydrology - Catchment Population - Catchment Scale - Catchment Area