Translation of "catastrophe modelling" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Catastrophe - translation : Catastrophe modelling - translation : Modelling - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Modelling In 1992, Kruger represented Germany in the Elite Model Look and started modelling afterwards.
في عام 1992 مثلت كروغر ألمانيا في مسابقة Elite Model Look.
(i) Modelling of the palaeoenvironment.
)ط( نمذجة البيئة القديمة.
Catastrophe
كارثةComment
Future global change and modelling (UNU centre)
التغير العالمي والنمذجة في المستقبل )مركز جامعة اﻷمم المتحدة(
The Catastrophe !
القارعة القيامة التي تقرع القلوب بأهوالها .
The Catastrophe !
الساعة التي تقرع قلوب الناس بأهوالها .
19. Future global change and modelling UNU centre
التغيير العالمي المقبل والنمذجة
It's a catastrophe.
إنها كارثة.
The Unnatural Catastrophe
وقع انفجار على بعد 100 متر اهتزازا قويا لبنايتنا المؤلفة من سبعة طوابق،
What a catastrophe.
يا لها من كارثة
Atmospheric Weather Educational System for Observation and Modelling of Effects
ألف النظــام التعليمي لمناخ الغلاف الجوي من أجل رصد الآثار ونمذجتها أوسوم (AWESOME)
Modelling tools. There also continues to be a great deal of progress in developing advanced atmospheric modelling tools, ranging from the local to the global scale.
52 أدوات النمذجة يتواصل أيضا إحراز قدر كبير من التقدم في وضع أدوات نمذجة جوية متقدمة يمتد نطاقها من الصعيد المحلي إلى الصعيد العالمي.
But catastrophe was avoided.
إلا أننا نجحنا في النهاية في تجنب الكارثة.
What is the Catastrophe ?
ما القارعة تهويل لشأنها وهما مبتدأ وخبر القارعة .
What is the Catastrophe ?
أي شيء هذه القارعة
That's too bad. Catastrophe.
ذلك سيىء جدآ كارثة
I like modelling and I wanted to be a model someday...
أحب العروض، أتمنى أن أصبح عارضة ذات يوم.
... and then a catastrophe happened.
ثم وقعت كارثة.
When the Greatest Catastrophe befalls
فإذا جاءت الطامة الكبرى النفخة الثانية .
When the Greatest Catastrophe befalls
فإذا جاءت القيامة الكبرى والشدة العظمى وهي النفخة الثانية ، عندئذ ي ع ر ض على الإنسان كل عمله من خير وشر ، فيتذكره ويعترف به ، وأ ظهرت جهنم لكل م ب ص ر ت رى ع يان ا .
Oh, no! What a catastrophe!
اوه لا ! يا لها من كارثة !
So this is a catastrophe.
ان هذا مدمر تماما
And yesterday a catastrophe happened.
وأمس حدثت كارثة
Master! Good heavens, a catastrophe!
سيدي ياللسماء , طوفان
The truth won't bring catastrophe.
الحقيقة لن تجلب الكوارث.
Sixty Years of the Palestinian Catastrophe
ستون عاما من
Observing none of them guarantees catastrophe.
أما تجاهل هذه القواعد فهو وصفة أكيدة للكارثة.
Then , when the Great Catastrophe comes
فإذا جاءت الطامة الكبرى النفخة الثانية .
Thamood and Aad denied the Catastrophe .
كذبت ثمود وعاد بالقارعة القيامة لأنها تقرع القلوب بأهوالها .
But when the Great Catastrophe comes ,
فإذا جاءت الطامة الكبرى النفخة الثانية .
Then , when the Great Catastrophe comes
فإذا جاءت القيامة الكبرى والشدة العظمى وهي النفخة الثانية ، عندئذ ي ع ر ض على الإنسان كل عمله من خير وشر ، فيتذكره ويعترف به ، وأ ظهرت جهنم لكل م ب ص ر ت رى ع يان ا .
Thamood and Aad denied the Catastrophe .
كذ بت ثمود ، وهم قوم صالح ، وعاد ، وهم قوم هود بالقيامة التي تقرع القلوب بأهوالها .
But when the Great Catastrophe comes ,
فإذا جاءت القيامة الكبرى والشدة العظمى وهي النفخة الثانية ، عندئذ ي ع ر ض على الإنسان كل عمله من خير وشر ، فيتذكره ويعترف به ، وأ ظهرت جهنم لكل م ب ص ر ت رى ع يان ا .
This was his first major catastrophe.
وكانت هذه أول كارثة كبرى له
54. Agreements for cooperation in climate modelling have been drawn up with such centres as the Max Planck Meteorology Institute and Météo France for joint work on regional climate modelling experiments.
٤٥ وقد تم إعداد اتفاقات للتعاون في مجال وضع النماذج المناخية مع مراكز مثل معهد ماكس بﻻنك (Max Planck) لﻷرصاد الجوية ومؤسسة Météo France لﻻضطﻻع بعمل مشترك فيما يتعلق بالتجارب اﻻقليمية في مجال وضع النماذج المناخية.
Habitat modelling based on satellite maps is now being implemented for selected species.
ويجري في الوقت الراهن تنفيذ نظام نمذجة الموئل استنادا إلى خرائط ساتلية فيما يتعلق بأنواع مختارة.
64 years of a catastrophe called Israel.
64عاما من الكارثة المسماة إسرائيل.
A new catastrophe befalls the Arab world.
كارثة جديدة تحل بالوطن العربي.
The entire Bihać region is in catastrophe.
وتواجه منطقة بيهاتش بأكملها كارثة.
We'll meet our climate deadline, avoiding catastrophe.
سيقل حجم التأثير على المناخ ونتجنب الوقوع في كارثة
That catastrophe could never overtake you, señora.
هذه الكارئة لن تدركك أبدا يا سنيورا
The decorations hideous, the music a catastrophe.
ديكورات بشعة والموسيقى كارثة
We'll all be killed in the catastrophe.
سنقتل جميعا في الكارثة .
(j) Automatic cartography development and application of digital cartographic databases, including digital terrain modelling
)ي( رسم الخرائط اﻵلي إعداد وتطبيق قواعد البيانات الرقمية الﻻزمة لرسم الخرائط، بما في ذلك اﻹعداد الرقمي لنماذج المواقع
(b) Weather monitoring and forecasting as well as climate modelling on a regional basis
)ب( رصد اﻷحوال الجوية والتنبؤ بها وكذلك وضع نماذج مناخية على المستوى اﻹقليمي

 

Related searches : Catastrophe Response - Nature Catastrophe - Catastrophe Management - Environmental Catastrophe - Property Catastrophe - Catastrophe Risk - Catastrophe Cover - Major Catastrophe - Catastrophe Bonds - Nuclear Catastrophe - Catastrophe Losses - Catastrophe Insurance