Translation of "cast ashore" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Ahoy, ashore.
الشاطئ!
Come ashore!
ارجع إلى الشاطئ
All ashore!
الزوار للخارج ...
Didn't go ashore?
الن تذهب الى الشاطئ
All visitors ashore!
كل الزوار للخارج ...
Let's go ashore.
لنذهب إلى اليابسة
You can swim ashore.
أجل الأن أنتي تستطيعين الأن السباحه للشاطئ هل أنتي سعيده
Come ashore at once!
تعال إلى الشاطئ بسرعة
I'll need it ashore.
سأحتاج إليها على الشاطىء
Let me go ashore.
دعنى أذهب .
Last call! All ashore!
النداء الأخير الزوار للخارج ...
Get this grain ashore.
أينر ضع ذلك الجوال علي الشاطئ
Aren't you going ashore?
ألن تذهبي لليابسة
First call. All visitors ashore!
النداء الأول كل الزوار للخارج
I want to be put ashore!
اريد ان انزل الى اليابسة
How long's the captain ashore, Annabella?
كم من الوقت القبطان على الشاطئ، أنابيلا
We'll set you ashore in Saigon.
سنوصلكم إلى شاطىء سايجون
He's gone ashore to destroy everything,
لقد ذهب للشاطىء ليدمر كل شىء
Yes. Are you going ashore? Yes.
نعم ، هل ستذهب إلى الحمام لقد اتصلت بسيدة
He's gonna be ashore with you.
سيكون على الشاطئ معك
There, go swim ashore. Was that necessary?
خذي ، إذهبي سباحة للشاطئ هل كان هذا ضروريا
You're the one to be put ashore.
انت التي ستنزلين عند الشاطي
Is the longboat ashore on the cay?
هل وصل القارب إلى الشاطىء
The crew was not allowed to go ashore.
ولم يسمح للطاقم بالنزول إلى البر.
Fuel is imported in bulk and pumped ashore.
ويستورد الوقود سائبا ويتم ضخه بأنابيب الى اليابسة.
I'd sneak ashore and get a scene now.
أتمنى لو كنت أستطيع التصوير بإضاءة النيران أود التسلل لليابسه و التصوير الآن
Get ashore and do some prowling through Tortuga.
أهبط الشاطئ وتجول قليلا في تورتوجا
Because they haven't the sense to stay ashore.
لأنهم لا يملكون حاسة البقاء علي الشاطيء
Bailiffs are nothing but sea lawyers come ashore.
المحضرون لا قيمة لهم لكن محامين البحر نزلوا الشاطيء
All hands ashore except Israel and Haggott here.
فليتجه الكل إلى الشاطئ باستثناء ازريل وهاغوت
Little seahawk. Welcome ashore, you old seaeagle. Dougal.
مرحبا يا نسر البحر العجوز
Let us walk ashore as quickly as possible.
هيا بنا الى الشاطئ بسرعة
Go ashore, and your fortune will be made.
إذهبى للشاطىء وستحققين ثروتك .
Weston, I was just going ashore to call you.
إذا كـنت أعـر ف هذا، لكنـت قد إنتظرت
It's absolutely necessary that I be put ashore immediately!
من الضرورى جدا ان انزل الى الشاطئ فورا
You think I got them ashore in my sleeve?
هل تظن أنني رسوت بهما وهما في أكمامي
That's my plan when I get them all ashore.
هذه خطتي عندما نصل للشاطئ
'Tis a sweet spot for a young lad ashore.
هذا مكان جيد بالنسبة لشاطئ صغير
You take the boat ashore. They'll need a doctor.
خذ القارب سيحتجان إلى طبيب
That means working ashore. We're doing poorly enough afloat.
هذا يقتضينا العمل على اليابسة عملنا لم يعد مربحا بالبحر
Monster ashore at Manhattan Beach, heading towards amusement area.
الوحش على الشاطئ في مانهاتن بيتش، متجهة إلى منطقة ترفيهية.
Put me ashore, for I choose my travel companion.
ع ـد بـي إلـى الشـاطـئ، لكـي أخـتـار رفـيـق رحلتـي.
Third wave ashore on time. No obstruction to followup.
لقد وصلت الموجة الثالثة في الموعد لا توجد عقبات
I got ashore and found your place here by accident.
وصلت إلى الشاطىء, و وجدت مكانك هنا بالصدفة
Aye, aye, sir. I'm going ashore with you, aren't I?
ساذهب لليابسه معكم، أليس كذلك

 

Related searches : Washed Ashore - Going Ashore - Go Ashore - Step Ashore - Wash Ashore - Come Ashore - Set Ashore - Washes Ashore - Designated Person Ashore - Was Washed Ashore - Cast Concrete - Supporting Cast