Translation of "case of trouble" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

His instructions were to let us out in case of trouble.
أوامره كانت واضحة وهي السماح لنا بالخروج في حال وقوع اضطرابات
And, landlord, lock their door. Let them out only in case of trouble.
أيها الم ـالك، أغلق أبواب غرفتهم لا تسمح لهم بالخروج إلا في حال وقوع اضطرابات
(music) Here's a knife in case any hobos give you trouble.
اليك سكين ايها الطفل في حال ازعجك اي متشرد ما
Heh. lt i gt I don't mean cool Pulp Fiction trouble... lt i gt ...I mean mental case wacko trouble.
lt i gt لا أقصد مشاكل,لب الخيال الرائع lt i gt أقصد مشاكل حالة التخلف العقليه
In this case, we took the trouble of figuring out what that matrix S is.
وفي هذه الحالة, يتوجب علينا تحديد ماذا ستكون مصفوفة S.
In that case, why go to the trouble of uncoupling the train and diverting it?
لو كانت هذه هى الحالة, فلماذا التعب فى فك القطار وتحويل مساره
Trouble is, for you, each case is the one, and for us, it's one of thousands.
المشكلة هى أن كل حالة هى الوحيدة بالنسبة إليك و بالنسبة إلينا ، إنها واحدة فى ألف حالة
There you go. I never can please you. I was just covering you in case of trouble.
كنت أراقبك أذا كنت في مشاكل
For getting us out of trouble. Trouble?
ـ لإبعادنا عن المتاعب ـ متاعب
In any case, do we really want the former borrowers to borrow themselves into trouble again?
وفي كل الأحوال، فهل نريد حقا أن يعود المقترضون السابقون إلى الاقتراض بمستويات تعيدهم إلى المتاعب مرة أخرى
Trouble, nothing but trouble.
لا شيء سوى مشاكل
After all, one reason for the banking crisis was that banks expected governments to bail them out in case of trouble.
وعلى أية حال، فمن بين الأسباب التي أدت إلى الأزمة المصرفية أن البنوك كانت تتوقع أن تبادر الحكومات إلى إنقاذها في حالة حدوث متاعب.
A trouble maker causing trouble...
..... المشاغب تسبب في المتاعب
Years of trouble.
سنوات من الشقاء
It was no trouble. No trouble.
ولم يكن هناك من متاعب.
As a last resort, in the case of real trouble makers, they'll be informed they come into town at the risk of their lives.
كسبيل أخير، في حالة مثيري الشغب س ي ك ونون على علم بان مجيئهم إلى البلدة خطر على حيات هم.
Say, who's got trouble? We got trouble
نحن عندنا مشاكل .
I hope he's in trouble, terrible trouble.
أرجو أن يكون واقع فى ورطة , ورطة فظيعة
She's raking up trouble. Nothing but trouble.
انها تنشر المشاكل لا شئ الا المشاكل
No, too much trouble, too much trouble.
لا , هذا عناء كبير , عناء كبير
A lot of trouble.
الكثير من المتاعب
Stay out of trouble.
.. إبقيبعيدةعنالمشاكل.
Trouble!
مشكلة
Trouble.
المشاكل
Trouble ?
المتاعب
Trouble?
ـ واجهتم متاعب
Trouble?
لأنه تعني المشاكل
Trouble?
المتاعب
Trouble?
المشكلة
Trouble?
بمواجهه
Trouble?
إزعاج
You have been a lot of trouble. More trouble than you are worth.
لقد اوقعتنا فى الكثير من المشاكل مزيد من المشاكل اكثر مما تستحق
If it's trouble, go away. I've trouble enough.
لو كان هناك متاعب,فلترح لدي ما يكفي
Sami stayed out of trouble.
بقى سامي بعيدا عن المشاكل.
Running some kind of trouble?
هل تواجهك بعض المتاعب
A bit of trouble, sir.
لدينا مشاكل
She's a handful of trouble.
يبدو أنها شرسة.
Tobin Trouble
مشكلة توبين
Causing trouble.
للتسبب في مشكله
No trouble.
لا تحمل هم
Expecting trouble?
هل تتوقع حدوث متاعب
Bad trouble.
مشكلة سيئة
That's trouble.
إنها مشكلة
Motor trouble?
مشكلة محرك
Bad trouble.
مشكلة سيئة

 

Related searches : Of Trouble - Signs Of Trouble - Cause Of Trouble - Sources Of Trouble - Time Of Trouble - Lot Of Trouble - Day Of Trouble - Out Of Trouble - Lots Of Trouble - Times Of Trouble - Source Of Trouble - Heap Of Trouble - Sign Of Trouble