Translation of "cartridges" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Pass the cartridges. | أعطوهم الطلقات |
Bring those rifles and cartridges. | اجلب تلك البنادق والطلقات |
Tape cartridges 40 50 2 000 | خراطيش شرائط |
I'm sorry. Besides, cartridges cost money. | آسف هذا بالإضافة إلى أن الخراطيش تكلف مالا |
6.2.4.1 Small receptacles containing gas (gas cartridges) | 6 2 4 1 الأوعية الصغيرة التي تحوي الغاز (خراطيش الغاز) |
The house was littered with 9mm. cartridges. | وامتﻷ المنزل بخراطيش من عيار ٩ ملم. |
Ink cartridges 1 200 2 2 400 | خراطيش حبر خرطوش تنقيح أشرطة طباعة |
Various cartridges, colour 200 20 4 000 | خراطيش ملونة متنوعة قريصات عالية الكثافة قياس ٣,٥ بوصات |
You ain't even got money for cartridges. | انت لا تملك المال حتى لشراء الرصاصات |
Cartridges and nails and blocks of soft wood. | خراطيش ومسامير وكتل خشبية لينة |
It's hard to believe. He used blank cartridges. | من الصعب التصديق، لكنه استخدم عيارات فارغة |
Five cartridges, said the man with the black beard. | خمسة خراطيش ، قال الرجل ذو اللحية السوداء. |
Do not care about cartridges, each line in all colours | لا تعبأ بالخرطوشات ، كل سطر في جميع الألوان |
The M40 bolt action has the capacity to 5 cartridges | وM40 الترباس العمل لديه القدرة على 5 خراطيش |
They've just freshened it up a bit with blank cartridges. | لقد وضعوا بة طلقات فارغة |
2.7 In May 1999, the author bought a printer, but was not given any cartridges for this printer, although the purchase of cartridges had allegedly been authorized. | 2 7 وفي أيار مايو 1999، اشترى صاحب البلاغ طابعة ولكنه لم يحصل على أي عبوات لهذه الطابعة رغم أنه قد حصل، كما يزعم، على إذن لشراء هذه العبوات. |
Do not care about cartridges, colours one page at a time | لا تعبأ بالخرطوشات ، الألوان صفحة واحدة كل مر ة |
The attacker used a gas pistol with blank cartridges but it failed to fire. | المهاجم استخدم مسدسا من الغاز مع خراطيش فارغة لكنه فشل في اطلاق النار. |
PP88 For UN 3473 when fuel cell cartridges are packed with equipment, they shall be packed in inner packagings or placed in the outer packaging with cushioning material so that the cartridges are protected against damage that may be caused by the movement or placement of the equipment and the cartridges within the outer packaging. | PP88 في حالة رقم الأمم المتحدة 3473، عند تعبئة خراطيش الخلايا الوقودية مع معدات، تتم تعبئتها في عبوات داخلية أو توضع في عبوات خارجية مع مواد توسيد لحماية الخراطيش من التلف الذي قد ينجم عن حركة أو وضع المعدات والخراطيش في العبوة الخارجية. |
(c) The purchase of cartridges ( 3,900) and a digital camera ( 600) for the Executive Office | موظف قانوني (ف 4) |
Thirty four cartridges were sufficiently well preserved to analyze for individual as well as class characteristics. | وكانت ٣٤ طلقة منها سليمة بما يكفي لتحليلها لللتوصل إلى السمات الفردية والنوعية. |
The estimated requirement of 10,000 is for miscellaneous supplies, such as optical disks, print cartridges and cables. | 182 تتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ 000 10 دولار باللوازم المتنوعة مثل الأقراص الضوئية، وعبوات الحبر للطابعات، والكابلات. |
328 This entry applies to fuel cell cartridges containing flammable liquids including methanol or methanol water solutions. | 328 ينطبق هذا البند على خراطيش خلايا الوقود التي تحتوي على سوائل لهوبة بما في ذلك محاليل الميثانول أو الميثانول الماء. |
The following information is printed on the surface of one of the pouches 200 cartridges 7.62x54, Lot. No. | وكانت المعلومات التالية مطبوعة على إحدى الحقائب 200 خرطوشة عيار 7.62 54، المجموعة رقم 13 2000 . |
When another request to collect the cartridges was denied on 20 May 1999, on the ground that the author had based his request on false information, he complained to the Ministry of Justice, alleging racial discrimination since two other prisoners, P.B. and H.S., had obtained cartridges. | وعندما ر فض طلب صاحب البلاغ بأن يحصل على تلك العبوات في 20 أيار مايو 1999 بحجة أنه قد بنى طلبه على أساس معلومات كاذبة، تقدم بشكوى إلى وزارة العدل يزعم فيها تعرضه لتمييز عنصري لأن اثنين من السجناء الآخرين هما ب. ب وﻫ. س. قد حصلا على تلك العبوات. |
The estimated requirement for supplies and materials of 105,000 relates to miscellaneous supplies, such as optical disks, print cartridges and cables. | 112 تتصل الاحتياجات المقدرة البالغة 000 105 دولار المرصودة للوازم والمواد بلوازم متنوعة مثل الأقراص الضوئية، وعبوات الحبر لآلات النسخ، والكابلات. |
Much of the ammunition seized by UNOCI was shotgun cartridges, some of Russian, Portuguese and German manufacture, but none carried date stamps. | غباغبو يريد الحرب من جديد 300 من المرتزقة تدربوا في معسكر أكويدو |
The transfer belt passes in front of all the toner cartridges and each of the toner layers are precisely applied to the belt. | حزام النقل هذا يمر أمام جميع خراطيش الحبر، ويتم نقل كل طبقة من طبقات الحبر بدقة كبيرة إلى الحزام. |
Provision is made for stationery and office supplies, including reproduction materials, data processing paper, ribbons, cartridges and diskettes for computers and teletype paper estimated at 12,650 per month. | ٦٢ رصد هذا اﻻعتماد للقرطاسية واللوازم المكتبية بما في ذلك مواد اﻻستنساخ وورق تجهيز البيانات، وأشرطة اﻵﻻت الكاتبة، واﻷشرطة واﻷقراص الﻻزمة للحواسيب، وورق آﻻت الطباعة عن بعد، وذلك بتكلفة شهرية مقدرة بمبلغ ٦٥٠ ٢١ دوﻻرا. |
Provision is made for stationery and office supplies, including reproduction materials, data processing paper, ribbons, cartridges and diskettes for computers and teletype paper estimated at 13,030 per month. | هناك اعتماد مطلوب للقرطاسية ولوازم المكاتب بما في ذلك مواد اﻻستنساخ والورق الخاص بمعالجة البيانات وأشرطة الحبر وعبوات الحبر وأقراص الحواسيب وورق الطباعة البرقيــة بما يقــــدر ﺑ ٠٣٠ ١٣ دوﻻرا في الشهر الواحد. |
Using a mapped in page scheme, the geoRAM was much slower in operation than the DMA driven REU cartridges hence, not much software other than GEOS actually supported it. | باستخدام طريقة التخطيط الداخلي للصفحات (mapped in page scheme)، كانت ذاكرة الوصول العشوائي جيو ابطاء من لفافة DMA driven REU، لذالك لم يدعمها برامج أخرى ما عدى GEOS. |
It had something to do with cattle and cartridges and a Prince Ravonalo something but the pivot of the whole affair was the stupidity of some admiral Admiral Pierre, | وكان ليفعل شيئا مع الماشية والخراطيش ، وشيئا Ravonalo الأمير ولكن محور القضية كلها غباء بعض اميرال الأميرال بيير ، |
Overall, the programme enabled the collection and destruction of 340,378 small arms and light weapons and 1,165 tons of ammunition and of another 49.6 million items such as cartridges (bullets). | وقد سمح البرنامج بوجه عام بجمع وتدمير 378 340 قطعة من الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة و 165 1 طنا من الذخيرة و 49.6 مليون قطعة أخرى مثل الخراطيش (الرصاصات). |
2. quot The events under investigation are unlikely to have occurred later than 1981 quot . 352 Coins and bullet cartridges bearing their date of manufacture were found in the convent. | ٢ quot ﻻ يحتمل أن تكون اﻷحداث قيد التحقيق قد وقعت في موعد يتجاوز عام ١٩٨١ quot )٣٥٢(. فقد عثر في الدير على عمﻻت معدنية وطلقات رصاص فارغة تحمل تاريخ صنعها . |
The officers who conducted an in situ investigation hours after the incident found only one bullet of a different calibre to the police weapons, while recovering 14 cartridges and tow bullets from the latter. | ورجال الشرطة الذين أجروا تحقيقا موقعيا بعد وقوع الحادثة ببضع ساعات لم يعثروا سوى على رصاصة واحدة ذات عيار مختلف عن الرصاصات المستخدمة في أسلحة الشرطة، بينما عثروا على 14 طلقة وعلى رصاصتين من العيار الذي تستخدمه الشرطة. |
A surface survey yielded a large number of spent 7.62 millimetre cartridges in the bushes north west of the grave site and bullet scoring on trees to the south west of the grave site. | وأسفر مسح سطحي عن وجود عدد كبير من خراطيش الرصاص عيار ٧,٦٢ مم التي نفد رصاصها، في اﻻدغال الواقعة شمال غرب موقع المقبرة، ووجود خدوش ناتجة عن الرصاص على اﻻشجار جنوب غرب موقع المقبرة. |
6.6 The State party submits that, by falsifying an order code, the author deceived the prison authorities about the purchase of a scanner head for his printer, pretending that he only wanted to buy ink cartridges. | 6 6 وتزعم الدولة الطرف أن صاحب البلاغ قد عمد، من خلال تزوير رمز طلب شراء، إلى خداع سلطات السجن فيما يتعلق بشراء أداة مسح لطابعته مدعيا أنه أراد فقط شراء عبوات حبر للطابعة. |
You already saw the work by Tony Atala on TED, but this ability to start filling things like inkjet cartridges with cells are allowing us to print skin, organs and a whole series of other body parts. | لقد رأيتم بالفعل العمل الذي قام به توني عطالله على TED لكن هذه القدرة كي نبدأ بملء أشياء مثل خرطوشة حبر الطابعة بالخلايا |
John Moses Browning (January 23, 1855 November 26, 1926), born in Ogden, Utah, was an American firearms designer who developed many varieties of military and civilian firearms, cartridges, and gun mechanisms, many of which are still in use around the world. | جون براونينع (21 يناير أو 23 يناير، 1855 26 نوفمبر 1926)، الذي ولد في أوغدن، يوتا، وكان المصمم الأمريكي للاسلحة النارية الذي طور العديد من أصناف الأسلحة النارية، والخراطيش، وآليات بندقية، والكثير التي لا تزال قيد الاستخدام في جميع أنحاء العالم. |
By the early 1970s, Hewlett Packard manufactured desktop computers costing thousands of dollars such as the HP 9830, which packaged Read Only Memory (ROM) into removable cartridges to add special programming features, and these were being considered for use in games. | من أوائل 1970s، هيوليت باكارد تصنيع أجهزة الكمبيوتر المكتبية تكلف آلاف الدولارات مثل HP 9830، والذي حزم ذاكرة قراءة فقط (ROM) في خراطيش القابلة للإزالة لإضافة ميزات البرمجة الخاصة، والتي يجري النظر فيها لاستخدامها في هذه الألعاب. |
7.62 39mm The standard Soviet ComBloc rifle cartridge from the mid 1940s to the mid 1970s, this is easily one of the most widely distributed cartridges in the world due to the distribution of the ubiquitous Kalashnikov AK 47 series. | 7.62 39 ملم خرطوشة بندقية سوفيت كومبلوك Soviet ComBloc من منتصف أربعينات القرن العشرين إلى منتصف سبعينيات هذا القرن، بسلاسة تعتبر واحدة من أوسع الخراطيش الموزعة انتشار ا في العالم بسبب توزيع سلسلة ميخائيل كلاشنكوف Mikhail Kalashnikov AK 47 الرائجة. |
Ms. Qiu was away from home at the time. In the presence of Ms. Qiu's husband, they searched the apartment until approximately 5 p.m. and seized several items, among them a computer, a printer, toner cartridges, mobile phones, telephone directories and an address book. | وفي 25 تشرين الثاني نوفمبر 2004، حوالي الساعة 1 مساء دخل ضباط من شرطة سوجو إلى منزل السيدة كيو وزوجها، وقاموا بتفتيش المنزل حتى الساعة 5 مساء ومصادرة عدة أغراض من بينها جهاز الحاسوب والطابعة وعبوات حبر الطابعة والهاتف المحمول وسجلات الهاتف وسجل العناوين. |
Officer P, by contrast, deposed that as the car was leaving, the officers stood up only to be fired upon again two or three times and he thus returned fire his final shots, of which four cartridges were recovered were found by the Prosecutor to have fatally wounded Mr. Celal. | وعلى نقيض ذلك، أفاد الشرطي ب. أنه، أثناء مغادرة الشاحنة، انتصب رجال الشرطة واقفين، إلا أنه سرعان ما تم إطلاق النار عليهم مجددا مرتين أو ثلاث مرات، فرد هو بإطلاق النار. |
Ballistic tests showed that the six cartridges had been fired from the same weapon, 498 and also that the six bullets found had been fired from the same weapon. 499 The Commission for the Investigation of Criminal Acts (CIHD) maintained that the bullets were not typical of the ammunition available to the armed forces of El Salvador. 500 | الرقم ١٨٧. وبينت اﻻختبارات القذائفية أن الخرطوشات الست أطلقت من سﻻح واحد)٤٩٨(، كما بينت أيضا أن الطلقات الست أطلقت أيضا من سﻻح واحد)٤٩٩(. وتقول لجنة التحقيق في اﻷعمال اﻹجرامية إن الرصاصات لم تكن مماثلة للذخيرة المتوافرة لدى القوات المسلحة للسلفادور)٥٠٠(. |