Translation of "carelessly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Carelessly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
indulging in carelessly idle games ? | وأنتم سامدون لاهون غافلون عما يطلب منكم . |
indulging in carelessly idle games ? | أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم . |
People talk carelessly when angry. | ما فعلته من أجل والدك كان تصرف ا شجاع ا يا عزيزتي |
Catherine drove fast and carelessly. | قادت كاثرين بسرعة وبتهو ر |
I won't touch you so carelessly. | . انا لن ألمسك بعد الآن بشكل عشوائي |
Maybe the word bubble is used too carelessly. | وربما تستخدم كلمة فقاعة بشكل عفوي متسرع. |
But if they remove it carelessly, they could have the same result. | ولكن ماذا اذا حركوها باهمال ستكون نفس النتيجه |
Forestry specialists blame a carelessly enacted 2007 law that cut 90 of forest guards. | ويوجه خبراء الغابات أصابع الاتهام إلى قانون عام 2007 الذي استن بلا مبالاة والذي قضى بخفض قوة حراس الغابات بنسبة 90 . |
The whole thing really looked just like a coverlet thrown carelessly over the couch. | أسفل إلى أبعد من ذلك وأكثر التجاعيد. كل شيء بدا وكأنه حقا غطاء السرير بلا مبالاة القيت على الأريكة. |
I would appreciate it if you didn't treat her so carelessly in the future. | سأقدر ان لم تعامليها هكذا بالمستقبل |
For, hark you, Tybalt being slain so late, It may be thought we held him carelessly, | ل، تعيدنا لك ، ويجري ذبح Tybalt في وقت متأخر جدا ، قد يكون الفكر عقدنا معه بلا مبالاة ، |
Or maybe they were wrong simply because they were reasoning carelessly from the total body of their evidence. | من الممكن أنهم كانوا مخطئين بكل بساطة لأنهم فسروا باهمال مجمل الأدلة. |
This priceless pastille you carelessly refer to as a mint, is in reality a triumph of advanced biochemistry. | تلك الحلوى الرخيصة التي تشبهها بلا عناية بالنعناع في حقيقتها تعتبر انتصارا في مجال الكيمياء الحيوية |
Ramos apos s Government capitulated to the extent of carelessly using subterfuge to bring about a court order banning the conference anywhere in the Philippines. | وقد استسلمت حكومة راموس الى درجة انتحال العذر، دون تبصر، للحصول على أمر من المحكمة يحظر انعقاد المؤتمر في أي مكان في الفلبين. |
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles and they shall know that I am the LORD. | وارسل نارا على ما جوج وعلى الساكنين في الجزائر آمنين فيعلمون اني انا الرب. |
Obviously they have been caused by someone who has very carelessly scraped round the edges of the sole in order to remove crusted mud from it. | من الواضح أنها قد تسبب من قبل شخص الذي بلا مبالاة جدا كشط جولة حواف الوحيد من أجل إزالة |
Obviously they have been caused by someone who has very carelessly scraped round the edges of the sole in order to remove crusted mud from it. | ومن الواضح أن يكون ناجما من قبل شخص ما لديه بلا مبالاة جدا كشط جولة حواف الوحيد من أجل إزالة الطين متقشرة منه. |
And this man is now become a god, and Cassius is a wretched creature and must bend his body if Caesar carelessly but nod on him. | والآن أصبح هذا الرجل آلها ، أما (كاسيوس) فأصبح مخلوقا حقيرا عليه أن يحني قامته إن إشار إليه (قيصر) بإيماءة لا مبالية من رأسه |
Mar18 will be put down in history It will be the day we remember how carelessly our people were killed b c they called for freedom. Yemen | Mar18 سيحفظ ها اليوم في التاريخ على انه اليوم الذي سيتذكر الناس فيه كيف قتل بلا اكتراث أفراد من الشعب فقط بسبب أنهم طالبوا بالحرية. Yemen |
When they arrived in the valley of the ants , one ant said to the others , Enter your dwellings lest you be carelessly crushed by Soloman and his army . | حتى إذا أتو ا على واد النمل هو بالطائف أو بالشام ، نمله صغار أو كبار قالت نملة ملكة النمل وقد رأت جند سليمان يا أيها النمل ادخلوا مساكنكم لا يحطمنكم يكسرنكم سليمان وجنوده وهم لا يشعرون نزل النمل منزلة العقلاء في الخطاب بخطابهم . |
And this, Mr.s Williams, is the key to room 302, which you very carelessly left in the pocket of a coat which was found in your closet yesterday. | و هذا يا سيدة وليام, المفتاح للغرفة 302 للفندق والذى تركتيه باهمال فى جيب معطفك |
And the role of China s state owned enterprises and official Chinese support for technological national champions (privileged companies that almost certainly use government money carelessly) has also hurt relations. | كما أضر بالعلاقات أيضا الدور الذي تلعبه المؤسسات المملوكة للدولة والدعم الصيني الرسمي للشركات الوطنية الكبرى العاملة في مجال التكنولوجيا (الشركات المتميزة التي يكاد يكون من المؤكد أنها تستخدم الأموال الحكومية بإسراف). |
When she took in his tea she saw broken glass in the corner of the room under the concave mirror, and a golden stain that had been carelessly wiped. | عندما أخذت في الشاي له رأت الزجاج المكسور في زاوية الغرفة تحت مرآة مقعرة ، وصمة عار الذهبي انه تم محو بلا مبالاة. |
The origin of the problem is uncertainty about banks exposure to sub prime mortgages, the risks of which have been carelessly assessed by rating agencies due to conflicts of interest. | إذ أن أصل المشكلة يكمن في عدم اليقين بشأن تعامل البنوك في قروض الرهن العقاري الثانوي، والتي تم تقييم المجازفة المرتبطة بها على نحو يتسم بالإهمال من جانب وكالات التقييم نتيجة لتضارب المصالح. |
Well, if we fix aging, no one's going to die to speak of, or at least the death toll is going to be much lower, only from crossing St. Giles carelessly. | ما يقال هنا، أن ه إذا قدمنا حلا لمشكلة الشيخوخة، فلن يموت أحد، أو على الأقل، فإن ذلك لن يكون بسبب الت قدم في العمر، وإن ما بسبب الحوادث على سبيل المثال... |
At last extinguishing the fire, he took the idol up very unceremoniously, and bagged it again in his grego pocket as carelessly as if he were a sportsman bagging a dead woodcock. | مشاركة في اطفاء الحريق ، تولى الطاغوت حتى بشكل غير رسمي للغاية ، وأنه حصل مرة أخرى في جيب غريغو بصفته بلا مبالاة كما لو كان هو رياضي التعبئة ميت ودكوك. |
They can overextend their finances, fall victim to promotions, invest carelessly in the wrong assets, and direct production into regions and activities on the basis of momentary excitement rather than calculation of economic fundamentals. | وقد يبالغون في تمديد استثماراتهم فيسقطون ضحايا للدعاية والترويج، ويندفعون إلى الاستثمار بغير حرص في الأصول الخطأ، ويوجهون الإنتاج إلى مناطق وأنشطة بعينها على أساس من انفعال لحظي بدلا من الحسابات الدقيقة للمبادئ الاقتصادية الأساسية. |
The children were poisoned by their midday meals a vital part of a government run nutrition program in schools which apparently were cooked in oil that had been carelessly stored in used pesticide containers. | فقد تسمم الأطفال بسبب وجبات منتصف النهار ــ التي تشكل جزءا مهما من برنامج التغذية الذي تديره الحكومة في المدارس ــ التي تم طهيها كما يبدو في زيت مخزن بإهمال في حاويات مستخدمة لمبيدات حشرية. |
Often of a spring morning, it said at the top of page twenty one, as you wander through the fields, you will hear the sweet toned, carelessly flowing warble of the purple finch linnet. | في كثير من الأحيان من صباح الربيع ، وقال انه في الجزء العلوي من الصفحة 21 ، وأنت تتجول عبر الحقول ، سوف تسمع الحلو منغم ، تتدفق بلا مبالاة من صدح والزقاقية فينش الأرجواني. |
People worry about overpopulation they say, Well, if we fix aging, no one's going to die to speak of, or at least the death toll is going to be much lower, only from crossing St. Giles carelessly. | الإنفجار الس كاني...يقولون، ما يقال هنا، أن ه إذا قدمنا حلا لمشكلة الشيخوخة، فلن يموت أحد، أو على الأقل، فإن ذلك لن يكون بسبب الت قدم في العمر، وإن ما بسبب الحوادث على سبيل المثال... |
If that is the future we want, we should stride toward it with full awareness and a sense of purpose, not meander carelessly until we fall into a hole, look up, and wonder how we got there. | إذا كان هذا هو المستقبل الذي نريده، فيتعين علينا أن نسير بخطوات واسعة نحوه بوعي كامل وحس ناضج بالهدف، لا أن نتسكع بلا مبالاة إلى أن نسقط في بئر سحيقة لا فرار منها ثم نتساءل كيف وصلنا إلى هنا |
Therefore hear now this, thou that art given to pleasures, that dwellest carelessly, that sayest in thine heart, I am, and none else beside me I shall not sit as a widow, neither shall I know the loss of children | فالآن اسمعي هذا ايتها المتنعمة الجالسة بالطمأنينة القائلة في قلبها انا وليس غيري. لا اقعد ارملة ولا اعرف الثكل. |
This is the joyous city that lived carelessly, that said in her heart, I am, and there is none besides me. How she has become a desolation, a place for animals to lie down in! Everyone who passes by her will hiss, and shake their fists. | هذه هي المدينة المبتهجة الساكنة مطمئنة القائلة في قلبها انا وليس غيري. كيف صارت خرابا مربضا للحيوان. كل عابر بها يصفر ويهز يده |
This is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none beside me how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand. | هذه هي المدينة المبتهجة الساكنة مطمئنة القائلة في قلبها انا وليس غيري. كيف صارت خرابا مربضا للحيوان. كل عابر بها يصفر ويهز يده |
He referred carelessly to the killing as an individual mistake, just like thousands of individual mistakes being made throughout the country, forgetting, or pretending to have forgotten that this particular individual mistake was a mother, was a history of love, compassion and memories, was a homeland for its family. | لكنه نسي، أو تناسى، أن هذا الخطأ الفردي كان أم ا، كان حضن ا، كان تاريخ ا من الحب والعاطفة والذكريات، كان وطن ا لأسرته. |
Then as swiftly came the sponge from the washstand and then the chair, flinging the stranger's coat and trousers carelessly aside, and laughing drily in a voice singularly like the stranger's, turned itself up with its four legs at Mrs. Hall, seemed to take aim at her for a moment, and charged at her. | ثم جاء سريعا كما الاسفنجة من washstand ، وبعد ذلك الكرسي ، والرمي غريب معطف وسروال جانبا بلا مبالاة ، ويضحك بصوت بركتها متفرد في مثل غريب ، تحول |
Related searches : Act Carelessly