Translation of "capability" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Capability - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Capability list | قائمة القدرات |
Scaling capability | قدرة تسريع التردد |
that's a huge power generating capability, a mobile power generating capability. | هذة قدرة ضخمة على توليد الطاقة الكهربائية ، قدرة متحركة لتوليد الطاقة الكهربائية. |
B. Contingency contracting capability | باء القدرة على التعاقد الطارئ |
A. Ready transport capability | ألف القدرة الجاهزة على النقل |
The capability of interpretation. | القدرة على التفسير. |
In 1998, Pakistan made a transition from a recessed capability to an overt nuclear capability. | وفي عام 1998، تحولت باكستان من قدرة منعزلة إلى قدرة نووية معلنة. |
So, the production capability is there. | و هذا ما يعزز قدرة الانتاج. |
Programmers take this capability for granted. | المبرمجون يأخذون القدره انها مسلم به |
Chinese manufacturing capability in the late 1700s, is about as advanced as manufacturing capability anywhere in North Western Europe. | الكفائة الصناعية الصينية في أواخر القرن الثامن عشر تقريبا متقدمة على الكفاءة الصناعية في أي مكان في شمال غرب أوروبا. |
Process Capability is established from this level. | قدرة العملية تم انشاؤها من هذا المستوى. |
(c) Strengthening the capability of food production | )ج( تعزيز القدرة على انتاج اﻷغذية |
A. Ready transport capability . 85 86 24 | القدرة الجاهزة على النقل تقديم الخدمات للقوات |
They work through interaction they create a capability, and then it uses that capability to bring on the next stage. | أنهم يعملون من خلال التفاعل فهم يقومون بإنشاء قدرة عالية، ومن ثم تستخدم تلك القدرة للإتيان بالمرحلة القادمة. |
This historical experience was good for reform capability. | وكانت هذه الخبرة التاريخية مفيدة في تعزيز إمكانيات الإصلاح. |
One problem is the dilution of ASW capability. | هناك مشكلة واحدة تتلخص في تخفيف القدرات الحربية المضادة الغواصات. |
The platform also contains a visual debugging capability. | المنصة تحتوي أيضا على قدرة التصحيح البصرية. |
Fertility is the natural capability to produce offspring. | الخصوبة هي القدرة الطبيعية على إنتاج النسل. |
B. Development of indigenous capability . 15 17 5 | باء تنمية القدرات اﻷهلية |
B. Development of indigenous capability . 15 18 6 | باء تنمية القدرات المحلية |
Come on. Shuttle flight capability not yet known. | إمكانية إقلاع المكوك غير معروفة بعد |
Coordinator of the project to reorganize the defence capability | منسق مشروع إعادة تنظيم أداة الدفاع، |
The case is similar with respect to capability deprivation. | 32 وينطبق ذلك على الحرمان من القدرات. |
(c) Strengthening the capability for specialty in food production | )ج( تعزيز القدرة على التخصص في انتاج اﻷغذية |
The computer equipment will have a read out capability. | وسيكون للمعدات الحاسوبية قدرة على القراءة من الذاكرة. |
These assignments should be effected through a roster capability. | وينبغي أن تتم هذه التكليفات من خﻻل قائمة موضوعة لهذا الغرض. |
This is really a unique capability of the MR. | هذه في الحقيقة قدرة فريدة للتصوير بالرنين المغناطيسي. |
And it had nothing to do with technical capability. | ولا علاقة لها بالمقدرة التقنية. |
We've lost that capability. We abandoned it in '72. | لقد فقدنا تلك القدرة. لقد تخلينا عنها عام 72. |
Poverty, in that sense, can be defined as deprivation of that capability, and extreme poverty may be regarded as extreme deprivation of such capability. | ويمكن تعريف الفقر وفقا لهذا المفهوم على أنه حرمان من هذه القدرة، واعتبار الفقر المدقع حرمانا شديدا من مثل هذه القدرة. |
Mr. Sen argues that social exclusion can thus be constitutively a part of capability deprivation as well as instrumentally a cause of capability failure . | ويقول السيد سن إن الاستبعاد الاجتماعي يمكن وفقا لذلك أن يكون جزءا من الحرمان من القدرات وكذلك سببا مؤثرا في فشل القدرات . |
Rather, it depends on a combination of capability and credibility. | فهو يعتمد في الحقيقة على تركيبة تتألف من القدرة والمصداقية. |
But this is yet to be commensurate with their capability. | ولكن ذلك لايتناسب ومالديهن من قدرات. |
Our main airport in Nouakchott, however, does have such capability. | إلا أن مطارنا الرئيسي في نواكشوط يملك تلك الوسائل. |
beyond the capability of the mission and for medical examinations. | ٧٦ رصد اعتماد للعﻻج الطبي في الحاﻻت التي تتجاوز قدرة البعثة وللفحوص الطبية. |
(a) Preventive diplomacy (including United Nations analytical capability) and peacemaking. | )أ( الدبلوماسية الوقائية )بما في ذلك قدرة اﻷمم المتحدة التحليلية( وصنع السلم |
(c) Building up endogenous scientific and technological capacity and capability. | )ج( تعزيز ما هو موجود من قدرة ومقدرة في مجالي العلم والتكنولوجيا. |
(b) Augmentation of the strength and capability of military staff | )ب( زيــادة قـوة وقدرة الموظفين العسكريين الذين |
This capability is identified as a necessity for this mission. | وهذه القدرة محددة بوصفها من مستلزمات البعثة. |
This permanent capability must be funded from the regular budget. | وهذه القدرة الدائمة يجب أن تمول من الميزانية العادية. |
So why don't we have this capability on our phones? | إذا لماذا لا توجد هذه الخاصية في أجهزة المحمول لدينا |
No other country has the necessary combination of capability and outlook. | ولن نجد أي دولة أخرى تمتلك التركيبة الضرورية من القدرة وآفاق المستقبل. |
For Japan, North Korea s missile capability is the most immediate concern. | أما اليابان فهي تعتبر القدرات الصاروخية لدى كوريا الشمالية تهديدا مباشرا لها. |
It is essentially a YM3526 with ADPCM recording and playback capability. | وهو في الأساس YM3526 مع القدرة على تسجيل وتشغيل ADPCM . |
generous support mechanisms that range from tax incentives to capability building. | آليات الدعم السخي التي تتراوح بين توفير الحوافز الضريبية وبناء القدرات. |
Related searches : Load Capability - Core Capability - Engineering Capability - Sales Capability - Product Capability - Machine Capability - Predictive Capability - Capability Requirements - Capability Development - Manufacturing Capability - Capability Gap - Processing Capability - Organisational Capability - Rate Capability