Translation of "canst" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

How canst thou bear with that whereof thou canst not compass any knowledge ?
( وكيف تصبر على ما لم تحط به خبرا ) في الحديث السابق عقب هذه الآية يا موسى إني على علم من الله علمنيه لا تعلمه وأنت على علم من الله علمكه الله لا أعلمه ، وقوله خبرا مصدر بمعنى لم تحط أي لم تخبر حقيقته .
How canst thou bear with that whereof thou canst not compass any knowledge ?
وكيف لك الصبر على ما سأفعله من أمور تخفى عليك مما علمنيه الله تعالى
Canst thou by searching find out God? canst thou find out the Almighty unto perfection?
أإلى عمق الله تتصل ام الى نهاية القدير تنتهي.
Canst thou bring forth Mazzaroth in his season? or canst thou guide Arcturus with his sons?
أتخرج المنازل في اوقاتها وتهدي النعش مع بناته
It is as high as heaven what canst thou do? deeper than hell what canst thou know?
هو اعلى من السموات فماذا عساك ان تفعل. اعمق من الهاوية فماذا تدري.
CAPULET How canst thou try them so?
كيف CAPULET أفأنت محاولة منهم ذلك
Juliet What satisfaction canst thou have tonight?
جولييت ما هو الارتياح الذي تستطيعين الوصول إليه الليلة
Wherefore canst thou make the deaf to hear , or canst thou guide the blind or him who is is error manifest ?
أفأنت تسمع الصم أو تهدي العمي ومن كان في ضلال مبين بي ن ، أي فهم لا يؤمنون .
Canst thou ( Muhammad ) make the deaf to hear , or canst thou guide the blind or him who is in error manifest ?
أفأنت تسمع الصم أو تهدي العمي ومن كان في ضلال مبين بي ن ، أي فهم لا يؤمنون .
Wherefore canst thou make the deaf to hear , or canst thou guide the blind or him who is is error manifest ?
أفأنت أيها الرسول ت سمع م ن أصم ه الله عن سماع الحق ، أو تهدي إلى طريق الهدى م ن أعمى قلبه عن إبصاره ، أو تهدي م ن كان في ضلال عن الحق بي ن واضح ليس ذلك إليك ، إنما عليك البلاغ ، وليس عليك هداهم ، ولكن الله يهدي م ن يشاء ، ويضل م ن يشاء .
Canst thou ( Muhammad ) make the deaf to hear , or canst thou guide the blind or him who is in error manifest ?
أفأنت أيها الرسول ت سمع م ن أصم ه الله عن سماع الحق ، أو تهدي إلى طريق الهدى م ن أعمى قلبه عن إبصاره ، أو تهدي م ن كان في ضلال عن الحق بي ن واضح ليس ذلك إليك ، إنما عليك البلاغ ، وليس عليك هداهم ، ولكن الله يهدي م ن يشاء ، ويضل م ن يشاء .
JULlET What satisfaction canst thou have to night?
جولييت ما canst الارتياح انت لديك لمن الليل
Verily thou canst not make the dead hear , nor canst thou make the deaf hear the call when they flee turning their backs .
إنك لا تسمع الموتى ولا تسمع الصم الدعاء إذا بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية بينها وبين الياء ولوا مدبرين .
Verily thou canst not make the dead hear , nor canst thou make the deaf hear the call when they flee turning their backs .
إنك أيها الرسول لا تقدر أن ت سمع الحق م ن طبع الله على قلبه فأماته ، ولا ت سمع دعوتك م ن أصم الله سمعه عن سماع الحق عند إدبارهم معرضين عنك ، فإن الأصم لا يسمع الدعاء إذا كان مقبلا ، فكيف إذا كان معرض ا عنه مولي ا مدبر ا
He said Lo ! thou canst not bear with me .
قال إنك لن تستطيع معي صبرا .
Canst thou ( O Muhammad ) see any remnant of them ?
فهل ترى لهم من باقية صفة نفس مقدرة أو التاء للمبالغة ، أي باق لا .
He said Lo ! thou canst not bear with me .
قال له الخ ض ر إنك يا موسى لن تطيق أن تصبر على اتباعي وملازمتي .
So verily thou canst not make the dead hear , nor canst thou make the deaf hear the call when they turn away in flight .
فإنك لا ت سمع الموتى ولا ت سمع الصم الدعاء إذا بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية بينها وبين الياء ول و ا مدبرين .
And walk not in the earth exultant . Lo ! thou canst not rend the earth , nor canst thou stretch to the height of the hills .
ولا تمش في الأرض مرحا أي ذا مرح بالكبر والخيلاء إنك لن تخرق الأرض تثقبها حتى تبلغ آخرها بكبرك ولن تبلغ الجبال طولا المعنى أنك لا تبلغ هذا المبلغ فكيف تختال .
So verily thou canst not make the dead hear , nor canst thou make the deaf hear the call when they turn away in flight .
فإنك أيها الرسول لا تسمع من مات قلبه ، أو سد أذنه عن سماع الحق ، فلا تجزع ولا تحزن على عدم إيمان هؤلاء المشركين بك ، فإنهم كالصم والموتى لا يسمعون ، ولا يشعرون ولو كانوا حاضرين ، فكيف إذا كانوا غائبين عنك مدبرين
And walk not in the earth exultant . Lo ! thou canst not rend the earth , nor canst thou stretch to the height of the hills .
ولا تمش في الأرض مختالا متكبرا فإنك لن ت خ ر ق الأرض بالمشي عليها ، ولن تبلغ الجبال طولا خيلاء وتكبر ا .
Lo ! thou canst not make the dead to hear , nor canst thou make the deaf to hear the call when they have turned to flee
إنك لا تسمع الموتى ولا تسمع الصم الدعاء إذا بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية بينها وبين الياء ولوا مدبرين .
Lo ! thou canst not make the dead to hear , nor canst thou make the deaf to hear the call when they have turned to flee
إنك أيها الرسول لا تقدر أن ت سمع الحق م ن طبع الله على قلبه فأماته ، ولا ت سمع دعوتك م ن أصم الله سمعه عن سماع الحق عند إدبارهم معرضين عنك ، فإن الأصم لا يسمع الدعاء إذا كان مقبلا ، فكيف إذا كان معرض ا عنه مولي ا مدبر ا
How canst thou know , whether haply he might be cleansed ,
وما ي دريك يعلمك لعله يزكى فيه إدغام التاء في الأصل في الزاي ، أي يتطهر من الذنوب بما يسمع منك .
How canst thou know , whether haply he might be cleansed ,
وأي شيء يجعلك عالم ا بحقيقة أمره لعله بسؤاله تزكو نفسه وتطهر ، أو يحصل له المزيد من الاعتبار والازدجار .
Nor canst thou lead the blind out of their error . Thou canst make none to hear , save those who believe Our revelations and who have surrendered .
وما أنت بهاد العمي عن ضلالتهم إن ما تسمع سماع إفهام وقبول إلا من يؤمن بآياتنا القرآن فهم مسلمون مخلصون بتوحيد الله .
Truly thou canst not cause the dead to listen , nor canst thou cause the deaf to hear the call , ( especially ) when they turn back in retreat .
إنك لا تسمع الموتى ولا تسمع الصم الدعاء إذا بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية بينها وبين الياء ولوا مدبرين .
Nor canst thou lead the blind out of their error . Thou canst make none to hear , save those who believe Our revelations and who have surrendered .
وما أنت أيها الرسول بهاد عن الضلالة م ن أعماه الله عن الهدى والرشاد ، ولا يمكنك أن ت سمع إلا م ن يصد ق بآياتنا ، فهم مسلمون مطيعون ، مستجيبون لما دعوتهم إليه .
Truly thou canst not cause the dead to listen , nor canst thou cause the deaf to hear the call , ( especially ) when they turn back in retreat .
إنك أيها الرسول لا تقدر أن ت سمع الحق م ن طبع الله على قلبه فأماته ، ولا ت سمع دعوتك م ن أصم الله سمعه عن سماع الحق عند إدبارهم معرضين عنك ، فإن الأصم لا يسمع الدعاء إذا كان مقبلا ، فكيف إذا كان معرض ا عنه مولي ا مدبر ا
Thou shalt not see a fierce people, a people of a deeper speech than thou canst perceive of a stammering tongue, that thou canst not understand.
الشعب الشرس لا ترى. الشعب الغامض اللغة عن الادراك العيي بلسان لا يفهم.
Nor canst thou lead the blind out of their error . Thou canst make none hear save these who believe in Our signs and who have submitted themselves .
وما أنت بهاد العمي عن ضلالتهم إن ما تسمع سماع إفهام وقبول إلا من يؤمن بآياتنا القرآن فهم مسلمون مخلصون بتوحيد الله .
For verily thou ( Muhammad ) canst not make the dead to hear , nor canst thou make the deaf to hear the call when they have turned to flee .
فإنك لا ت سمع الموتى ولا ت سمع الصم الدعاء إذا بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية بينها وبين الياء ول و ا مدبرين .
Who hath created seven heavens in harmony . Thou ( Muhammad ) canst see no fault in the Beneficent One 's creation then look again Canst thou see any rifts ?
الذي خلق سبع سماوات طباقا بعضها فوق بعض من غير مماسة ما ترى في خلق الرحمن لهن أو لغيرهن من تفاوت تباين وعدم تناسب فارجع البصر أعده إلى السماء هل ترى فيها من فطور صدوع وشقوق .
Nor canst thou lead the blind out of their error . Thou canst make none hear save these who believe in Our signs and who have submitted themselves .
وما أنت أيها الرسول بهاد عن الضلالة م ن أعماه الله عن الهدى والرشاد ، ولا يمكنك أن ت سمع إلا م ن يصد ق بآياتنا ، فهم مسلمون مطيعون ، مستجيبون لما دعوتهم إليه .
For verily thou ( Muhammad ) canst not make the dead to hear , nor canst thou make the deaf to hear the call when they have turned to flee .
فإنك أيها الرسول لا تسمع من مات قلبه ، أو سد أذنه عن سماع الحق ، فلا تجزع ولا تحزن على عدم إيمان هؤلاء المشركين بك ، فإنهم كالصم والموتى لا يسمعون ، ولا يشعرون ولو كانوا حاضرين ، فكيف إذا كانوا غائبين عنك مدبرين
Who hath created seven heavens in harmony . Thou ( Muhammad ) canst see no fault in the Beneficent One 's creation then look again Canst thou see any rifts ?
الذي خلق سبع سموات متناسقة ، بعضها فوق بعض ، ما ترى في خلق الرحمن أيها الناظر من اختلاف ولا تباين ، فأعد النظر إلى السماء هل ترى فيها م ن شقوق أو صدوع
ROMEO Thou canst not speak of that thou dost not feel
ROMEO أنت لا تقدر أن تتحدث عن دوست انت لا تشعر
So verily thou canst not make the dead to hear , nor canst thou make the deaf to hear the call , when they show their backs and turn away .
فإنك لا ت سمع الموتى ولا ت سمع الصم الدعاء إذا بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية بينها وبين الياء ول و ا مدبرين .
So verily thou canst not make the dead to hear , nor canst thou make the deaf to hear the call , when they show their backs and turn away .
فإنك أيها الرسول لا تسمع من مات قلبه ، أو سد أذنه عن سماع الحق ، فلا تجزع ولا تحزن على عدم إيمان هؤلاء المشركين بك ، فإنهم كالصم والموتى لا يسمعون ، ولا يشعرون ولو كانوا حاضرين ، فكيف إذا كانوا غائبين عنك مدبرين
Nor canst thou guide the blind out of their error . Thou canst make none to hear save those who believe in Our revelations so that they surrender ( unto Him ) .
وما أنت بهاد العمي عن ضلالتهم إن ما ت سمع سماع إفهام وقبول إلا من يؤمن بآياتنا القرآن فهم مسلمون مخلصون بتوحيد الله .
Nor canst thou guide the blind out of their error . Thou canst make none to hear save those who believe in Our revelations so that they surrender ( unto Him ) .
وما أنت أيها الرسول بمرشد م ن أعماه الله عن طريق الهدى ، ما ت سمع سماع انتفاع إلا م ن يؤمن بآياتنا ، فهم خاضعون ممتثلون لأمر الله .
Concerning which then , of the bounties of thy Lord , canst thou dispute ?
فبأي آلاء ربك أنعمه الدالة على وحدانيته وقدرته تتمارى تتشكك أيها الإنسان أو تكذب .
Concerning which then , of the bounties of thy Lord , canst thou dispute ?
فبأي نعم ربك عليك أيها الإنسان المكذب ت ش ك
Nor canst thou be a guide to the blind out of their error thou canst make none to hear save those who believe in Our signs , and who have surrendered themselves .
وما أنت بهاد العمي عن ضلالتهم إن ما ت سمع سماع إفهام وقبول إلا من يؤمن بآياتنا القرآن فهم مسلمون مخلصون بتوحيد الله .
Nor canst thou be a guide to the blind out of their error thou canst make none to hear save those who believe in Our signs , and who have surrendered themselves .
وما أنت أيها الرسول بمرشد م ن أعماه الله عن طريق الهدى ، ما ت سمع سماع انتفاع إلا م ن يؤمن بآياتنا ، فهم خاضعون ممتثلون لأمر الله .