Translation of "by my" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

My life savings by inflation... my sons by Hitler.
مدخرات حياتي أخذها التضخم المالي... . و أبنائي أخذهم (هتلر)
I swear it by my death and by my
أقسم لكم بمماتى و ب
That's by my brother, you know. That's by my fellow.
إنه أخي كما تعلمون كتبها أخي
By my side
بـجـــــــــــانبي
By my word...
... بكلمتي
By my life, by my crown, and before the governor of Judea.
بحياتي ، بتاجى و امام حاكم اليهودية
With my baby by and by
مع حبيبي جنبا إلى جنب
With my baby by and by and by
مع حبيبي جنبا إلى جنب
Fated by my religion, fated by my poverty, fated by the conditions that I'm living under.
لأن كل شيء مسير بواسطة القدر فنحن مسيرون بعضهم يظن أن ذلك التسير يتم عن طريق الدين
He said My Lord , I called my people by night and by day ,
قال رب إني دعوت قومي ليلا ونهارا أي دائما متصلا .
By who? My girlfriend.
أنتم شباب جيدون
Read my lips by
اقرأ شفتي بواسطة
Sent by my aunt?
هل أرسلتك عمتى نعم
He said ' My Lord , I have called my people by night and by day ,
قال رب إني دعوت قومي ليلا ونهارا أي دائما متصلا .
Holly's my wife, by the way. My beautiful wife.
هولي هيا زوجتي, على فكره زوجتي الجميله
My father and my brother were killed by guns.
أبى وأخى ق تلوا بواسطة المسدسات
My courage is not affected by anything My courage is not affected by anything and the anger always under my control.
وما أهاب ولا يزلزلني غضب
My people aren't comfined by the borders of my country.
أناسي ليسوا مقصورين بحدود الدولة.
Thus from my lips, by thine my sin is purg'd.
وبالتالي من شفتي ، وذلك هو ذنبي ذين purg'd.
My collection is inspried by my passsion for beautiful things
يعود مصدر الوحي لمجموعتي هذه إلى شغفي بكل ما هو جميل وساحر
My collection is inspried by my passsion for beautiful things
بل إن الإنسان هو من يصنع المجوهرات. رسالتي لكم جميع ا
My wife was here all along, staying by my side.
زوجتي كانت هنا طوال الوقت ، كانت بجانبي دائما
With my baby by and by In the sweet by and by
مع حبيبي جنبا إلى جنب مع الحبيب جنبا إلى جنب...
My grandmother lives by herself.
تعيش جدتي وحدها.
by him confirm my strength ,
اشدد به أزري ظهري .
Strengthen by him my back .
اشدد به أزري ظهري .
By him confirm my strength
اشدد به أزري ظهري .
Strengthen my back by him ,
اشدد به أزري ظهري .
It's my trial by fire.
إنها نار تمحيصي.
By the book my ass!
حسب القانون يالهذا الهراء
Dad came by my house.
لدي موعد مع والدى
All my life, by God, ____ _________
ما عمري والله نبي نلقى تنقز ولا جبح بالعدولي اللي يقالولي هم يلاية هالضبظ
By blood. He's my son.
عن طريق الدم انه ابني
By my soul I have!
بروحي, كنت ذلك
Be guided by my experience.
تعلم من خبرتي
Come, sit by my side.
تعالي واجلسي الى جانبي
Tied by my mother, herself.
أمى قد ربطتها بنفسها
By my right as king,
بمطلق السلطة المخولة لى كملك
My house is close by.
بيتي قريب
Someone always by my side.
شخص دائما بجانبي
By reason of the voice of my groaning, my bones stick to my skin.
من صوت تنهدي لصق عظمي بلحمي .
By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
من صوت تنهدي لصق عظمي بلحمي .
He said O my Lord ! surely I have called my people by night and by day !
قال رب إني دعوت قومي ليلا ونهارا أي دائما متصلا .
And by and by my Soul return'd to me
ثم عادت روحي بعد ذلك
if like Adam I have covered my transgressions, by hiding my iniquity in my heart,
ان كنت قد كتمت كالناس ذنبي لاخفاء اثمي في حضني