Translation of "by informing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Informing the public | توعية الجمهور. |
Sensitizing and informing employers and enterprises | توعية وتثقيف أصحاب الأعمال والشركات |
Informing the public about the problem | إطلاع الجمهور على المشكلة |
Who are they actually supposed to be informing? | من هو المعني بالمعلومة |
Telling the names of criminals is not informing. | الإدلاء بأسماء المجرمين ليس وشاية |
A circular informing all Traders and Declaring Agents of the above has been issued by Singapore's customs authorities. | وقد أصدرت هيئة الجمارك في سنغافورة تعميما يبلغ فيه جميع التجار والوكلاء المعلنين بالقانون أعلاه. |
People had left their homes without informing the Government. | وقد ترك الناس بيوتهم دون إبلاغ الحكومة. |
(5) Informing domestic and international public of its work. | )٥( إعﻻم الجمهور المحلي والجمهور الدولي بأعمالها. |
Informing each other, Sometimes involuntarily, over very long periods of time. | و تعلم بعضها البعض , بصورة لاإرادية أحيانا , عبر فترات |
I wrote to the Duke informing him of Mama's dying wish. | كتبت إلى الدوق أبلغه بأمنية أمي |
The Security Police, after apparently informing the Minister for Foreign Affairs, accepted. | ووافقت شرطة الأمن بعد أن أبلغت وزيرة الخارجية بذلك على ما يبدو. |
Is Your Majesty informing me that she is severing all diplomatic relations? | أنها تقطع العلاقات الدبلوماسية مع جميع القوى اطلاقا |
You are informing people but that it isn t prohibition on being emotionally engaging. | أنت ت علم الناس بأمر ما لكن ذلك لا يجعل اتصالك العاطفي به محر ما . |
Paragraph 18 of resolution 1526 (2004) Informing individuals and entities on their listing | 6 الفقرة 18 من القرار 1526 (2004) إبلاغ الأفراد والكيانات عند إدراج أسمائهم في القائمة |
I have pleasure in informing you that I have now resumed this task. | ويسرني أن أبلغكم أنني قد استأنفت اليوم هذه المهمة. |
The Commission would send out letters informing the missions of any outstanding violations. | وستبعث اللجنة برسائل تبلغ فيها البعثات بأي مخالفات لم ي بت فيها. |
Informing. I knew you were an informer. I knew it all the time. | الوشاية , كنت أعرف أنك واشى كنت أعرف طوال الوقت |
Informing the public used to be the role of serious newspapers and television networks. | والواقع أن تثقيف الجماهير كان دورا موكولا للصحف وشبكات التلفزيون الجادة. |
The GPF website is our most important tool for informing and educating the public. | وموقع المحفل بالشبكة العالمية أهم أداة لنا لإعلام الجمهور وتثقيفه. |
(g) Ensure that children remain in regular contact with their families while in the juvenile justice system, notably by informing parents when their child is detained | (ز) ضمان بقاء الأطفال على اتصال منتظم بأسرهم أثناء احتجازهم في مرافق نظام قضاء الأحداث، لا سيما بإعلام الآباء عن احتجاز أبنائهم |
(j) We call upon the international media to play an important part in informing the world community about the terrible human suffering caused by land mines. | )ي( ونطلب من وسائط اﻹعﻻم الدولية أن تضطلع بدور رئيسي في إطﻻع المجتمع العالمي على ما تسببه اﻷلغام من معاناة بشرية رهيبة. |
The informal CPF Network has also provided a useful platform for engaging and informing stakeholders. | كما أتاحت الشبكة غير الرسمية للشراكة التعاونية المعنية بالغابات منبرا مفيدا لإشراك أصحاب المصلحة وإطلاعهم على مجريات الأمور. |
Pharmacists play a key role in informing patients about the need to visit the doctor. | ويؤدي الصيدلانيون دورا أساسيا في إعلام المرضى بضرورة استشارة الطبيب. |
The emphasis will also be placed on informing and empowering the beneficiaries of the scheme. | وسيكون التشديد أيضا على إعلام وتمكين المستفيدين المشتركين في المخطط. |
Satellite television and the Internet are informing and empowering young Muslims in exciting new ways. | القنوات الفضائية و الانترنت تقدم المعلومة و تدعم المسلمين الشباب بطرق جديدة موجودة |
I received a letter from the bank, sir informing me that some intelligence, some discovery... | تخبرني أن بعض الاستخبارات و الاكتشافات... |
As requested by the Commission on Human Rights, the Assistant Secretary General for Human Rights, Mr. Ibrahima Fall, wrote to the Government of Cambodia informing it of the resolution adopted by the Commission. | ١١ بناء على طلب لجنة حقوق اﻻنسان، بعث اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻻنسان، السيد ابراهيما فال، رسالة إلى حكومة كمبوديا، يبلغها بالقرار الذي اعتمدته اللجنة. |
I shall therefore send a letter to the Chairman of the Fifth Committee informing him accordingly. | لذا، سأبعث برسالة إلى رئيس اللجنة الخامسة أخبره فيها بذلك. |
And I could never really understand exactly what it was, or how it was informing me. | ولم يكن بإمكاني ان افهم بالضبط ماهيتها او كيفية تعلمي منها |
Your Lord did not want to destroy the towns , unjustly , without informing their inhabitants ( of His guidance ) . | ذلك أي إرسال الرسل أن اللام مقدرة وهي مخففة أي لأنه لم يكن رب ك مهلك القرى بظلم منها وأهلها غافلون لم يرسل إليهم رسول يبين لهم . |
Your Lord did not want to destroy the towns , unjustly , without informing their inhabitants ( of His guidance ) . | إنما أعذرنا إلى الثقلين بإرسال الرسل وإنزال الكتب ، لئلا يؤاخ ذ أحد بظلمه ، وهو لم تبلغه دعوة ، ولكن أعذرنا إلى الأمم ، وما عذ بنا أحد ا إلا بعد إرسال الرسل إليهم . |
His duties included informing Bangladeshi citizens about their rights and about the widespread corruption in the country. | وكانت مهامه تشمل توعية المواطنين البنغلاديشيين بحقوقهم وبالفساد المنتشر في البلد. |
That's where we received a call informing us that Sara, a dear friend... ...had been killed by a piece of shrapnel near her home in refugee camp of Jabalia. | قد قتلت بسبب إصابتها بشظية قرب منزلها في مخيم جباليا للاجئين. كانت شخصا محببا بروح مشرقة، وقد خرجت لتشتري الخبز لعائلتها. |
The last meeting was entitled Encounter with Youth Reality and Aspirations, which amounted to a display of grand speeches by the authorities informing the country s youth that conditions are ideal. | وكان آخر لقاء عقده المركز تحت عنوان مواجهة مع الشباب الواقع والطموحات ، لكن ذلك اللقاء لم يكن أكثر من مجرد استعراض للخطب الرنانة العصماء التي ألقاها رجال السلطة ليؤكدوا للشباب أن الأحوال مثالية وعلى خير ما يرام. |
In return, human resources departments will be able to collaborate with the libraries by informing knowledge teams of training activities and the procurement of new management and technical training opportunities. | ومقابل ذلك، سيكون بإمكان إدارات الموارد البشرية التعاون مع المكتبات من خلال إشعار أفرقة المعارف بأنشطة التدريب واغتنام ما استجد من فرص الإدارة والتكوين التقني. |
(e) Ensure that children deprived of their liberty remain in regular contact with their families while in the juvenile justice system, notably by informing parents when their child is detained | (ه ) العمل على أن يظل الأطفال المحرومون من حريتهم على اتصال دائم بأسرهم حينما يكونون داخل نظام لقضاء الأحداث، لا سيما من خلال إبلاغ الآباء بتاريخ احتجاز ولدهم |
The judge took away these rights without even informing him indeed, Pavel only found out a year later. | ولقد حرمه القاضي من هذه الحقوق حتى بدون إبلاغه بهذا ـ لم يكتشف بافيل هذه الحقيقة إلا بعد مرور عام كامل. |
Syria has sent letters to the Commissioner of the Investigation Commission, informing him of its readiness to cooperate. | إن في هذا الاتهام تجنيا كبيرا على سورية. |
Shall report to the competent authorities, within twenty four hours, abstaining from informing their customers of this reporting | ثانيا العمل، في غضون أربع وعشرين ساعة، ودون إخبار زبائنها، على إبلاغ السلطات المختصة بما يلي |
Now the lesson of that seems clear to me, and I don't know why it isn't informing public debate. | حسنا، الدروس التي تبدو لي واضحة العيان ولست أدري لما لا يتم إفصاحها للعامة. |
The strategy includes core areas of concern in regard to women's development and informing them of their rights, namely | وقد تضمنت الإستراتيجية المحاور الأساسية لتنمية المرأة وتعريفها بحقوقها وهي |
OHCHRB completed its programme, which started in December 2003, of informing detainees about their rights and the existing legislation. | 66 وفرغ مكتب مفوضية حقوق الإنسان في بوروندي من برنامجه، الذي بدأ في كانون الأول ديسمبر 2003، الرامي إلى إعلام المحتجزين بحقوقهم وبالتشريعات الحالية. |
He reported to Major Rodríguez, informing him of what had happened and of the order to eliminate the detainee. | وقدم تقريرا إلى الميجـور رودريغيس، وأبلغه بما حدث وباﻷمر الذي تلقاه بالقضاء على المحتجز. |
Now, the lesson of that seems clear to me, and I don't know why it isn't informing public debate. | حسنا، الدروس التي تبدو لي واضحة العيان ولست أدري لما لا يتم إفصاحها للعامة. |
The Commission was set up with the express purpose of educating, informing and encouraging discussion and debate on the subject of independence for Bermuda and must complete its work by July 2005. | وأعربت الحكومة عن التزامها بأن تكون اللجنة مستقلة عن الحكومة وتمثل المجتمع البرمودي على نطاق أوسع(28). |
Related searches : By Informing About - For Informing - In Informing - Informing Decisions - Without Informing - After Informing - Informing You - Informing Myself - Recommend Informing - Informing About - Informing That - Before Informing - Is Informing